Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «europa bereits begonnen » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Doppelaussprache widerspiegelt ideal die politische Realität, auf die Europa reagieren muss: Es muss sich der dringenden Herausforderung stellen, andererseits aber auch resolut die bereits begonnene fundamentale Arbeit fortsetzen.

Uit dit gecombineerde debat komt de politieke realiteit naar voren waarvoor Europa zich geplaatst ziet: er is dringend optreden geboden, maar ook de uitvoerige werkzaamheden waarmee reeds is begonnen moeten vastberaden worden voortgezet.


– (LV) Herr Präsident, Herr Solana! Ich möchte Ihnen für die Mitteilung danken, dass die höchsten Organe der Europäischen Union eine Aussprache über die Aufstellung eines Raketenabwehrsystems in der Europäischen Union planen. Andererseits ist es für eine solche Planung meines Erachtens bereits zu spät, denn es ist ja kein Geheimnis, dass dieser Prozess in Europa bereits begonnen hat und die Öffentlichkeit darüber irritiert ist.

- (LV) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer Solana, graag zou ik u willen bedanken voor uw melding van het feit dat de hoogste EU-organen een debat aan het voorbereiden zijn over de plaatsing van een raketafweersysteem in de Europese Unie. Daarbij wil ik wel de kanttekening maken dat dit naar mijn mening te laat komt, want het is geen geheim dat dit proces zich al aan het ontwikkelen is in Europa en dat het publiek geïrriteerd begint te raken.


Ein derart provokatorischer Akt hätte jedoch nie begonnen werden können, wenn es in Europa keine Kräfte gegeben hätte, die bereit sind, ihn zu unterstützen.

Toch had zo’n provocerende actie niet eens van de grond kunnen komen als er in Europa geen groepen bereid waren om hiervoor hand- en spandienst te verlenen.


B. in der Erwägung, dass die Rezession in den Vereinigten Staaten, die bereits vor den tragischen Ereignissen des 11. September 2001 begonnen hatte, das Nullwachstum des Welthandels im Jahr 2001 sowie die noch unzulänglichen stukturellen Reformen wesentliche Ursachen für das schwache Wachstum in Europa darstellen,

B. overwegende dat de recessie in de Verenigde Staten, die al was begonnen vóór de tragische gebeurtenissen van 11 september 2001, de nulgroei van de wereldhandel in 2001 en de ontoereikende structurele hervormingen wezenlijke oorzaken vormen van de geringe groei in Europa,


16. erinnert daran, daß im Ostseeraum schon seit langem eine vielseitige Zusammenarbeit besteht, in deren Rahmen sich die grenzüberschreitende und die interregionale Zusammenarbeit vereinen; sieht es als wichtig an, daß durch die Koordinierung dieser Mittel (PHARE, TACIS, dessen CBC-Teile, INTERREG, interregionale Zusammenarbeit) ein gemeinsames OstseeProgramm, das sich auf die vom Ostseerat bereits begonnene Arbeit gründet, geschaffen wird und daß auch die Zusammenarbeit der arktischen Regionen Europas entwickelt und im B ...[+++]

16. herinnert eraan dat er in het Oostzeegebied reeds lange tijd op uiteenlopende manieren wordt samengewerkt, waarbij grensoverschrijdende en interregionale activiteiten worden gecombineerd; acht het van belang dat er bij het coördineren van deze instrumenten (PHARE, TACIS, de grensoverschrijdende elementen hiervan, INTERREG, interregionale samenwerking) een gemeenschappelijk Oostzee-programma wordt opgezet, gebaseerd op het reeds door de Oostzeeraad verrichte werk; acht het van belang dat ook regionale samenwerking met de Europese arctische regio's rond de Barentszee wordt ontwikkeld en versterkt, opdat de zeer ernstige milieuproblem ...[+++]


eingedenk der Europa-Mittelmeer-Konferenz vom 15. und 16. April 1997 auf Malta, auf der hervorgehoben wurde, wie wichtig es im Hinblick auf die Wirtschafts- und Finanzpartnerschaft ist, die Tätigkeiten verstärkt auf prioritäre Bereiche wie die Energiepolitik auszurichten, wo die Zusammenarbeit bereits erfolgreich begonnen hat,

overwegende de Europees-mediterrane Conferentie van Malta van 15 en 16 april 1997, tijdens welke met betrekking tot het economische en financiële partnerschap is benadrukt dat de activiteiten moeten worden versterkt en toegespitst op prioritaire sectoren waar de samenwerking reeds met succes op gang is gebracht, waaronder de energiesector;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'europa bereits begonnen' ->

Date index: 2021-04-17
w