Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EUR -Kennzeichen
EURES-T
EURES-Transfrontalier
EURES-Transfrontalier-Netzwerk
Erstattung der Beihilfen
Grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft
Kontrolle der staatlichen Beihilfen
Koordinierung der Beihilfen
Rückzahlung von Beihilfen
Rückzahlung von EU-Beihilfen
Rückzahlung von Finanzhilfen
Rückzahlung von Fördermitteln
Rückzahlung von Gemeinschaftsbeihilfen
Unterrichtung über staatliche Beihilfen
Verzeichnis der nicht angemeldeten Beihilfen
Verzeichnis der nicht notifizierten Beihilfen

Traduction de «eur an beihilfen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EURES-Transfrontalier | EURES-Transfrontalier-Netzwerk | grenzüberschreitende EURES-Partnerschaft | EURES-T [Abbr.]

grensoverschrijdend Eures-netwerk | grensoverschrijdend Eures-partnerschap


Erstattung der Beihilfen [ Rückzahlung von Beihilfen | Rückzahlung von EU-Beihilfen | Rückzahlung von Finanzhilfen | Rückzahlung von Fördermitteln | Rückzahlung von Gemeinschaftsbeihilfen ]

terugbetaling van steun [ terugbetaling van communautaire steun | terugbetaling van subsidie ]


Kontrolle der staatlichen Beihilfen [ Unterrichtung über staatliche Beihilfen ]

toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]


Verzeichnis der nicht angemeldeten Beihilfen | Verzeichnis der nicht notifizierten Beihilfen

register van de niet-gemelde steunmaatregelen


verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen | verfahrens- und materiellrechtliche Vorschriften für staatliche Beihilfen

formele en materiële regel op het gebied van overheidssteun | formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun




Koordinierung der Beihilfen

coördinatie van de steunmaatregelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. nimmt zur Kenntnis, dass das koordinierte Paket personalisierter Dienstleistungen, das kofinanziert werden soll, in erster Linie die Förderung von Unternehmensgründungen durch entsprechende Beihilfen (1 200 000 EUR) vorsieht, aber auch Berufsberatung, Weiterbildungsmaßnahmen einschließlich Berufsbildung (1 104 000 EUR) und Beihilfen für Schulungen (828 000 EUR) sowie Beihilfen für die Arbeitssuche und Mobilitätsbeihilfen umfasst;

7. merkt op dat het gecoördineerde pakket van individuele diensten waarvoor medefinanciering wordt aangevraagd, vooral steunverlening betreft voor het opstarten van bedrijven in de vorm van subsidie voor wie zich als zelfstandige vestigt (1 200 000 EUR) maar ook bestaat uit loopbaanbegeleiding, opleidingsmaatregelen, waaronder beroepsopleidingen (1 104 000 EUR) en scholingstoelagen (828 000 EUR), alsmede toelagen voor het zoeken naar werk, en mobiliteit;


7. nimmt zur Kenntnis, dass das koordinierte Paket personalisierter Dienstleistungen, das kofinanziert werden soll, in erster Linie die Förderung von Unternehmensgründungen durch entsprechende Beihilfen (1 200 000 EUR) vorsieht, aber auch Berufsberatung, Weiterbildungsmaßnahmen einschließlich Berufsbildung (1 104 000 EUR) und Beihilfen für Schulungen (828 000 EUR) sowie Beihilfen für die Arbeitssuche und Mobilitätsbeihilfen umfasst;

7. merkt op dat het gecoördineerde pakket van individuele diensten waarvoor medefinanciering wordt aangevraagd, vooral steunverlening betreft voor het opstarten van bedrijven in de vorm van subsidie voor wie zich als zelfstandige vestigt (1 200 000 EUR) maar ook bestaat uit loopbaanbegeleiding, opleidingsmaatregelen, waaronder beroepsopleidingen (1 104 000 EUR) en scholingstoelagen (828 000 EUR), alsmede toelagen voor het zoeken naar werk, en mobiliteit;


13. nimmt zur Kenntnis, dass der überwiegende Teil der beantragten Mittel für die Förderung von Unternehmensgründungen durch entsprechende Selbständigen-Beihilfen (1 800 000 EUR) und für Schulungsmaßnahmen, einschließlich Berufsbildung (1 536 000 EUR) und Beihilfen für Schulungen (1 152 000 EUR), bestimmt ist;

13. merkt op dat het merendeel van de gevraagde financiering bestemd is voor de steun voor het opzetten van een bedrijf (1 800 000 EUR) en opleidingsmaatregelen, waaronder beroepsopleidingen (1 536 000 EUR) en scholingstoelagen (1 152 000 EUR);


13. nimmt zur Kenntnis, dass der überwiegende Teil der beantragten Mittel für die Förderung von Unternehmensgründungen durch entsprechende Beihilfen (1 800 000 EUR) und für Schulungsmaßnahmen, einschließlich Berufsbildung (1 536 000 EUR) und Beihilfen für Schulungen (1 152 000 EUR), bestimmt ist;

