Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-türkei wurden insgesamt 1896 migranten » (Allemand → Néerlandais) :

Seit Verabschiedung der Erklärung EU-Türkei wurden insgesamt 1896 Migranten in die Türkei rückgeführt.

Sinds de inwerkingtreding van de Verklaring EU-Turkije zijn in totaal 1 896 irreguliere migranten naar Turkije teruggezonden.


Für Zypern, Malta und die Türkei wurden im Rahmen der Programme für die Heranführungshilfe im Jahr 2002 insgesamt 168 Mio. EUR bereitgestellt.

Wat Cyprus, Malta en Turkije betreft, bedroegen de programma's voor pretoetredingssteun in 2002 in totaal 168 miljoen euro.


Auf der Grundlage der Erklärung EU-Türkei wurden bislang insgesamt 8834 Syrer aus der Türkei in der EU neu angesiedelt bzw. 1028 seit dem letzten Bericht.

In het kader van de Verklaring EU-Turkije zijn tot dusver 8 834 Syriërs vanuit Turkije hervestigd naar de EU, met inbegrip van 1 028 nieuwe overbrengingen sinds het vorige verslag.


Bisher wurden insgesamt 511 Syrer im Rahmen der 1:1-Regelung aus der Türkei in der EU neu angesiedelt (408 seit der Veröffentlichung des ersten Fortschrittsberichts) – dies sind erheblich mehr Personen, als aus Griechenland in die Türkei rückgeführt wurden.

In totaal zijn er tot dusver 511 Syriërs in het kader van de 1:1-regeling vanuit Turkije hervestigd in de EU (van wie 408 sinds het eerste voortgangsverslag); dit zijn er meer dan het aantal migranten dat van Griekenland is teruggebracht naar Turkije.


Im Einklang mit der Erklärung EU-Türkei sollten ab dem 18. März 2016 alle neuen irregulären Migranten und Asylsuchenden, die aus der Türkei auf den griechischen Inseln ankommen und deren Asylanträge für unzulässig erklärt wurden, in die Türkei rückgeführt werden.

In overeenstemming met de verklaring EU-Turkije van 18 maart 2016 moeten alle nieuwe irreguliere migranten en asielzoekers die vanuit Turkije aankomen op de Griekse eilanden en van wie de asielaanvraag niet-ontvankelijk is verklaard, naar Turkije worden teruggebracht.


F. in der Erwägung, dass die Kommission in ihrer Mitteilung mit dem Titel „Erweiterungsstrategie und wichtigste Herausforderungen 2013−2014“ zu dem Schluss gekommen ist, dass die Türkei aufgrund ihrer Wirtschaft, ihrer strategisch bedeutsamen Lage und der wichtigen Rolle, die sie in der Region spielt, ein strategischer Partner für die EU ist und eine wertvolle Komponente der wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit der EU darstellt und dass in den vergangenen zwölf Monaten bedeutende Fortschritte bei den Reformen erzielt wurden; in der Erwägung, ...[+++]

F. overwegende dat de Commissie in haar mededeling met als titel „Uitbreidingsstrategie en voornaamste uitdagingen 2013-2014” concludeerde dat Turkije, wegens de economie, strategische ligging en belangrijke regionale rol van het land, een strategische partner van de EU is en een waardevolle component vormt van de economische concurrentiekracht van de EU, en dat in de voorgaande twaalf maanden aanzienlijke vooruitgang is geboekt met de hervormingen; overwegende dat de Commissie heeft aangedrongen op verdere hervormingen en op de bevordering van een dialoog waarbij het gehele politieke spectrum in Turkije en de Turkse samenleving in ...[+++]


F. in der Erwägung, dass die Kommission in ihrer Mitteilung mit dem Titel „Erweiterungsstrategie und wichtigste Herausforderungen 2013−2014“ zu dem Schluss gekommen ist, dass die Türkei aufgrund ihrer Wirtschaft, ihrer strategisch bedeutsamen Lage und der wichtigen Rolle, die sie in der Region spielt, ein strategischer Partner für die EU ist und eine wertvolle Komponente der wirtschaftlichen Wettbewerbsfähigkeit der EU darstellt und dass in den vergangenen zwölf Monaten bedeutende Fortschritte bei den Reformen erzielt wurden; in der Erwägung, ...[+++]

F. overwegende dat de Commissie in haar mededeling met als titel "Uitbreidingsstrategie en voornaamste uitdagingen 2013-2014" concludeerde dat Turkije, wegens de economie, strategische ligging en belangrijke regionale rol van het land, een strategische partner van de EU is en een waardevolle component vormt van de economische concurrentiekracht van de EU, en dat in de voorgaande twaalf maanden aanzienlijke vooruitgang is geboekt met de hervormingen; overwegende dat de Commissie heeft aangedrongen op verdere hervormingen en op de bevordering van een dialoog waarbij het gehele politieke spectrum in Turkije en de Turkse samenleving in ...[+++]


Die Verhandlungen mit der Türkei wurden 2008 weitergeführt, und im Lauf des Jahres wurden – wie es beinahe schon Tradition ist – insgesamt vier Kapitel eröffnet.

De onderhandelingen met Turkije zijn in 2008 voortgezet en er zijn in de loop van het jaar in totaal – het wordt bijna een gewoonte – vier hoofdstukken geopend.


Griechenland und die Türkei haben ein einschlägiges Rückübernahmeprotokoll (April 2002) unterzeichnet, und während des gesamten Zeitraums haben die griechischen Behörden bei der Türkei bereits für 22.945 festgenommene illegale Zuwanderer Rückübernahmeanträge gestellt, von denen nur insgesamt 1.419 Personen rückübernommen wurden.

Griekenland en Turkije hebben ter zake in april 2002 een uitleveringsprotocol gesloten en sindsdien hebben de Griekse autoriteiten bij Turkije voor in totaal 22.945 opgepakte illegale immigranten een uitwijzingsverzoek ingediend, van wie er slechts 1.419 werden gerepatrieerd.


Griechenland und die Türkei haben ein einschlägiges Rückübernahmeprotokoll (April 2002) unterzeichnet, und während des gesamten Zeitraums haben die griechischen Behörden bei der Türkei bereits für 22.945 festgenommene illegale Zuwanderer Rückübernahmeanträge gestellt, von denen nur insgesamt 1.419 Personen rückübernommen wurden.

Griekenland en Turkije hebben ter zake in april 2002 een uitleveringsprotocol gesloten en sindsdien hebben de Griekse autoriteiten bij Turkije voor in totaal 22.945 opgepakte illegale immigranten een uitwijzingsverzoek ingediend, van wie er slechts 1.419 werden gerepatrieerd.


w