Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eurobarometer-studie wurden etwa » (Allemand → Néerlandais) :

In der Studie wurden zentrale Motivationsfragen behandelt, etwa die Unterstützung von Sprachennetzwerken auf allen Ebenen, stärkere Berücksichtigung der Erwachsenenbildung, insbesondere im nichtformalen und informellen Rahmen, und Nutzung von Medien und Marketingstrategien, um die Aufmerksamkeit auf Sprachen zu lenken.

In de studie werden belangrijke motivatiekwesties behandeld, zoals de ondersteuning van netwerken ter bevordering van talen op alle niveaus, meer aandacht voor volwasseneneducatie, met name in een niet-formele en informele context, en het gebruik van media en marketingtechnieken om de aandacht op talen te vestigen.


Etwa 300 000 Euro wurden für Bewertungen, Überprüfungen, Sitzungen und die Eurobarometer-Erhebung ausgegeben.

Ongeveer 0,3 miljoen euro is besteed aan de kosten van evaluaties, beoordelingen, vergaderingen en de Eurobarometer-enquête.


Die Gesamtausgaben im Rahmen der Mittelzuweisungen für 2003 und 2004 beliefen sich auf etwa 13,7 Mio. Euro (finanzielle Unterstützung aller Kostenteilungsprojekte, Dienstleistungsverträge für die Benchmarking-Studie und die Eurobarometer-Erhebung sowie Ausgaben für Bewertungen, Überprüfungen und Sitzungen).

In totaal is uit de budgetten voor 2003 en 2004, inclusief de financiering van alle projecten voor gezamenlijke rekening, de dienstencontracten voor de benchmark-studie en de Eurobarometer-enquête en de kosten van evaluaties, beoordelingen en vergaderingen, ongeveer 13,7 miljoen euro uitgegeven.


Für die Eurobarometer-Studie wurden etwa 26.000 Personen aus allen 27 Mitgliedstaaten der Europäischen Union nach dem Zufallsprinzip ausgewählt und zu verkehrspolitischen Themen der EU wie etwa dem Personennahverkehr, Umwelt- und Verkehrsfragen sowie Flugsicherheit und Fluggastrechten befragt.

De Eurobarometerenquête is in alle 27 lidstaten van de Europese Unie gehouden bij 26 000 willekeurig geselecteerde personen. Zij kregen vragen voorgelegd over het EU-vervoersbeleid, inclusief het stedelijk vervoer, milieu- en verkeerskwesties, de veiligheid van het luchtverkeer en passagiersrechten.


Eine aktuelle Studie im Auftrag der Europäischen Kommission ergab, dass das europäische BIP um etwa 9 Mrd. EUR jährlich wachsen könnte, wenn mehr Frauen im digitalen Sektor arbeiten würden (siehe IP/13/-905).

Uit een recente studie in opdracht van de Europese Commissie blijkt dat als er meer vrouwen in de digitale sector in de EU zouden werken, het bbp met 9 miljard euro per jaar zou toenemen (zie IP/13/-905).


Würde sich der Trend umkehren und würden Frauen ebenso oft wie Männer digitale Berufe ausüben, so könnte der Studie zufolge das europäische BIP um etwa 9 Mrd. EUR (das 1,3-fache des maltesischen BIP) jährlich wachsen.

Als deze trend zou worden omgebogen en vrouwen net zo vaak als mannen een digitaal beroep zouden uitoefenen, dan zou het Europees bbp volgens deze studie jaarlijks met ongeveer 9 miljard euro kunnen toenemen (1,3 maal het bbp van Malta).


Eine solche Studie wird durch den Umstand erleichtert, dass die Postdienste in mehreren EU-Mitgliedstaaten bereits liberalisiert wurden, etwa im Vereinigten Königreich, in Schweden und in den Niederlanden.

Deze studie wordt mogelijk gemaakt door het feit dat de postdiensten al geliberaliseerd zijn in diverse lidstaten van de EU, zoals in het Verenigd Koninkrijk, Zweden en Nederland.


Nach Schätzungen einer jüngsten Studie würden die Kapitalanforderungen der Banken als Folge der vorgeschlagenen Richtlinie um etwa 80 bis 120 Milliarden Euro gemindert.

Uit een recente studie is gebleken dat de kapitaalbehoeften van banken ten gevolge van de voorgestelde richtlijn naar schatting met 80 à 120 miljard euro zullen dalen.


o) schlägt dem Rat vor, die Erkenntnisse umfassend zu berücksichtigen, die aus den periodischen Erhebungen von Eurobarometer (wie etwa aus der Erhebung im März 2006 über die organisierte Kriminalität und Korruption) gewonnen wurden, deren Aufgabe es sein sollte, festzustellen, wie die Unionsbürger die Rolle der Europäischen Union in diesem Bereich wahrnehmen, und die gewünschte Weiterentwicklung auf europäischer Ebene zu ermitteln;

(o) stelt de Raad voor terdege rekening te houden met de lessen die uit de periodieke enquêtes van Eurobarometer (zoals die van maart 2006 over georganiseerde criminaliteit en corruptie) kunnen worden getrokken, en is van oordeel dat deze enquêtes er tevens op gericht moeten zijn na te gaan hoe de Europese burgers de rol die de EU op dit gebied speelt waarnemen en welke ontwikkelingen zij op Europees niveau wenselijk achten;


Gleichzeitig mit dieser Nummer hat die Kommission im "Monitoring / Suivi EUROPINION Hors Série" vom November 1995 eine Studie "Die europäische öffentliche Meinung und die Reform der Institutionen der Union" veröffentlicht. Sie enthält die jüngsten diesbezüglichen Daten, die über die verschiedenen, von der Kommission direkt verwalteten Instrumente zur Ermittlung der öffentlichen Meinung erzielt wurden; dazu gehören die Umfragen "Suivi Mensuel" (die der Öffentlichkeit in der Veröffentlichung "Europinion" bekanntgegeben werden) und die "Eurobarometer" (die alle ...[+++]

Tegelijkertijd met het verschijnen van dit nummer is de Commissie bezig met een studie die onder de titel "L'opinion publique européenne et la réforme des institutions de l'Union" in de novembereditie 1995 van "Monitoring/Suivi EUROPINION Hors Série" zal worden gepubliceerd. Zij verzamelt de laatste beschikbare gegevens, die rechtstreeks aan de hand van door de Commissie gehanteerde verschillende instrumenten voor peiling van de publieke opinie worden verkregen, te weten de opiniepeilingen "Suivi Mensuel" (openbaar gemaakt in de publikatie "Europinion") en de "Eurobarometer" (om de 6 ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eurobarometer-studie wurden etwa' ->

Date index: 2023-09-05
w