Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro erfordern würde » (Allemand → Néerlandais) :

(17) Da die beispiellose Krise auf den internationalen Finanzmärkten und der Konjunkturrückgang, die die finanzielle Stabilität mehrerer Mitgliedstaaten erheblich beeinträchtigt haben, eine rasche Reaktion erfordern, um den Auswirkungen auf die Gesamtwirtschaft zu begegnen, sollte diese Verordnung umgehend in Kraft treten und angesichts der außergewöhnlichen Umstände in den betreffenden Mitgliedstaaten rückwirkend – je nach Status des antragstellenden Mitgliedstaats entweder ab dem Haushaltsjahr 2010 oder ab dem Zeitpunkt, an dem der finanzielle Beistand zur Verfügung gestellt wurde ...[+++]

(17) Aangezien de ongekende crisis die de internationale financiële markten treft en de economische neergang, die de financiële stabiliteit van verscheidene lidstaten ernstig hebben geschaad, een snelle reactie nodig maken teneinde de effecten op de economie als geheel tegen te gaan, moet deze verordening zo snel mogelijk in werking treden en, rekening houdend met de uitzonderlijke situatie waarin de betrokken lidstaten verkeren, met terugwerkende kracht van toepassing worden verklaard met ingang van hetzij het begrotingsjaar 2010, hetzij de datum waarop de financiële steun beschikbaar is gesteld, afhankelijk van de ...[+++]


Die Erhöhung des Kapitals der EZB würde erfordern, dass nicht dem Euro-Währungsgebiet angehörende NZBen 7 % ihres jeweiligen Anteils am erhöhten Kapital einzahlen müssen, obwohl die Betriebskosten der EZB keinen höheren Beitrag in absoluten Zahlen rechtfertigen.

De verhoging van het kapitaal van de ECB zou vereisen dat de centrale banken van buiten het eurogebied 7 % van hun respectieve aandeel in het verhoogde kapitaal storten, ook al rechtvaardigen de bedrijfskosten van de ECB een verhoging in absolute termen niet.


In einer Zeit, in der der Emissionshandel nach Berechnungen der Kommission 70 bis 90 Milliarden Euro pro Jahr erfordern wird, die von den Betroffenen aufzubringen sind, kann man doch nicht im Ernst davon ausgehen, dass dieses ganze Gebilde von der finanziellen Krise und der Krise der Realwirtschaft nicht betroffen sein würde.

In een tijd waarin de emissiehandel op grond van berekeningen van de Commissie 70 tot 90 miljard EUR per jaar zal kosten, die de betrokkenen zullen moeten ophoesten, kunnen we toch werkelijk niet verwachten dat dit dossier niet zal worden getroffen door de financiële crisis en de crisis in de reële economie.


17. verweist auf den TINA-Bericht, dem zufolge der Bau eines künftigen TEN - Verkehr in den 11 Beitrittsländern in Mittel- und Osteuropa bis 2015 eine finanzielle Unterstützung in Höhe von 92 Milliarden Euro erfordern würde; weist darauf hin, dass die derzeitige Finanzielle Vorausschau im Rahmen von ISPA bis 2006 7 Milliarden Euro vorsieht, und dass nur 3,64 Milliarden Euro in Rubrik 7 für Verkehrsinfrastrukturprojekte zur Verfügung stehen würden; forderte eine sorgfältige Prüfung der Planungen und Prioritäten für TEN-Netze in den Bewerberländern sowie der vorzusehenden Finanzausstattung;

17. wijst op het TINA-rapport volgens hetwelk voor de totstandkoming van een toekomstig TEN-vervoernetwerk in 11 kandidaat-lidstaten in Midden- en Oost-Europa tussen nu en 2015 een financiële steun van 92 miljard € nodig is; wijst erop dat in de huidige financiële vooruitzichten tot 2006 een bedrag van 7 miljard € in het kader van ISPA is voorzien en dat in rubriek 7 slechts 3,64 miljard € beschikbaar zou zijn voor vervoersinfrastructuurprojecten; roept op tot een diepgaande bezinning omtrent de doelstellingen en prioriteiten voor de TEN-netwerken in de kandidaat-lidstaten en het daarvoor uit te trekken budget;


