Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eur getätigt werden » (Allemand → Néerlandais) :

In den nächsten Jahren könnte die Aufstockung der EU-Finanzhilfen durch diese Mischfinanzierungsfazilitäten bewirken, dass bis 2020 Investitionen in Höhe von schätzungsweise 50 Mrd. EUR getätigt werden.

Tegen 2020 kan een verhoging van de EU-subsidies via deze gecombineerde faciliteiten leiden tot naar schatting 50 miljard euro aan investeringen.


(l) Zahlungsvorgänge, die von einem Anbieter elektronischer Kommunikationsnetze oder -dienste als zwischengeschaltete Stelle getätigt werden, und Zahlungsvorgänge, die als Nebendienstleistung zum Kerngeschäft des Betreibers getätigt werden, wenn der Vorgang für einen Teilnehmer des Netzes oder Dienstes im Zusammenhang mit dem Erwerb digitaler Inhalte oder Dienste ungeachtet des für den Erwerb oder Konsum des digitalen Inhalts oder Dienstes verwendeten Geräts getätigt wird, sofern der Wert eines einzelnen Zahlungsvorgangs 20 EUR und der kumulative Wert der Zahlungsvorgänge innerhalb eines Kalender ...[+++]

(l) betalingstransacties die worden uitgevoerd door een aanbieder van elektronischecommunicatienetwerken of - diensten in zijn hoedanigheid als tussenpersoon en betalingstransacties die als nevendienst worden verricht bij de kernactiviteit van de aanbieder , waarbij de transactie voor een abonnee van het netwerk of de dienst wordt verricht met het oog op de aankoop van digitale inhoud of diensten , ongeacht het voor de aankoop of consumptie van de digitale inhoud of de dienst gebruikte apparaat, mits de waarde van afzonderlijke betalingstransacties niet meer is dan 20 ...[+++]


(l) Zahlungsvorgänge, die von einem Anbieter elektronischer Kommunikationsnetze oder -dienste getätigt werden, wenn der Vorgang für einen Teilnehmer des Netzes oder Dienstes im Zusammenhang mit dem Erwerb digitaler Inhalte ungeachtet des für den Erwerb oder Konsum des Inhalts verwendeten Geräts als Nebendienstleistung für elektronische Kommunikationsdienste getätigt wird, sofern der Wert eines einzelnen Zahlungsvorgangs 50 EUR und der kumulative Wert der Zahlungsvorgänge innerhalb eines Rechungsmonats 200 EUR nicht überschreitet;

(l) betalingstransacties die worden uitgevoerd door een aanbieder van elektronischecommunicatienetwerken of - diensten, waarbij de transactie voor een abonnee van het netwerk of de dienst wordt verricht met het oog op de aankoop van digitale inhoud als nevendienst bij elektronischecommunicatiediensten , ongeacht het voor de aankoop of consumptie van de inhoud gebruikte apparaat, mits de waarde van afzonderlijke betalingstransacties niet meer is dan 50 EUR en de gecumuleerde waarde van de betalingstransacties in geen enkele facturatiem ...[+++]


Um zwischen dem Risiko, dass Zahlungen aufgrund zu strenger Identifikationspflichten außerhalb des regulären Zahlungsverkehrs getätigt werden, und dem Terrorismusrisikopotenzial kleiner Geldtransfers abzuwägen, sollte die Rückverfolgbarkeit der Zahlungstransaktionen zwar gewährleistet sein; jedoch sollte sich bei kontoungebundenen Geldtransfers die Pflicht zur Überprüfung der Richtigkeit der Angaben zum Auftraggeber immer auch auf den Namen des Begünstigten und als sachdienlich erachtete weitere Angaben erstrecken und nur bei Einzelgeldtransfers über 1 000 EUR oder bei mehreren Einzelgeldtransfers unter 1 000 EUR be ...[+++]

Ter wille van het evenwicht tussen het risico enerzijds dat transacties in de clandestiniteit worden gedrongen ten gevolge van al te strikte identificatieverplichtingen, en de potentiële terroristische dreiging die van kleine geldovermakingen uitgaat anderzijds, waarbij een adequate traceerbaarheid van de betalingstransactie moet worden gewaarborgd, moet de verplichting om de juistheid van de informatie over de betaler te controleren in geval van geldovermakingen die niet via een rekening verlopen, ook inhouden dat voor individuele geldovermakingen die 1000 EUR overschrijden of individuele geldovermakingen beneden de 1000 EUR tussen deze ...[+++]


Das eingezahlte Kapital der Europäischen Investitionsbank (EIB) sollte um 10 Mrd. EUR erhöht werden, um ihre Eigenkapitalbasis zu stärken und ihre Dar­lehenskapazität um 60 Mrd. EUR zu erhöhen, so dass bis zu 180 Mrd. EUR an zusätzlichen Investitionen – in allen Ländern der Europäischen Union, auch den wirtschaftlich schwächsten – getätigt werden könnten.

