Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche
EURES
EURES-Netz
EURES-T
EURES-Transfrontalier
EURES-Transfrontalier-Netzwerk
Grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft
Im ganzen ausmachen
Im ganzen betragen
Insgesamt ausmachen
Insgesamt betragen
Insgesamt ergeben
SEDOC
Sich belaufen auf
Sich beziffern auf

Traduction de «eur um insgesamt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im ganzen ausmachen | im ganzen betragen | insgesamt ausmachen | insgesamt betragen | insgesamt ergeben | sich belaufen auf | sich beziffern auf

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken


EURES-Transfrontalier | EURES-Transfrontalier-Netzwerk | grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft | EURES-T [Abbr.]

grensoverschrijdend Eures-netwerk | grensoverschrijdend Eures-partnerschap


EURES-Netz | EURES [Abbr.]

Eures-netwerk | Europees banennetwerk | Europees netwerk van diensten voor de arbeidsvoorziening | Eures [Abbr.]


EURES [ EG-weite Stellenangebote und Arbeitsgesuche | Europäisches System für die Übermittlung von Stellen- und Bewerberangeboten im internationalen Ausgleich | SEDOC ]

Eures [ Europees systeem voor de mededeling van aanbiedingen van en aanvragen om werk | Europese diensten voor arbeidsvoorziening | SEDOC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Berichtsjahr entfielen 53,8 % (1 526 Mio. EUR) der insgesamt gebundenen Kohäsionsfondsmittel auf den Verkehrssektor.

In 2003 nam de vervoerssector 53,8% van de totale vastleggingen van het Cohesiefonds voor zijn rekening (d.i. 1.526 miljoen euro).


Im Berichtsjahr entfielen 46,2 % (1 309 Mio. EUR) der insgesamt gebundenen Kohäsionsfondsmittel auf den Umweltsektor.

In 2003 nam de milieusector 46,2% van de totale vastleggingen van het Cohesiefonds voor zijn rekening (d.i. 1.309 miljoen euro).


Die EU-Geber stellten rund 151 Mio. EUR für insgesamt 98 Programme bereit.

EU-donoren hebben zo'n 151 miljoen euro gespendeerd aan in totaal 98 programma's.


Im Zuge der Halbzeitüberprüfung des EU-Haushalts 2014-2020 schlug die Kommission vor, die Mittelzuweisungen für die YEI um 1 Mrd. EUR zu erhöhen, die mit einer weiteren Milliarde aus dem Europäischen Sozialfonds aufgestockt werden sollte. Damit würden die YEI-Mittel bis 2020 um insgesamt 2 Mrd. EUR auf insgesamt 8,4 Mrd. EUR seit dem Start der Initiative im Jahr 2013 erhöht.

In het kader van de tussentijdse herziening van de EU-begroting voor 2014-2020 heeft de Commissie voorgesteld de specifieke toewijzing voor het YEI verder te stimuleren met 1 miljard euro extra, aangevuld met 1 miljard euro uit het Europees Sociaal Fonds. Dat betekent een algemene verhoging van de YEI-middelen tot 2020 met 2 miljard euro, wat het totaal sinds de lancering van het initiatief in 2013 op 8,4 miljard euro brengt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher bin ich besonders erfreut darüber, dass die niederländischen Behörden nach konstruktiven Verhandlungen beschlossen haben, mehr als 70 % der Mittel des Europäischen Sozialfonds für den Zeitraum 2014-2020, d. h. 361 Mio. EUR von insgesamt 507 Mio. EUR, für dieses Ziel einzusetzen.

Daarom ben ik zeer verheugd dat de Nederlandse autoriteiten na constructieve onderhandelingen hebben besloten meer dan 70% van de middelen van het Europees Sociaal Fonds in 2014-2020 aan dit doel te besteden. Het gaat om 361 miljoen euro van de in totaal 507 miljoen euro.


Die EU übernimmt etwas mehr als die Hälfte der diesjährigen Gesamtkosten der Forschernacht: 4 Mio. EUR von insgesamt fast 7,5 Mio. EUR.

De EU financiert iets meer dan de helft (dit jaar 4 miljoen euro) van de totale kosten van de Nacht van de onderzoekers (bijna 7,5 miljoen euro).


Infolge der Untersuchungen des OLAF haben die Gerichte der Mitgliedstaaten im Jahr 2010 Freiheitsstrafen von insgesamt 125 Jahren sowie Geldstrafen in Höhe von insgesamt 1,47 Mrd. EUR gegen die Täter verhängt.

De nationale rechters veroordeelden fraudeurs in 2010 tot in totaal 125 jaar cel en legden financiële sancties op van bijna 1,47 miljard euro als gevolg van onderzoekingen door OLAF.


Durch LIFE werden 8 Mio. EUR von insgesamt 15 Mio. EUR beigesteuert.

LIFE draagt 8 miljoen euro bij aan een totaalbudget van 15 miljoen euro voor dit project.


Im 6. Forschungsrahmenprogramm (RP6 2002-2006) sind erstmals rund 10 % des verfügbaren Budgets für Ausbildung, Mobilität und Karriereentwicklung von Forschern vorgesehen, d. h 1,6 Mrd. EUR von insgesamt 20 Mrd. EUR.

Het zesde kaderprogramma voor onderzoek (KP6 2002-2006) besteedt voor het eerst nagenoeg 10% van zijn begrotingsmiddelen aan het financieren van regelingen ter ondersteuning van opleiding, mobiliteit en loopbaanontwikkeling voor onderzoekers, namelijk 1,6 miljard euro op een totaal van 20 miljard euro.


[89] Diese Programme, für die Mittel in Höhe von 12 Mio. EUR für insgesamt drei Jahre bereit gestellt werden, sollen 2003 anlaufen.

[89] Het programma zal in het voorjaar 2003 worden gelanceerd met een begroting van 12 miljoen EUR over een periode van 3 jaar.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur um insgesamt' ->

Date index: 2023-03-30
w