Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «euro bereitstellte wovon etwas mehr » (Allemand → Néerlandais) :

Insgesamt wurden infolge öffentlicher Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen 149 Projekte auf Kostenteilungsbasis durchgeführt und mit Gesamtmitteln von etwas mehr als 177 Millionen Euro gefördert.

In totaal werden 149 projecten voor gezamenlijke rekening geselecteerd na de openbare uitnodiging tot het indienen van voorstellen waarmee een bedrag was gemoeid van iets meer dan 177 miljoen euro.


Das Budget des British Council für das Jahr 2005 beträgt zum Beispiel 750 Millionen Euro. Die Alliance Française erzielte im Jahr 2004 etwa 110 Millionen Euro Umsatz mit Sprachunterricht. Für Berlitz waren es mehr als 279 Millionen.

Enkele voorbeelden: de British Council heeft in 2005 een budget van 750 miljoen euro; de inkomsten van de Alliance Française uit taalcursussen bedroegen in 2004 ongeveer 110 miljoen euro; en Berlitz had in 2004 een omzet van meer dan 279 miljoen euro.


Dank der gemeinsamen Ermittlungsgruppe konnten weltweit etwa 30 Hauptverdächtigte festgenommen sowie mehr als 1000 kg Kokain und Vermögen im Wert von mehreren Millionen Euro beschlagnahmt werden.

Het gemeenschappelijke onderzoeksteam droeg bij aan de arrestatie van circa 30 hoofdverdachten in heel de wereld en de inbeslagneming van meer dan 1 000 kg cocaïne en vermogensbestanddelen ter waarde van miljoenen euro’s.


D. in der Erwägung, dass die EU weltweit der wichtigste Geber für Haiti war und 1,2 Mrd. Euro bereitstellte, um der haitianischen Regierung auf allen Gebieten kurz- und langfristig zu helfen, in der Erwägung, dass die EU ca. 600 Mio. Euro bereitgestellt hat, was mehr als der Hälfte der zugesagten Mittel entspricht, in der Erwägung, dass die Kommission 522 Mio. Euro zugesagt und 330 Mio. Euro bereitgestellt hat,

D. overwegende dat de EU de eerste mondiale donor aan Haïti was met een toezegging van EUR 1,2 miljard om de Haïtiaanse regering op korte en lange termijn op alle gebieden bij te staan; overwegende dat de EU rond EUR 600 miljoen heeft vastgelegd, d.w.z. meer dan de helft van de toegezegde middelen; dat de Commissie van de toegezegde EUR 522 miljoen inmiddels EUR 330 miljoen heeft vastgelegd,


Unsere Europäische Union, die auch 55 % der weltweiten Entwicklungshilfe bereitstellt, könnte größeren Einfluss haben, wenn unsere Staats- und Regierungschefs etwas mehr politischen Mut besäßen, wenn sie Europas Stärke geltend machten.

Onze Europese Unie, die daarnaast 55 procent van de wereldwijde ontwikkelingshulp levert, zou veel meer gewicht in de schaal kunnen leggen als onze leiders iets meer politieke moed aan de dag zouden leggen, als ze de sterke punten van Europa zouden benutten.


Die Gesamtkosten der gebilligten Maßnahmen beliefen sich auf 2,9 Milliarden Euro, wovon ISPA 1,9 Milliarden Euro bereitstellte, wovon etwas mehr als 1 Milliarde Euro im Haushaltsplan 2000 gebunden wurde.

Met de goedgekeurde maatregelen was een totaalbedrag van € 2,9 mrd. gemoeid. Het aandeel van het ISPA daarin bedroeg € 1,9 mrd. waarvan iets meer dan € 1 mrd. in het kader van de begroting 2000 was vastgelegd.


In der vorhergehenden Periode 2000-2006 belief sich die Finanzierung für Verkehrsprojekte des Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) auf rund 35 Mrd. €, wovon etwas mehr als 2 Mrd. € auf den Nahverkehr entfielen.

In de periode 2000-2006 is via het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling (EFRO) een bedrag van 35 miljard euro geïnvesteerd in vervoersprojecten, waarvan iets meer dan 2 miljard euro in stedelijk vervoer.


Auf dem Niveau der vorgeschlagenen vorläufigen Maßnahmen würde der Zoll auf durchschnittliche Einfuhrpreise von ca. 9 Euro je Paar etwas mehr als 1,5 Euro betragen.

Met de hoogte van de voorgestelde voorlopige maatregelen zou de heffing op iets meer dan 1,50 euro komen, bij een gemiddelde importprijs van rond 9 euro per paar.


Auf dem Niveau der vorgeschlagenen vorläufigen Maßnahmen würde der Zoll auf durchschnittliche Einfuhrpreise von ca. 9 Euro je Paar etwas mehr als 1,5 Euro betragen.

Met de hoogte van de voorgestelde voorlopige maatregelen zou de heffing op iets meer dan 1,50 euro komen, bij een gemiddelde importprijs van rond 9 euro per paar.


Heute wird geschätzt, dass mehr als 90% der Briefsendungen der Universaldienstleister maschinell verarbeitet werden, wovon etwa 20% für die Zustellgänge in die richtige Reihenfolge gebracht werden.

Tegenwoordig wordt naar schatting meer dan 90% van de brievenpost van de LUD's automatisch verwerkt; daarvan wordt ongeveer 20% op bestelvolgorde gelegd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'euro bereitstellte wovon etwas mehr' ->

Date index: 2021-03-06
w