Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "europa beschleunigt wird " (Duits → Nederlands) :

Durch diese Mitteilung und den beigefügten Legislativvorschlag wird die Umgestaltung der Energieversorgung für den Verkehr in Europa beschleunigt.

Deze mededeling en het begeleidende wetgevingsvoorstel moeten als katalysator dienen voor de transformatie van de Europese energievoorziening voor vervoer.


Auf diese Weise wird die Markteinführung von Produkten und Diensten beschleunigt; zudem werden skalierbare Lösungen für Europa und darüber hinaus validiert.

Op die manier wordt de markttoepassing van producten en diensten versneld en worden schaalbare oplossingen voor Europa en daarbuiten gevalideerd.


33. betont, das die Kohäsionspolitik schon seit langem ihren Mehrwert als einem notwendigen Anlageinstrument erwiesen hat, durch das Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen wirksam erreicht werden, indem dem Investitionsbedarf der Regionen in geeigneter Weise entsprochen wird und dadurch ein Beitrag nicht nur zur Verringerung der Ungleichheiten zwischen ihnen sondern auch zur wirtschaftlichen Erholung und der Entwicklung der Union insgesamt geleistet wird; betrachtet die Strukturfonds zudem als ein entscheidendes Instrument – sowohl aufgrund ihres finanziellen Umfangs als auch wegen der verfolgten Ziele – dabei, den wirtschaftlich ...[+++]

33. benadrukt dat het cohesiebeleid reeds lang zijn meerwaarde heeft bewezen als investeringsinstrument dat op doeltreffende wijze zorgt voor groei en nieuwe banen, dit door accuraat in te spelen op de investeringsbehoeften van de regio's en zo niet alleen bij te dragen tot het wegwerken van de verschillen tussen de regio's, maar ook tot het economisch herstel en de ontwikkeling van de gehele Unie; beschouwt de structuurfondsen tevens, zowel gezien de financiële omvang als de doelstellingen ervan, als een essentieel instrument om het economisch herstel van de EU te versnellen en de in de Europa ...[+++]


Unsere Bemühungen werden weiterhin dreigleisig sein: Governance wird gestärkt, die Reform des Finanzsektors wird abgeschlossen und unsere Umsetzung der Strategie Europa 2020 für intelligentes, nachhaltiges und integratives Wachstum wird beschleunigt.

Wij zullen onze inspanningen blijven richten op drie hoofdlijnen: versterking van het bestuur, afronding van de hervorming van de financiële sector en een versnelde uitvoering van de EU 2020-strategie voor slimme, duurzame en inclusieve groei.


12. bedauert, dass in den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates nicht berücksichtigt wird, dass der sich nun abzeichnende fragile Aufschwung in vollem Umfang seinen Niederschlag in der neuen 2020-Strategie finden muss und dazu eine kohärente und umfassende politische Agenda aufgestellt werden muss, die sich vollständig an dem makroökonomischen Ansatz für diese Strategie ausrichtet, und zwar dergestalt, dass die erforderliche Haushaltskonsolidierung die Verwirklichung der Strategie nicht infrage stellt, insbesondere was den Kampf gegen die Arbeitslosigkeit, aber auch angemessene und gut koordinierte Investitionen in Infrastrukturen un ...[+++]

12. betreurt dat er in de conclusies van de Europese Raad geen rekening mee wordt gehouden dat het fragiele herstel dat zich aftekent ten volle in de nieuwe Europa 2020-strategie tot uiting moet komen door het formuleren van een samenhangende en omvattende beleidsagenda die de macro-economische beleidsvoornemens op zodanige wijze in deze strategie integreert dat ervoor wordt gezorgd dat de noodzakelijke begrotingsconsolidatie de uitvoering van de strategie niet ondergraaft, vooral ten aanzien van de bestrijding van de werkloosheid en ...[+++]


19. fordert, dass die Abschaffung von wettbewerbsverzerrenden Steuerbestimmungen beschleunigt wird; betont die Notwendigkeit, das kürzlich angenommene Paket zur Besteuerung von Sparguthaben umzusetzen; fordert die Kommission und den Rat auf, den Prozess der Konvergenz im Bereich MwSt (zur Ermöglichung der Anwendung des Prinzips des Herkunftslandes) und im Bereich Energiebesteuerung zu beschleunigen; fordert Maßnahmen zur Schaffung einer konsolidierten Körperschaftssteuer-Bemessungsgrundlage für grenzüberschreitende Unternehmenstätigkeit in der Europäischen Union; fordert schließlich eine Einigung auf gemeinsame G ...[+++]

