Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eures muss weiterhin vorangetrieben werden " (Duits → Nederlands) :

Die (wenigen) positiven Entwicklungen, die in diesen letzten Jahren zu verzeichnen waren, müssen weiterhin vorangetrieben werden, damit sehr viel mehr greifbare Ergebnisse entstehen.

De (luttele) positieve ontwikkelingen die de afgelopen jaren werden opgetekend, vergen aanhoudende inspanningen om aan kracht te winnen en duidelijke resultaten op te leveren.


II. Verstößt Artikel 20 Absatz 2 des einleitenden Titels des Strafprozessgesetzbuches gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er bestimmt, dass die Strafverfolgung weiterhin ausgeübt werden kann gegen eine juristische Person, die die Rechtspersönlichkeit verloren hat auf eine der in Artikel 20 Absatz 1 des einleitenden Titels des Strafprozessgesetzbuches bestimmten Weisen, und zwar ohne dass der Beweis dafür erbracht werden muss, dass dieser Verlust der Rechtspersönlichkeit als Ziel ...[+++]

II. Schendt artikel 20, tweede lid van de Voorafgaande Titel van het wetboek van strafvordering de artikelen 10 en 11 van de Grondwet door te bepalen dat de strafvordering toch nog verder kan worden uitgeoefend tegenover een rechtspersoon die zijn rechtspersoonlijkheid heeft verloren op één van de wijzen bepaald in artikel 20, eerste lid van de Voorafgaande Titel van het wetboek van strafvordering, én dit zonder dat bewijs moet worden geleverd dat dit verlies van de rechtspersoonlijkheid tot doel heeft om te ontsnappen aan de vervolging, wanneer dit verlies van rechtspersoonlijkheid zich pas voordoet nadat de rechtspersoon overeenkomsti ...[+++]


Andererseits, und auch dies wurde in der Aussprache deutlich, haben wir noch keine perfekte oder endgültige Situation erreicht, und die Weiterentwicklung von EURES muss weiterhin vorangetrieben werden.

Aan de andere kant, en dit is ook benadrukt in het debat, hebben we geen perfecte of definitieve situatie bereikt en moeten we EURES verder blijven ontwikkelen.


8. Die verschiedenen Tarife werden auf der Grundlage einer einheitlichen Struktur auf dem Gebiet, das aus dem Netz des Verteilernetzbetreibers versorgt wird, gestaltet. Im Falle einer Fusion zwischen Verteilernetzbetreibern können auf jedem geografischen Gebiet, das aus den Netzen der ehemaligen Verteilernetzbetreiber versorgt wird, weiterhin verschiedene Tarife angewandt werden, damit die mit der Fusion beabsichtigte Rationalisierung ermöglicht wird. 9. Die normale Verzinsung der in die regulierten Aktiva investierten K ...[+++]

In geval van fusie van distributienetbeheerders, kunnen verschillende tarieven verder worden toegepast in elke geografische zone die is aangesloten door de voormalige distributienetbeheerders, om de door de fusie beoogde rationalisering mogelijk te maken; 9° de normale vergoeding van in de gereguleerde activa geïnvesteerde kapitalen moet de netbeheerder toelaten om de noodzakelijke investeringen voor de uitoefening van zijn opdrachten [te doen]; 10° de nettokosten voor de openbare dienstverplichtingen die worden opgelegd door de wet, het decreet of de ordonnantie en hun uitvoeringsbesluiten, en die niet worden gefinancierd door belasti ...[+++]


Das Strafmaß muss sehr hoch sein und die Harmonisierung von Höchststrafen muss weiter vorangetrieben werden.

De sancties moeten streng zijn en we moeten doorgaan met de onderlinge afstemming van de maximale sancties.


Die in den letzten Jahren verzeichnete positive Entwicklung muss weiter vorangetrieben werden, um auch im Hinblick auf die Dauer der Verfahren und die tatsächliche Beschlussumsetzung durch den betreffenden Mitgliedstaat Verbesserungen zu erreichen.

De positieve ontwikkeling die de afgelopen jaren is waargenomen, moet worden voortgezet om tot verdere verbeteringen te komen, o.a. wat betreft de duur van de procedures en het daadwerkelijk naleven van de beslissing door het betreffende lid.


Das Tempo der Weiterentwicklung des harmonisierten Verbraucherpreisindex (HVPI) hat sich in den vergangenen Jahren verlangsamt, und die qualitative Verbesserung des HVPI muss energischer vorangetrieben werden (dies betrifft vor allem selbst genutztes Wohneigentum, Qualitätsanpassung und Stichprobenziehung).

De afgelopen jaren hebben de geharmoniseerde indexcijfers van de consumptieprijzen (GICP’s) zich minder snel ontwikkeld en er moet meer worden gedaan om de kwaliteit van de GICP’s (vooral voor door de eigenaar bewoonde woningen, kwaliteitsaanpassing en steekproeftrekking) te verbeteren.


Die wichtige Debatte über die Konvergenz der europäischen Aufsicht muss nun vorangetrieben werden.

Thans dient werk te worden gemaakt van de belangrijke kwestie van de convergentie van de Europese toezichtpraktijken.


Die Entwicklung ,sauberer" Technologien und erneuerbarer Energien muss dynamisch vorangetrieben werden.

De ontwikkeling van schone technologieën en van nieuwe duurzame energiebronnen moet nieuw leven worden ingeblazen.


Die Entwicklung von TSI für diese Teilsysteme muss dringend vorangetrieben werden.

Er moet dringend werk gemaakt worden van de ontwikkeling van TSI's voor deze subsystemen.


w