B. in der Erwägung, dass die Rezession in den Vereinigten Staaten, die bereits vor den tragischen Ereignissen des 11. September 2001 begonnen hatte, das Nullwachstum des Welthandels im Jahr 2001 sowie die noch unzulänglichen stukturellen Reformen wesentliche Ursachen für das schwache Wachstum in Europa darstellen,
B. overwegende dat de recessie in de Verenigde Staten, die al was begonnen vóór de tragische gebeurtenissen van 11 september 2001, de nulgroei van de wereldhandel in 2001 en de ontoereikende structurele hervormingen wezenlijke oorzaken vormen van de geringe groei in Europa,