Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro noch bestehen » (Allemand → Néerlandais) :

Innerhalb des Euro-Währungsgebiets bestehen große Unterschiede und die Krise der letzten Jahre hat noch deutlicher vor Augen geführt, wo die Schwächen liegen.

In de eurozone is sprake van een aanzienlijke divergentie en door de crisis van de afgelopen jaren zijn de bestaande tekortkomingen nog duidelijker geworden.


Alle Länder des Euro-Gebiets haben die gleiche Währung, aber für grenzüberschreitende Geldtransporte bestehen noch gewisse Schwierigkeiten.

Alle landen van de eurozone hebben dezelfde gemeenschappelijke munt, maar met betrekking tot het grensoverschrijdende geldtransport zijn er nog een aantal moeilijkheden.


Beispielsweise sollte ein solcher Schutz für Euro-Münzen mit neuen nationalen Seiten und für neue Euro-Banknotenserien bestehen, die noch nicht offiziell in Umlauf gebracht wurden.

Euromunten met bijvoorbeeld een nieuwe nationale zijde of nieuwe series eurobankbiljetten moeten beschermd worden voordat zij officieel in omloop zijn gebracht.


Beispielsweise sollte ein solcher Schutz für Euro-Münzen mit neuen nationalen Seiten und für neue Euro-Banknotenserien bestehen, die noch nicht offiziell in Umlauf gebracht wurden.

Euromunten met bijvoorbeeld een nieuwe nationale zijde of nieuwe series eurobankbiljetten moeten beschermd worden voordat zij officieel in omloop zijn gebracht.


Nach einer bei den Bürgern durchgeführten Umfrage fehlt es immer noch an grundlegenden Informationen über die Vorteile des Euro, außerdem bestehen Wissenslücken und vielfach gar falsche Vorstellungen.

Uit enquêtes onder de burgers blijkt dat de kennis over de voordelen van de euro nog te wensen overlaat.


Alle Länder des Euro-Gebiets haben die gleiche Währung, aber für grenzüberschreitende Geldtransporte bestehen noch gewisse Schwierigkeiten.

Alle landen van de eurozone hebben dezelfde gemeenschappelijke munt, maar met betrekking tot het grensoverschrijdende geldtransport zijn er nog een aantal moeilijkheden.


Bei der Beihilferegelung für Hartweizen bestehen noch immer Schwachstellen, die der Hof bereits im Jahr 1998 aufgezeigt hat. Dadurch werden jedes Jahr etwa 450 Millionen Euro verschwendet.

Dat is het geval bij de steun voor durumtarwe, waar de door de Rekenkamer in 1998 gesignaleerde gebreken nog steeds bestaan en jaarlijks ongeveer 450 miljoen euro nodeloos wordt uitgegeven.


Bei der Beihilferegelung für Hartweizen bestehen noch immer Schwachstellen, die der Hof bereits im Jahr 1998 aufgezeigt hat. Dadurch werden jedes Jahr etwa 450 Millionen Euro verschwendet.

Dat is het geval bij de steun voor durumtarwe, waar de door de Rekenkamer in 1998 gesignaleerde gebreken nog steeds bestaan en jaarlijks ongeveer 450 miljoen euro nodeloos wordt uitgegeven.


In ihrem neuesten Bericht über PKW-Preise stellt die Europäische Kommission fest, dass trotz der Euro-Einführung für Neuwagen auf dem Binnenmarkt noch immer deutliche Preisunterschiede bestehen.

In haar laatste verslag over autoprijzen heeft de Europese Commissie vastgesteld dat de prijsverschillen voor nieuwe auto's in de interne markt nog steeds groot zijn, ondanks de invoering van de euro.


Ein Bericht zu diesen Fragen soll noch vor der Sommerpause vorgelegt werden. 3)Rechtlicher Rahmen für die Verwendung des Euro Was den rechtlichen Rahmen für die Verwendung des Euro anbelangt, so muß lange im voraus vor Einführung der neuen Währung völlige Rechtssicherheit bestehen.

Vóór het zomerverlof zal hierover een verslag worden voorgelegd. 3) Wettelijk kader voor het gebruik van de euro Over het wettelijk kader voor het gebruik van de euro moet ruim vóór invoering van de nieuwe munt volledige juridische duidelijkheid bestaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro noch bestehen' ->

Date index: 2021-05-11
w