19. dringt erop aan dat concurrentieverstorende belastingregelingen versneld worden afgeschaft; onderstreept dat uitvoering moet worden gegeven aan het onlangs goedgekeurde pakket voor de belastingheffing op spaartegoeden; verzoekt de Commissie en de Raad het convergentieproces bij de BTW (met het oog op invoering van het beginsel van het land van oorsprong) en bij de energiebelasting gaande te houden; wenst dat er voor bedrijven een geconsolideerde belastinggrondslag komt voor hun in de hele EU verrichte activiteiten; dringt er tot slot op aan dat er overeenstemming wordt bereikt over gemeenschappelijke beginselen voor de belastingh ...[+++]


19. fordert, dass die Abschaffung von wettbewerbsverzerrenden Steuerbestimmungen beschleunigt wird; betont die Notwendigkeit, das kürzlich angenommene Paket zur Besteuerung von Sparguthaben umzusetzen; fordert die Kommission und den Rat auf, den Prozess der Konvergenz im Bereich MwSt (zur Ermöglichung der Anwendung des Prinzips des Herkunftslandes) und im Bereich Energiebesteuerung zu beschleunigen; fordert Maßnahmen zur Schaffung einer konsolidierten Körperschaftssteuer-Bemessungsgrundlage für grenzüberschreitende Unternehmenstätigkeit in der EU; fordert schließlich eine Einigung auf gemeinsame Grundsätze für di ...[+++]

19. dringt erop aan dat concurrentieverstorende belastingregelingen versneld worden afgeschaft; onderstreept dat uitvoering moet worden gegeven aan het onlangs goedgekeurde pakket voor de belastingheffing op spaartegoeden; verzoekt de Commissie en de Raad het convergentieproces bij de BTW (met het oog op invoering van het oorsprongslandbeginsel) en bij de energiebelasting gaande te houden; wenst dat er voor bedrijven een geconsolideerde belastinggrondslag komt voor hun in de hele EU verrichte activiteiten; dringt er tot slot op aan dat er overeenstemming wordt bereikt over gemeenschappelijke beginselen voor de belastingheffing op fon ...[+++]


In Zusammenarbeit mit den Vertretern der Mitgliedstaaten im PEGSCO und den Vertretern der Sektoren wird die Kommission weiterhin die mit den Mitgliedstaaten vereinbarten und im „E-Government-Aktionsplan im Rahmen der i2010-Initiative: Beschleunigte Einführung elektronischer Behördendienste in Europa zum Nutzen aller“[4] bestätigten Kernbereiche genauer ausarbeiten, um die Entwicklung europaweiter E-Government-Dienste zu unterstütze ...[+++]

In samenwerking met de vertegenwoordigers van de lidstaten in het PEGSCO en met de sectoren, zal de Commissie zich verder toespitsen op de voornaamste aandachtsgebieden die met de lidstaten zijn overeengekomen en die zijn bevestigd in "Het i2010-actieplan voor de elektronische overheid - Versnelde invoering van de elektronische overheid voor het nut van iedereen"[4], om de ontwikkeling van pan-Europese e-overheidsdiensten te ondersteunen en zij zal daarbij samenwerken met de e-overheidssubgroep van de i2010-groep op hoog niveau, die in het kader van het i2010-actieplan voor de elektronische overheid is opgezet.


Durch diese Initiative soll die "eEurope-Initiative", die die Kommission mit ihrer Mitteilung vom 8. Dezember 1999 eingeleitet hatte, im Bereich Bildung und Ausbildung konkret umgesetzt und vervollständigt werden, damit die Verbreitung der Digitaltechniken in ganz Europa beschleunigt wird und alle Europäer über die nötigen Grundfähigkeiten verfügen, um sich dieser Techniken zu bedienen.

Het beoogt concreet gestalte te geven aan het initiatief "e-Europa" en het aan te vullen op het gebied van onderwijs en opleiding; "e-Europa" werd bij Commissiemededeling van 8 december 1999 opgezet om de verspreiding van digitale technologieën in Europa te versnellen, zodat alle Europeanen de vaardigheden verwerven die nodig zijn om ermee te werken.


Das Gipfeltreffen wird es ermöglichen, die genannten Länder erneut der Solidarität Europas zu versichern und wird eine Gelegenheit dazu bieten, mit ihnen zu prüfen, wie die demokratischen und wirtschaftlichen Reformen beschleunigt werden können.

Die top is een goede gelegenheid om de landen in kwestie opnieuw te verzekeren van de solidariteit van Europa, en biedt de kans om met hen na te gaan met welke middelen het democratisch en economisch hervormingsproces bespoedigd kan worden.


w