Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa-mittelmeer bezeichnet wird " (Duits → Nederlands) :

Die Union für den Mittelmeerraum soll dem Integrationsprozess Europa-Mittelmeer neue Impulse verleihen, indem die gemeinsame Entwicklung der Volkswirtschaften, der Gesellschaften und der Umwelt der Länder beiderseits des Mittelmeers gefördert wird, und sie fördert eine bessere sozioökonomische, auf Solidarität beruhende regionale Integration, eine nachhaltige Entwicklung und einen nachhaltigen Wissensaufbau, wobei die Notwendigkeit einer stärkeren finanziellen Zusammenarbeit zur Unterstützung regionaler und transnationaler Projekte he ...[+++]

De Unie voor het Middellandse Zeegebied beoogt het Europees-mediterrane integratieproces nieuw leven in te blazen door de gezamenlijke en solidaire ontwikkeling op economisch, sociaal en milieugebied aan beide zijden van de Middellandse Zee te ondersteunen. Zij verleent bijstand met het oog op een betere sociaaleconomische ontwikkeling, solidariteit, regionale integratie, duurzame ontwikkeling en kennisopbouw, en plaatst daarbij de behoefte aan grotere financiële samenwerking ter ondersteuning van regionale en transnationale projecten op de voorgrond.


Die Unterzeichnung des Regionalen Übereinkommens über Pan-Europa-Mittelmeer-Präferenzursprungsregeln wird im Namen der Europäischen Union, vorbehaltlich des späteren Abschlusses des genannten Übereinkommens, genehmigt (1).

De ondertekening van de regionale conventie betreffende de pan-Euro-mediterrane preferentiële oorsprongsregels wordt namens de Europese Unie goedgekeurd, onder voorbehoud van sluiting van de conventie (1).


Die im Rahmen der Erstellung dieses Bericht geführten Beratungen führen zu einer Option mit drei verschiedenen Makroregionen: eine im Westlichen Mittelmeer, eine andere im Zentralen Mittelmeer, das ebenfalls als Adria-Ionisches Meer bezeichnet wird und eine dritte im Östlichen Mittelmeer, mit einer strukturierten Koordinierung zwischen diesen Regionen.

Na het overleg dat werd gevoerd in het kader van de uitwerking van onderhavig verslag, lijkt men te hebben gekozen voor de optie van drie verschillende macroregio's: een in het westelijke Middellandse Zeegebied, een in het centrale Middellandse Zeegebied, dat ook het Adriatisch-Ionische gebied wordt genoemd, en een derde in het oostelijke Middellandse Zeegebied, waarbij wel wordt gezorgd voor gestructureerde onderlinge coördinatie.


Die Union für das Mittelmeer soll dem Integrationsprozess Europa-Mittelmeer neue Impulse verleihen, indem die gemeinsame Entwicklung der Volkswirtschaften, der Gesellschaften und der Umwelt der Länder beiderseits des Mittelmeers gefördert wird, und fördert eine bessere sozioökonomische, auf Solidarität beruhende regionale Integration, eine nachhaltige Entwicklung und einen nachhaltigen Wissensaufbau, wobei die Notwendigkeit einer stärkeren finanziellen Zusammenarbeit zur Unterstützung regionaler und transnationaler Projekte herausgest ...[+++]

De Unie voor het Middellandse Zeegebied beoogt het Europees-mediterrane integratieproces nieuw leven in te blazen door de gezamenlijke en solidaire ontwikkeling op economisch, sociaal en milieugebied van beide zijden van de Middellandse Zee te ondersteunen en ondersteunt een betere sociaaleconomische ontwikkeling, solidariteit, regionale integratie, duurzame ontwikkeling en kennisopbouw, hetgeen aantoont dat er behoefte is aan een grotere financiële samenwerking ter ondersteuning van regionale en transnationale projecten.


Aufbauend auf der 2005 erneuerten Lissabonner Partnerschaft für Wachstum und Beschäftigung, in der die Automobilbranche als Aktivposten Europas bezeichnet wird, wird die Branche im Europäischen Konjunkturprogramm [1] als einer der Bereiche benannt, in denen politische Maßnahmen dringlich sind.

Nadat de automobielsector in 2005 in het vernieuwde Lissabonpartnerschap voor groei en werkgelegenheid als Europese troef was aangemerkt, is in het Europees economisch herstelplan [1] vastgesteld dat een krachtige beleidsaanpak voor deze sector nodig was.


Die parlamentarische Versammlung Europa-Mittelmeer, PVEM, wird ihre Plenartagung mit Tunesien in einem Land abhalten, in dem alle von der Europäischen Union finanzierten Vorhaben zur Förderung der Zivilgesellschaft auf Eis liegen.

In Tunesië, waar de Euromediterrane Parlementaire Vergadering, de EMPV, bijeen zal komen voor haar plenaire vergadering, zijn alle door de Europese Unie gefinancierde projecten ten behoeve van het maatschappelijk middenveld geblokkeerd.


Ich hoffe, dass meine Arbeit in meinem Unterausschuss dazu beitragen wird, dass das Europäische Parlament zukünftig das operationelle und organisatorische Kernstück der Parlamentarischen Versammlung Europa-Mittelmeer sein wird.

Ik hoop dat het werk dat ik in mijn eigen subcommissie doe ertoe zal bijdragen dat het Europees Parlement in de toekomst het operationele en organisatorische hart van de Euromediterrane Vergadering zal worden.


- in Kenntnis der Schlußfolgerungen der ersten Ministerkonferenz Europa-Mittelmeer, die am 28. November 1995 in Barcelona stattfand, und die ein Arbeitsprogramm und eine Grundsatzerklärung erarbeitet hat, die heute als "Erklärung von Barcelona" bezeichnet wird,

- gezien de conclusies van de eerste Euromediterrane Ministersconferentie van 28 november 1995 in Barcelona, waarbij een werkprogramma werd vastgesteld en een beginselverklaring werd uitgegeven onder de naam "Verklaring van Barcelona",


Die Gemeinschaft tritt dem Übereinkommen der Wirtschaftskommission für Europa der Vereinten Nationen über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden, bei, das nachstehend als "Geändertes Übereinkommen" bezeichnet wird.

De Gemeenschap treedt toe tot de overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuring verleend op basis van deze eisen, hierna te noemen de "herziene overeenkomst".


In dem RRP sind die entsprechenden Maßnahmenschwerpunkte festgelegt, von denen ein zusätzlicher Nutzen aufgrund von komparativen Vorteilen und ein Beitrag zur Stärkung der Partnerschaft Europa-Mittelmeer erwartet wird

Daartoe worden in het regionaal indicatief programma prioritaire actieterreinen omschreven die een toegevoegde waarde inhouden door het comparatieve voordeel dat zij voor de versterking van het Euro-mediterraan partnerschap kunnen bieden.


w