Het volgestorte kapitaal van de EIB moet met 10 miljard EUR worden verhoogd, met het doel haar kapitaalbasis te versterken en haar algehele uitleenvermogen met 60 miljard EUR te vergroten, en aldus tot 180 miljard EUR vrij te maken voor bijkomende investeringen, verspreid over de gehele Europese Unie, ook in de meest kwetsbare landen.


7. erinnert daran, dass die Durchführung der sieben Leitinitiativen der Strategie Europa 2020 einen hohen Betrag an zukunftsorientierten Investitionen erfordern wird, die von der Kommission in ihrer Mitteilung mit dem Titel „Überprüfung des EU-Haushalts“ (KOM(2010)0700 endg) bis 2010 mit mindestens 1.800 Milliarden EUR veranschlagt werden; betont, dass eines der wichtigsten Ziele der Strategie Europa 2020 – die Förderung von Arbeitsplätzen und hochwertiger Beschäftigung für alle Europäer – nur verwirklicht werden kann, wenn die notwendigen Investitionen in die Bildung, zur Förderung einer Wissensgesellschaft, in Forschung und Entwicklun ...[+++]

7. herinnert eraan dat voor het uitvoeren van de zeven kerninitiatieven van de Europa 2020-strategie een enorme toekomstgerichte investering is vereist, die volgens raming van de Commissie in haar mededeling over de evaluatie van de EU-begroting (COM(2010)0700) tot 2020 ten minste 1 800 miljard EUR beloopt; benadrukt dat een van de belangrijkste doelstellingen van de Europa 2002-strategie, het stimuleren van nieuwe arbeidsplaatsen en hoogwaardige werkgelegenheid voor alle Europeanen, alleen bereikt zal worden als de noodzakelijke investeringen in onderwijs, bevordering van een kennismaatschappij, onderzoek en ontwikkeling, innovatie, he ...[+++]


30. bekräftigt erneut seine Unterstützung für das Ziel der schrittweisen Einführung von Direktzahlungen für die Landwirte in den neuen Mitgliedstaaten; erinnert daran, dass die veranschlagten Agrarausgaben im Zusammenhang mit der Erweiterung im Rahmen der Vereinbarung von Berlin getätigt werdennnen, wobei für das Jahr 2005 Direktzahlungen von insgesamt etwa 1,1 Mrd. EUR an Verpflichtungen, etwa 750 Mio. EUR für Marktausgaben und etwa 1,6 Mrd. EUR für Ausgaben im Bereich der ländlichen Entwicklung vorgesehen sind;

30. bekrachtigt zijn steun voor de doelstelling van de geleidelijke invoering van directe betalingen voor de landbouwers in de nieuwe lidstaten; herinnert eraan dat de geraamde landbouwuitgaven in verband met de uitbreiding, te weten verplichtingen in 2005 ten belope van ca. € 1,1 miljard aan totale rechtstreekse betalingen, ca. € 750 miljoen voor marktuitgaven en ca. € 1,6 miljard voor plattelandsontwikkeling, niet kunnen worden opgevangen binnen de overeenkomst van Berlijn;


Zusätzlich zu den EU-Fördermitteln werden von der öffentlichen Hand Investitionen in Höhe von 15 Mio. EUR getätigt, so dass sich die Gesamtmittelausstattung des Programms auf 24 Mio. EUR beläuft.

De EU-financiering heeft investeringen aangetrokken voor een bedrag van 15 miljoen EUR uit de openbare sector zodat de totale middelen voor het programma 24 miljoen EUR bedragen.


Zusätzlich zu den EU-Fördermitteln werden von der öffentlichen Hand Investitionen in Höhe von 20 Mio. EUR getätigt, so dass sich die Gesamtmittelausstattung des Programms auf 32 Mio. EUR beläuft.

De EU-financiering heeft investeringen aangetrokken voor een bedrag van 20 miljoen EUR uit de openbare sector zodat de totale middelen voor het programma 32 miljoen EUR bedragen.


Zusätzlich zu den EU-Fördermitteln werden von der öffentlichen Hand Investitionen in Höhe von 19 Mio. EUR getätigt, während die Privatwirtschaft weitere 3 Mio. EUR beisteuert, so dass sich die Gesamtmittelausstattung des Programms auf 31 Mio. EUR beläuft.

De EU-financiering heeft investeringen aangetrokken voor een bedrag van 19 miljoen EUR uit de openbare sector en voor een bedrag van 3 miljoen EUR uit de particuliere sector, zodat de totale middelen voor het programma 31 miljoen EUR bedragen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eur getätigt werden' ->

Date index: 2022-08-19
w