Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europol übertragenen befugnisse » (Allemand → Néerlandais) :

– unter Hinweis auf die von der gemeinsamen Kontrollinstanz von Europol vorgenommene Bewertung des Ergebnisses der dritten Überprüfung der Umsetzung der Europol im Rahmen des TFTP-Abkommens übertragenen Befugnisse vom 18. März 2013,

– gezien de beoordeling door het gemeenschappelijke controleorgaan van Europol van 18 maart 2013 met betrekking tot de resultaten van de derde controle op de uitvoering door Europol van zijn taken overeenkomstig de TFTP-overeenkomst,


30. fordert eine bessere "säulenübergreifende" Zusammenarbeit durch Koordinierung der im Rahmen von Justiz und Inneren Angelegenheiten verabschiedeten Maßnahmen, wie z.B. des Europäischen Haftbefehls und der Europol übertragenen Befugnisse in der Terrorismusbekämpfung, mit den im Rahmen der ESVP verabschiedeten Maßnahmen;

30. dringt aan op verbetering van de samenwerking "tussen pijlers" door de maatregelen in het kader van Justitie en Binnenlandse zaken, zoals het Europees Arrestatiebevel en de ter bestrijding van het terrorisme aan Europol toegekende bevoegdheden, en de maatregelen in het kader van het EVDB te coördineren;


27. fordert eine bessere „säulenübergreifende“ Zusammenarbeit durch Koordinierung der im Rahmen von Justiz und Inneren Angelegenheiten verabschiedeten Maßnahmen, wie z.B. des Europäischen Haftbefehls und der EUROPOL übertragenen Befugnisse in der Terrorismusbekämpfung, mit den im Rahmen der ESVP verabschiedeten Maßnahmen;

27. dringt aan op verbetering van de samenwerking "tussen pijlers" door de maatregelen in het kader van Justitie en Binnenlandse zaken, zoals het Europees Arrestatiebevel en de ter bestrijding van het terrorisme aan Europol toegekende bevoegdheden, en de maatregelen in het kader van het EVDB te coördineren;


50. fordert in Anbetracht des spezifischen Charakters der ESVP eine bessere „säulenübergreifende“ Zusammenarbeit durch Anwendung von im Rahmen Justiz und Innere Angelegenheiten verabschiedeten Maßnahmen wie des Europäischen Haftbefehls und der EUROPOL übertragenen Befugnisse in der Terrorismusbekämpfung;

50. dringt, gezien de specifieke aard van het EVDB aan op verbetering van de samenwerking "tussen pijlers" door toepassing van de maatregelen die zijn aangenomen in het kader van Justitie en Binnenlandse zaken, zoals het Europees Arrestatiebevel, en de ter bestrijding van het terrorisme aan Europol toegekende bevoegdheden;


(2) Das Generalsekretariat des Rates erstellt jährlich eine Übersicht über die Entsendung von Verbindungsbeamten durch die Mitgliedstaaten, einschließlich der diesen übertragenen Aufgaben und Befugnisse sowie über eventuelle Zusammenarbeitsvereinbarungen zwischen den Mitgliedstaaten im Zusammenhang mit der Entsendung von Verbindungsbeamten ; diese Übersicht wird den Mitgliedstaaten, der Kommission, dem Europäischen Parlament und Europol zugeleitet.

2. Het secretariaat-generaal van de Raad stelt jaarlijks een overzicht op over de detachering van verbindingsofficieren door de lidstaten, onder meer over hun bevoegdheden en taken en over mogelijke samenwerkingsakkoorden tussen lidstaten met betrekking tot de detachering van verbindingsofficieren . Dit overzicht wordt toegezonden aan de lidstaten, de Commissie, het Europees Parlement en aan Europol.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europol übertragenen befugnisse' ->

Date index: 2021-03-14
w