Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Analytisch denken
Den Beweis für etwas erbringen
Etwas durchdenken
Jemandem etwas anheimstellen
Logisch denken
Sachlich denken

Vertaling van "wovon etwa " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


etwas durchdenken | sachlich denken | analytisch denken | logisch denken

gestructureerd denken | verbanden kunnen zien | analytisch denken | logisch denken


den Beweis für etwas erbringen

bewijsstukken overleggen


jemandem etwas anheimstellen

iemand iets in overweging geven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit einem Wachstum von rund 10 % im Jahr 2001, wovon etwa 40 % auf den Mobilfunk entfallen, ist der Telekommunikationsmarkt nach wie vor leistungsfähiger als die übrige Wirtschaft.

De telecommunicatiemarkt in de EU deed het, met een marktgroei van ongeveer 10% in 2001 waarvan zo'n 40% voor rekening van de mobiele sector, beter dan de rest van de economie.


Nach der Indexierung wurde in den Haushaltsplan ein endgültiger Betrag von 2,788 Mrd. EUR eingesetzt, wovon etwa 1 Mrd. EUR auf die technische Hilfe entfällt.

Het definitieve bedrag na indexering dat in de begroting is opgenomen inclusief ongeveer EUR 1 miljoen voor technische hulp bedraagt EUR 2,788 miljard.


Wird das Ziel erreicht, lassen sich Treibhausgasemissionen in erheblichem Umfang einsparen, der jährliche Verbrauch an fossilen Energieträgern kann um über 250 Mio. t RöE bis 2020 verringert werden, wovon etwa 200 Mio. t RöE hätten importiert werden müssen, und es entstehen neue Technologien und neue Industriezweige in Europa.

Met het behalen van dit streefdoel zullen aanzienlijke besparingen worden gerealiseerd op het gebied van broeikasgasemissies. Ook zal het jaarlijkse verbruik van fossiele brandstoffen tot 2020 kunnen worden verminderd met meer dan 250 Mtoe, waarvan ongeveer 200 Mtoe anders zou moeten worden ingevoerd.


Dennoch war der Telekommunikationsmarkt der EU leistungsfähiger als die übrige Wirtschaft: Er verzeichnete 2001 einen Umsatz von 224 Mrd. EUR und ein Marktwachstum von rund 10 %, wovon etwa 40 % auf den Mobilfunk entfielen [5].

De telecommunicatiemarkt in de EU deed het, met een omzet van 224 miljard euro en een marktgroei van ongeveer 10% in 2001 waarvan zo'n 40% voor rekening van de mobiele sector, niettemin beter dan de rest van de economie [5].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. betont, dass das Gesamtvolumen des Entwurfs des Haushaltsvoranschlags für 2014 aufgrund der durch das Präsidium und den Haushaltsausschuss in der Konzertierungssitzung vom 13. März 2013 erzielten Einigung auf 1 808 144 206 EUR festgesetzt wird (was einer Netto-Steigerungsrate von 3,29 % gegenüber dem Haushaltsplan 2013 entspricht), wovon etwa 2,20 % obligatorische Ausgaben in Zusammenhang mit der Wahl des neuen Parlaments sind, 1,30 % auf andere rechtliche Verpflichtungen und 0,78 % auf den Beitritt Kroatiens zurückgehen, während die Inflation etwa 1,9 % der Steigerung ausmacht, so dass die reale Kürzung der Haushaltsmittel des Parla ...[+++]

7. benadrukt dat het totale bedrag van de ontwerpraming, in overeenstemming met de door het Bureau en de Begrotingscommissie tijdens de overlegvergadering van 13 maart 2013 bereikte overeenkomst, 1 808 144 206 EUR bedraagt, wat neerkomt op een nettoverhoging met 3,29% ten opzichte van de begroting 2013, waarvan 2,20% voortvloeit uit de verplichte uitgaven die samenhangen met de verkiezing van een nieuw Parlement, 1,30% uit andere wettelijke verplichtingen en 0,78% uit de toetreding van Kroatië, terwijl de inflatie zorgt voor een toename van ongeveer 1,9% , wat leidt tot een reële verlaging van de begroting van het Parlement met 2,89% ten opzichte van 2013; roept echter op te streven naar verdere besparingen en herschikkingen door middel va ...[+++]


7. betont, dass das Gesamtvolumen des Entwurfs des Haushaltsvoranschlags für 2014 aufgrund der durch das Präsidium und den Haushaltsausschuss in der Konzertierungssitzung vom 13. März 2013 erzielten Einigung auf 1 808 144 206 EUR festgesetzt wird (was einer Netto-Steigerungsrate von 3,29 % gegenüber dem Haushaltsplan 2013 entspricht), wovon etwa 2,20 % obligatorische Ausgaben in Zusammenhang mit der Wahl des neuen Parlaments sind, 1,30 % auf andere rechtliche Verpflichtungen und 0,78 % auf den Beitritt Kroatiens zurückgehen, während die Inflation etwa 1,9 % der Steigerung ausmacht, so dass die reale Kürzung der Haushaltsmittel des Parla ...[+++]

