Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-zielvorgaben fest wodurch » (Allemand → Néerlandais) :

Das EU-Chemikalienrecht enthält eine ganze Reihe spezifischer Vorschriften über endokrine Schadwirkung (Vorschriften über Pflanzenschutzmittel, Biozidprodukte, Wasserqualität, REACH) oder legt eine allgemeine Risikobewertungsmethodik dafür fest, wodurch ein hohes Schutzniveau für Verbraucher und Umwelt gewährleistet ist.

In de EU-wetgeving inzake chemische stoffen (gewasbeschermingsmiddelen, biociden, Reach, waterkwaliteit) wordt vaak specifiek rekening gehouden met hormoonontregeling, of worden algemene methodes voor risicobeoordeling toegepast; een hoog niveau van bescherming van de consumenten en het milieu is dus gewaarborgd.


Der Hof stellte erhebliche Schwachstellen bei der Berichterstattung über das Erreichen der EU-Zielvorgaben fest, wodurch sich eine Überwachung der Leistung durch die Kommission schwierig gestaltet.

De Rekenkamer constateerde significante tekortkomingen wat betreft de verslaglegging door de lidstaten inzake het bereiken van de EU‑streefdoelen, die het de Commissie moeilijk maakten om toezicht te houden op de resultaten.


Die heute vorgeschlagenen Verordnungen beruhen auf eingehenden technischen und wirtschaftlichen Analysen durch die Kommission und legen die Modalitäten zur Erreichung der Zielvorgaben fest.

Na een grondige technische en economische analyse door de Commissie worden in de nu voorgestelde verordeningen de voorwaarden vastgesteld waaronder de doelstellingen moeten worden gehaald.


In diesem Zusammenhang hält der Aktionsplan folgende besondere Zielvorgaben fest:

In dat verband zijn in het actieplan de volgende specifieke doelstellingen vastgesteld:


Was Abfalldeponien anbelangt, so wurden Abfälle ohne geeignete Behandlung abgelagert, und generell wurden unzureichende finanzielle Mittel zur Deckung der Kosten der Stilllegung und Nachsorge zurückgestellt. b) Die Berichterstattung über das Erreichen der EU-Zielvorgaben wurde durch die Zuverlässigkeit der Daten beeinträchtigt, wodurch sich eine Überwachung durch die Kommission schwierig gestaltet.

Op stortplaatsen werd afval gestort zonder toereikende behandeling en in het algemeen werden ontoereikende financiële middelen gereserveerd om de kosten van sluiting en nazorg te dekken; b) de verslaglegging over het bereiken van de EU‑streefdoelen werd gehinderd door een gebrekkige betrouwbaarheid van gegevens, waardoor het toezicht door de Commissie werd bemoeilijkt.


Für jeden Abschnitt legt das Programm eine Reihe operationeller Zielvorgaben fest.

Voor elk programmaonderdeel zijn operationele doelstellingen geformuleerd.


Im Widerspruch zu den dort festgelegten Regeln, hielt Frankreich an einer Regelung der spezifischen Genehmigung für die Erbringung von Telefoniediensten auf Kabelnetzen fest, wodurch die Kabelbetreiber benachteiligt wurden.

Tegen deze richtlijnen in, handhaafde Frankrijk een specifieke regeling met vergunningen voor het leveren van telefoondiensten via de kabel, hetgeen in het nadeel werkte van kabelbedrijven.


In diesem Zusammenhang hält der Aktionsplan folgende besondere Zielvorgaben fest:

In dat verband zijn in het actieplan de volgende specifieke doelstellingen vastgesteld:


STELLT FEST, welche Bedeutung den Satellitendaten für Umweltmanagement und Raumordnung, den Schutz von Menschenleben bei der Bewältigung der Folgen von Katastrophen, die Risikoüberwachung und die Verbesserung der zivilen Sicherheit zukommt, stellt weiter fest, dass unverzüglich operationelle oder präoperationelle Anwenderdienste entwickelt werden müssen, FÖRDERT die GMES- Initiative zur Überwachung und zum Schutz der Umwelt, wodurch Europa sämtliche Mittel erhalten soll, die zur Analyse und Bewältigung dieser Fragen notwendig sind; ERSUCHT zu diesem Zwec ...[+++]

7. NEEMT DE RAAD er NOTA van dat satellietgegevens van belang zijn voor milieubeheer en ruimtelijke ordening, het redden van mensenlevens in de beheersing van de gevolgen van rampen, risicobewaking en de versterking van de civiele veiligheid, en dat onverwijld operationele of pre-operationele toepassingsdiensten moeten worden ontwikkeld; MOEDIGT HIJ het GMES-initiatief voor milieubewaking en -bescherming AAN waardoor Europa alle nodige gegevens kan verkrijgen voor het analyseren en het volgen van deze problematiek. VERZOEKT HIJ de Commissie om, uitgaande van de behoeften van de gebruikers en de civiele maatschappij, daartoe samen met het ESA en de lidstaten ...[+++]


Um konkrete Verbesserungen in bezug auf die ausgewogene Vertretung der Geschlechter unter den Bediensteten der Bank zu erreichen, legte der Verwaltungsausschuß 1996 Zielvorgaben fest.

Teneinde concrete verbeteringen in het evenwicht tussen vrouwen en mannen in de samenstelling van het bankpersoneel te bereiken, zijn in 1996 door het managementcomité doelstellingen goedgekeurd.


w