Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-un-abkommens wird noch einige zeit " (Duits → Nederlands) :

Die Revision des EU-UN-Abkommens wird noch einige Zeit in Anspruch nehmen, da sich beide Seiten u. a. auf quantifizierbare und messbare Leistungsindikatoren einigen müssen.

De herziening van de overeenkomst EU-VN zal nog enige tijd in beslag nemen, omdat onder meer overeenstemming moet worden bereikt over kwantificeerbare en meetbare prestatie-indicatoren.


8. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Einführung einer Pflicht zur Durchführung des Energieaudits in Anwendung des Dekrets vom 9. Dezember 1993 über die Förderung der rationellen Energienutzung, der Energieeinsparungen und der erneuerbaren Energien Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Dekrets vom 9. Dezember 1993 über die Förderung der rationellen Energienutzung, der Energieeinsparungen und der erneuerbaren Energien, Artikel 11, 12, 13, 14 und 15, eingefügt durch das Dekret vom 26. Mai 2016; Aufgrund des gemäß Artikel 3 Ziffer 2 des Dekrets vom 11. April 2014 zur Umsetzung der Resolutionen der im September 1995 in Peking organisierten Weltfrauenkonferenz der Vereinten Nationen und zur Integration des Gender Mains ...[+++]

8 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot invoering van een verplichting tot uitvoering van energie-audits overeenkomstig het decreet van 9 december 1993 betreffende de bevordering van rationeel energiegebruik, energiebesparingen en hernieuwbare energieën De Waalse Regering, Gelet op het decreet van 9 december 1993 de bevordering van rationeel energiegebruik, energiebesparingen en hernieuwbare energieën, inzonderheid op de artikelen 11, 12, 13, 14 en 15, ingevoegd bij het decreet van 26 mei 2016; Gelet op het verslag van 7 juli 2016 opgemaakt overeenkomstig artikel 3, 2°, van het decreet van 11 april 2014 houdende uitvoering van de resoluties van de Vrouwenconferentie van de Verenigde ...[+++]


47. begrüßt, dass eine Reihe von Wirtschaftsakteuren anlässlich des Rio+20-Gipfels der Vereinten Nationen ein neues globales Übereinkommen zur Verantwortung der Unternehmen innerhalb des Systems der Vereinten Nationen befürwortet hat; ist der Auffassung, dass sich, obgleich bis zum Zustandekommen eines solchen Abkommens wahrscheinlich noch einige Jahre vergehen werden, Europa konstruktiv an der Debatte beteiligen sollte; ist dessen ungeachtet der Auffassung, dass diese Diskussionen dennoch d ...[+++]

47. is ingenomen met het feit dat het bedrijfsleven de VN-topconferentie Rio+20 heeft benut om te pleiten voor een nieuwe globale conventie inzake de verantwoordelijkheid van bedrijven binnen het VN-systeem; is van oordeel dat de EU, hoewel het waarschijnlijk nog enkele jaren duurt voordat een dergelijke conventie wordt gerealiseerd, op constructieve wijze aan het debat moet deelnemen; is niettemin van mening dat dergelijke discussies beleidsmakers in de bedrijfs- en overheidswereld er niet van mogen weerhouden dringend over te gaan ...[+++]


(4) Dieses Abkommen wird auf unbegrenzte Zeit geschlossen.

4. Deze overeenkomst wordt voor onbepaalde tijd gesloten.


– (NL) Herr Präsident! Die Debatte über die Zukunft Europas wird noch einige Zeit andauern.

– Voorzitter, het debat over de toekomst van Europa zal nog wel even doorgaan.


(3) Dieses Abkommen wird auf unbegrenzte Zeit geschlossen.

3. Deze overeenkomst wordt voor onbepaalde tijd gesloten.


Wir werden noch drei Monate brauchen, bis wir auch im Breitbandbereich Transparenz haben; im Bereich der Nutzung von UMTS wird es also noch einige Zeit dauern.

Het duurt nog drie maanden en dan krijgen we ook bij breedband transparantie; bij het gebruik van UMTS zal het dus nog enige tijd duren.


Ausgehend von den der Kommission vorliegenden Informationen und wie dem Bericht des Vorsitzenden der technischen Arbeitsgruppe für die Überleitung von Wasser aus dem Ebro auf ihrer Tagung im Oktober 2003 zu entnehmen war, wird noch einige Zeit vergehen, bis die zur Fertigstellung eines genauen Plans für den Schutz des Ebrodeltas erforderlichen Forschungs- und Entwicklungsarbeiten abgeschlossen sein werden.

Op basis van de informatie waarover de Commissie beschikt, en zoals uiteengezet in het verslag van de voorzitter over de technische vergadering van oktober 2003 inzake de omlegging van de Ebro, zal het wetenschappelijke en technische werk dat noodzakelijk is voor de voltooiing van het gedetailleerde beschermingsplan voor de Ebrodelta nog enige tijd in beslag nemen.


Dieses Abkommen wird auf unbegrenzte Zeit geschlossen.

Deze Overeenkomst geldt voor een onbeperkte periode.


Zudem wurden die größeren Investitionen zur Förderung der Diversifizierung im Bereich der physischen Infrastrukturen getätigt (z. B. Straßen und Gebäude), und bevor diese effizient genutzt werden können, wird noch einige Zeit verstreichen.

Ook waren de grotere diversificatie-investeringen gericht op fysieke infrastructuur (wegen, gebouwen, enz.), waarbij heel wat tijd verloopt alvorens die voorzieningen efficiënt kunnen worden benut.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-un-abkommens wird noch einige zeit' ->

Date index: 2023-07-03
w