7. benadrukt dat het totale bedrag van de ontwerpraming, in overeenstemming met de door het Bureau en de Begrotingscommissie tijdens de overlegvergadering van 13 maart 2013 bereikte overeenkomst, 1 808 144 206 EUR bedraagt, wat neerkomt op een nettoverhoging met 3,29% ten opzichte van de begroting 2013, waarvan 2,20% voortvloeit uit de verplichte uitgaven die samenhangen met de verkiezing van een nieuw Parlement, 1,30% uit andere wettelijke verplichtingen en 0,78% uit de toetreding van Kroatië, terwijl de inflatie zorgt voor een toename van ongeveer 1,9%, wat leidt tot een reële verlaging van de begroting van het Parlement met 2,89% ten opzichte van 2013; roept echter op te streven naar verdere besparingen en herschikkingen door middel van ...[+++]


Mit einem Wachstum von rund 10 % im Jahr 2001, wovon etwa 40 % auf den Mobilfunk entfallen, ist der Telekommunikationsmarkt nach wie vor leistungsfähiger als die übrige Wirtschaft.

De telecommunicatiemarkt in de EU deed het, met een marktgroei van ongeveer 10% in 2001 waarvan zo'n 40% voor rekening van de mobiele sector, beter dan de rest van de economie.


8. ist der Auffassung, dass sich die EU-Energiestrategie im Hinblick auf die Senkung der Umweltauswirkungen der in der EU verbrauchten 1725 t RÖE Energie, wovon etwa die Hälfte importiert und etwa 1500 t RÖE aus klimaschädlichen fossilen Kraftstoffen gewonnen werden, anfänglich auf den vollständigen Ersatz fossiler Kraftstoffe im Transportsektor bis zum Jahr 2030 sowie einen beträchtlichen Anstieg der Stromerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen im Hinblick auf die Senkung bis zum Jahr 2050 der Treibhausgasemissionen um 60 bis 80 % gegenüber dem Jahr 1990 fokussieren sollte;

8. is van mening dat, om de invloed op het milieu te beperken van het energieverbruik van 1725 Mtoe binnen de EU, waarvan ongeveer de helft wordt geïmporteerd en zo’n 1500 Mtoe bestaat uit het gebruik van fossiele brandstoffen die het klimaat schaden, de energiestrategie van de EU zich in het begin dient te richten op de totale vervanging van fossiele brandstoffen in de vervoersector in 2030 en op een aanzienlijke toename van het gebruik van hernieuwbare energiebronnen in de elektriciteitopwekkende sector, om zo de uitstoot van broeikasgassen in 2050 met 60-80 % te verminderen ten opzichte van het niveau van 1990;


22. unterstreicht, dass den Entwicklungen im Verkehrssektor entscheidende Bedeutung zukommt, da der Verkehrssektor einen Anteil von etwa 30 % an den CO2-Äquivalenzemissionen in der Gemeinschaft hat, wovon etwa 85 % auf den Straßenverkehr entfallen; unterstreicht, dass der Schienenverkehr viel energieeffizienter ist als der Straßenverkehr; bedauert es, dass die Automobilindustrie das Ziel von 140 g/km voraussichtlich nicht in der in der derzeit geltenden freiwilligen Vereinbarung festgelegten Frist erreichen kann; fordert daher eine Politik strengerer Maßnahmen zur Verringerung der Emissionen im Verkehrssektor einschließlich verbindlic ...[+++]

22. onderstreept dat de ontwikkeling in de vervoerssector primordiaal is, aangezien die bijdraagt tot ruwweg 30 % van de emissie van CO2-equivalenten in de Europese Gemeenschap, waarvan ongeveer 85 % toe te schrijven is aan het wegvervoer; onderstreept dat het spoorvervoer in zeer grote mate energie-efficiënter is dan het wegvervoer; betreurt het feit dat de auto-industrie de norm van 140 gm/km, zoals deze is vastgelegd in de vrijwillige overeenkomst met de auto-industrie, naar alle waarschijnlijkheid niet tijdig kan halen; roept er derhalve toe op om op korte termijn een beleid te ontwikkelen dat sterke maatregelen omvat ter beperking van de uitstoot door het vervoer, met inbegrip van bindende doelstellingen voor de CO2-emissies van nie ...[+++]


Die Gesamtkosten der gebilligten Maßnahmen beliefen sich auf 2,9 Milliarden Euro, wovon ISPA 1,9 Milliarden Euro bereitstellte, wovon etwas mehr als 1 Milliarde Euro im Haushaltsplan 2000 gebunden wurde.

Met de goedgekeurde maatregelen was een totaalbedrag van € 2,9 mrd. gemoeid. Het aandeel van het ISPA daarin bedroeg € 1,9 mrd. waarvan iets meer dan € 1 mrd. in het kader van de begroting 2000 was vastgelegd.




Anderen hebben gezocht naar : zum patent anmelden     analytisch denken     den beweis für etwas erbringen     etwas durchdenken     jemandem etwas anheimstellen     logisch denken     sachlich denken     wovon etwa     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wovon etwa' ->

Date index: 2023-01-31
w