13. merkt op dat het merendeel van de gevraagde financiering bestemd is voor de steun voor het opzetten van een bedrijf (1 800 000 EUR) en opleidingsmaatregelen, waaronder beroepsopleidingen (1 536 000 EUR) en scholingstoelagen (1 152 000 EUR);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. nimmt zur Kenntnis, dass der überwiegende Teil der beantragten Mittel für die Förderung von Unternehmensgründungen durch entsprechende Beihilfen (1 200 000 EUR) und für Schulungsmaßnahmen, einschließlich Berufsbildung (1 104 000 EUR) und Beihilfen für Schulungen (828 000 EUR), bestimmt ist;

6. merkt op dat het merendeel van de gevraagde financiering bestemd is voor de steun voor het opzetten van een bedrijf (1 200 000 EUR) en opleidingsmaatregelen, waaronder beroepsopleidingen (1 104 000 EUR) en scholingstoelagen (828 000 EUR);


Der Mindestbetrag von 50 EUR für Beihilfen im Zusammenhang mit der Wasserrahmenrichtlinie kann unter Berücksichtigung besonderer Umstände, die zu begründen sind, gesenkt werden.

Het minimumbedrag van 50 EUR voor steun met betrekking tot de kaderrichtlijn water mag worden verlaagd in naar behoren verantwoorde gevallen waarbij rekening wordt gehouden met specifieke, te motiveren omstandigheden.


« Unbeschadet der Anwendung anderer Strafbestimmungen, insbesondere derjenigen des Königlichen Erlasses vom 31. Mai 1933 über die in Sachen Zuschüsse, Entschädigungen und Beihilfen jeglicher Art, die ganz oder teilweise zu Lasten des Staates fallen, abzugebenden Erklärungen, wird mit einer Gefängnisstrafe von acht Tagen bis zu einem Monat und einer Geldstrafe von 26 EUR bis 500 EUR oder mit nur einer dieser Strafen bestraft:

« Onverminderd de toepassing van andere strafbepalingen, inzonderheid die van het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen te doen inzake subsidies, vergoedingen en toelagen van alle aard, die geheel of gedeeltelijk ten laste van het Rijk zijn, wordt gestraft met een gevangenisstraf van acht dagen tot één maand en een geldboete van 26 EUR tot 500 EUR of met één van deze straffen alleen :


« Unbeschadet der Anwendung anderer Strafbestimmungen, insbesondere derjenigen des Königlichen Erlasses vom 31. Mai 1933 über die in Sachen Zuschüsse, Entschädigungen und Beihilfen jeglicher Art, die ganz oder teilweise zu Lasten des Staates fallen, abzugebenden Erklärungen, wird mit einer Gefängnisstrafe von acht Tagen bis zu einem Monat und einer Geldstrafe von 26 EUR bis 500 EUR oder mit nur einer dieser Strafen bestraft:

« Onverminderd de toepassing van andere strafbepalingen, inzonderheid die van het koninklijk besluit van 31 mei 1933 betreffende de verklaringen te doen inzake subsidies, vergoedingen en toelagen van alle aard, die geheel of gedeeltelijk ten laste van het Rijk zijn, wordt gestraft met een gevangenisstraf van acht dagen tot één maand en een geldboete van 26 EUR tot 500 EUR of met één van deze straffen alleen :


Die Kommission gelangt daher zu dem Ergebnis, dass die Beteiligung von gbb an Bike Systems in Höhe von 1 070 732 EUR, die 80 %-ige Bürgschaft für ein Darlehen an die Sachsen Zweirad GmbH in Höhe von 5,6 mio. EUR und die 80 %-ige Bürgschaft für ein Darlehen an die Biria GmbH (heute Biria AG) in Höhe von 24 875 000 EUR staatliche Beihilfen darstellen und nicht die Voraussetzungen für eine Vereinbarkeit mit dem Gemeinsamen Markt erfüllen —

De Commissie komt derhalve tot de conclusie dat de deelneming van gbb in Bike Systems voor een bedrag van 1 070 732 EUR, de garantie van 80 % voor een lening aan Sachsen Zweirad GmbH ten bedrage van 5,6 miljoen EUR en de garantie van 80 % voor een lening aan Biria GmbH (thans Biria AG) ten bedrage van 24 875 000 EUR staatssteun vormen en niet voldoen aan de voorwaarden voor verenigbaarheid met de gemeenschappelijke markt,


(24) Der mitgeteilte Betrag umfasst Betriebsbeihilfen gemäß Artikel 3 der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS in Höhe von 162840571 EUR sowie Beihilfen zur Rücknahme der Fördertätigkeit gemäß Artikel 4 der genannten Entscheidung in Höhe von 211791406 EUR.

(24) Het aangemelde bedrag omvat steun voor de bedrijfsvoering, overeenkomstig artikel 3 van Beschikking nr. 3632/93/EGKS, ten bedrage van 162840571 EUR en steun voor buitenbedrijfstelling, zoals bedoeld in artikel 4 van de genoemde beschikking, ten bedrage van 211791406 EUR.


w