Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europäische dimension unserer großen " (Duits → Nederlands) :

Das europäische Hochschulwesen ist jedoch keine Insel der Glückseligkeit, und im weltweiten Vergleich können unsere Universitäten derzeit nicht mit den Universitäten unserer großen Partnerländer konkurrieren, obwohl sie wissenschaftliche Publikationen hoher Qualität veröffentlichen.

De Europese universitaire wereld is echter niet zonder problemen, en de Europese universiteiten kunnen, hoewel zij wetenschappelijke publicaties van hoge kwaliteit publiceren, de concurrentie op wereldvlak met onze belangrijkste partners momenteel niet aan.


Und doch gab es – trotz unserer großen Präsenz – mehr Fragen als wir gemeinsame europäische Antworten hatten.

We waren dus sterk vertegenwoordigd, maar op de meeste vragen konden we geen gemeenschappelijk antwoord geven.


Es gibt klare Hinweise darauf, dass sich Schwellenländer ernsthaft mit der Luftverschmutzung auseinandersetzen, und eine intelligente europäische Politik wird unserer Industrie weiterhin einen Vorsprung auf diesen großen Wachstumsmärkten sichern.

Er zijn duidelijke signalen dat voor de opkomende economieën de luchtverontreiniging een belangrijk aandachtspunt is en een slim Europees beleid zorgt ervoor dat onze industrie voorsprong heeft in deze belangrijke groeiende markten.


Aufbauend auf dem Talent unserer Forscher müssen wir ein Innovations-Ökosystem schaffen, in dem europäische IKT-Unternehmen aller Größen neue Weltklasse-Produkte entwickeln können, die auch eine Nachfrage finden.

Om deze voortdurende problemen een halt toe te roepen, moet Europa voortbouwen op het talent van zijn onderzoekers teneinde een innovatiestimulerende omgeving te creëren waarin in Europa gevestigde ICTbedrijven, hoe groot of hoe klein ook, vraagcreërende producten van wereldklasse kunnen ontwikkelen.


Androulla Vassiliou, Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend, erklärte: „Das Europäische Kulturerbe-Siegel wird mehr Menschen – und besonders Jugendliche – anregen, über die europäische Dimension unserer gemeinsamen Geschichte nachzudenken.

Androulla Vassiliou, Commissaris voor onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, verklaarde: "Het Europees erfgoedlabel zal meer mensen, en met name jongeren, ertoe bewegen zich te bezinnen op de Europese dimensie van onze gemeenschappelijke geschiedenis.


Aufbauend auf dem Talent unserer Forscher müssen wir ein Innovations-Ökosystem schaffen, in dem europäische IKT-Unternehmen aller Größen neue Weltklasse-Produkte entwickeln können, die auch eine Nachfrage finden.

Om deze voortdurende problemen een halt toe te roepen, moet Europa voortbouwen op het talent van zijn onderzoekers teneinde een innovatiestimulerende omgeving te creëren waarin in Europa gevestigde ICTbedrijven, hoe groot of hoe klein ook, vraagcreërende producten van wereldklasse kunnen ontwikkelen.


Wenn bei der Förderung derr Wissenschaftskultur auf europäischer Ebene vorgegangen wird, dann deshalb, weil die Wissenschaft zu einem großen Teil eine ausgeprägte europäische Dimension aufweist".

Er moeten op dit gebied in Europees verband stappen worden genomen omdat de wetenschap immers in belangrijke mate een specifieke Europese dimensie kent".


Auch ihre europäische Dimension soll verdeutlicht werden: Zum einen geht es um die europaweite wissenschaftliche Zusammenarbeit der großen europäischen Forschungseinrichtungen und der Gemeinschaft; zum andereren sollen die Bürger einen Überblick erhalten über die wissenschaftliche Arbeit in den jeweils anderen europäischen Ländern, über andere Institutionen, andere große Forscher sowie andere Formen des Verständnisses und der Dars ...[+++]

Daarnaast moet ook een grotere bekendheid worden gegeven aan de Europese dimensie van de wetenschap: de Europese wetenschappelijke samenwerking, zoals die momenteel door de grote Europese onderzoeksinstellingen en de Gemeenschap wordt gerealiseerd; daarnaast de wetenschap in de andere Europese landen: andere instellingen; andere grote onderzoekers; andere benaderingen bij het denken over en het presenteren van wetenschap".


Dadurch wird uns bewusst, dass unser nationales Erbe oft eine europäische Dimension hat.

Zij brengen ons ook tot een groter besef dat ons 'nationale' erfgoed vaak een Europese dimensie heeft.


Wenn die Mobilität von Studenten und Wissenschaftlern innerhalb des Europäischen Hoch­schulraums mit seiner großen Vielfalt an Hochschuleinrichtungen weiterentwickelt werden soll, was sollte dann noch alles getan werden, um die europäische Dimension der Qualitätssicherung zu stärken, insbesondere im Hinblick auf eine verstärkte Anerkennung von Qualifikationen?

Indien het doel erin bestaat de mobiliteit van studenten en wetenschappers in de Europese ruimte voor hoger onderwijs met haar rijke verscheidenheid aan instellingen voor hoger onderwijs verder te ontwikkelen, wat moet er dan meer worden gedaan om de Europese dimensie van de kwaliteitsborging te versterken en met name om de erkenning van kwalificaties te bevorderen?


w