17. verweist auf den TINA-Bericht, dem zufolge der Bau eines künftigen TEN - Verkehr in den 11 Beitrittsländern in Mittel- und Osteuropa bis 2015 eine finanzielle Unterstützung in Höhe von 92 Milliarden Euro erfordern würde; weist darauf hin, dass die derzeitige Finanzielle Vorausschau im Rahmen von ISPA bis 2006 7 Milliarden Euro vorsieht, und dass nur 3,64 Milliarden Euro in Rubrik 7 für Verkehrsinfrastrukturprojekte zur Verfügung stehen würden; forderte eine sorgfältige Prüfung der Planungen und Prioritäten für TEN-Netze in den Bewerberländern sowie der vorzusehenden Finanzausstattung;

17. wijst op het TINA-rapport volgens hetwelk voor de totstandkoming van een toekomstig TEN-vervoernetwerk in 11 kandidaat-lidstaten in Midden- en Oost-Europa tussen nu en 2015 een financiële steun van 92 miljard € nodig is; wijst erop dat in de huidige financiële vooruitzichten tot 2006 een bedrag van 7 miljard € in het kader van ISPA is voorzien en dat in rubriek 7 slechts 3,64 miljard € beschikbaar zou zijn voor vervoersinfrastructuurprojecten; roept op tot een diepgaande bezinning omtrent de doelstellingen en prioriteiten voor de TEN-netwerken in de kandidaat-lidstaten en het daarvoor uit te trekken budget;


12. fordert die EZB auf, ein benutzerfreundliches ökonometrisches Modell und nach dem Vorbild des Beige Book des Zentralbanksystems der Vereinigten Staaten jedes halbe Jahr einen Gesamtbericht über die wirtschaftlichen Entwicklungen in jedem der Länder der Euro-Zone zu veröffentlichen, da damit ein Vergleich der bewährten Verfahren erleichtert, eine frühzeitige Warnung vor möglichen Problemen innerhalb der Euro-Zone, die ein politisches Tätigwerden der betreffenden Regierungen erfordern könnten, ermöglicht und eine zuverlässige Basis für Lohnverhandlungen und für eine Optimierung der öffentlichen Ausgaben geschaffen ...[+++]

12. verzoekt de ECB een econometrisch model te publiceren dat gebruiksvriendelijk is, alsmede, vergelijkbaar met het "Beige Book” van de U.S. Federal Reserve, een halfjaarlijks algeheel verslag van de economische ontwikkelingen in elk van de landen in de eurozone te publiceren omdat dit een vergelijking van de beste praktijk zou vergemakkelijken, vroegtijdige waarschuwing voor potentiële problemen binnen de eurozone mogelijk zou maken die wellicht politieke actie van de respectieve regeringen vereisen, en een betrouwbare bases zouden zijn voor loononderhandelingen en voor het optimaliseren van de overheidsuitgaven;


(2) Um den Schutz der Euro-Banknoten vor Fälschung zu verbessern, erscheint es ratsam, ein Falschgeld-Analysezentrum zu errichten, in dem die Ressourcen der NZBen der teilnehmenden Mitgliedstaaten und der EZB zusammengeführt werden könnten, und dies würde die Aufstellung bestimmter Regeln innerhalb des Europäischen Systems der Zentralbanken (ESZB) erfordern.

(2) Overwegende dat het, ter verbetering van de bescherming van eurobankbiljetten tegen namaak, raadzaam lijkt een Analysecentrum voor Nagemaakte Bankbiljetten op te richten, waarin de middelen van de NCB's van de deelnemende lidstaten en die van de ECB zouden kunnen worden gebundeld, hetgeen de vastlegging vereist van bepaalde regels binnen het Europees Stelsel van Centrale Banken (ESCB);




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro erfordern würde' ->

Date index: 2024-12-29
w