Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-strukturfonds streng daran " (Duits → Nederlands) :

Der gemeinsame europäische Politikrahmen, der Gegenstand der Empfehlung des Rates ist, wird den Investitionen des Europäischen Strukturfonds mehr Fokus und Strenge verleihen und damit die Kosteneffizienz bei der Bekämpfung des Schulabbruchs erhöhen.

Het in de aanbeveling opgenomen gemeenschappelijke Europese beleidskader zal een betere afstemming en zorgvuldiger gebruik van de investeringen in het kader van de structuurfondsen mogelijk maken en daardoor het rendement ervan bij de bestrijding van het voortijdig schoolverlaten vergroten.


Außerdem sei daran erinnert, dass sich die Kohäsionspolitik seit 1989 mit den wirtschaftlichen und sozialen Disparitäten befasst, von denen die Regionen in äußerster Randlage betroffen sind, indem diese aus den Strukturfonds und - im Fall der extrem abgelegenen portugiesischen und spanischen Regionen - aus dem Kohäsionsfonds mit einem höheren Unterstützungssatz gefördert werden.

Voorts houdt het cohesiebeleid sinds 1989 rekening met de economische en sociale problemen die de ultraperifere regio's treffen: daarom krijgen zij steun uit de Structuurfondsen, en de Portugese en Spaanse ultraperifere regio's uit het Cohesiefonds, dat een hoger financieringspeil heeft.


Der Rat erinnert daran, dass das Haushaltsjahr 2000 das erste Haushaltsjahr des neuen Programmplanungszeitraums 2000-2006 der Strukturfonds war, was zur Folge hatte, dass sich die Arbeit in dem genannten Jahr, wie bereits 1989 und 1994, weitgehend auf die Umsetzung der neuen Bestimmungen für die die Strukturmaßnahmen betreffende Regelung sowie auf die Programmplanung konzentrierte.

De Raad herinnert eraan dat het jaar 2000 het eerste begrotingsjaar van de nieuwe programmeringsperiode 2000-2006 van de structuurfondsen was, hetgeen ertoe heeft geleid dat het jaar, evenals dat het geval was in 1989 en 1994, grotendeels gewijd was aan de invoering van de nieuwe regelgeving betreffende de structurele acties en aan programmeringswerkzaamheden.


In den Ziel-1-Förderregionen ging die Differenz seit 1989 um drei Prozent punkte zurück. Daran wird deutlich, welch positive Auswirkungen die europäischen Strukturfonds vor allem langfristig haben.

Het verschil is twee procentpunten kleiner geworden in de regio's die sinds 1989 in aanmerking komen voor steun uit hoofde van doelstelling 1. Hieruit blijkt dat de Europese Structuurfondsen vooral op de lange termijn een positief effect hebben.


Darüber hinaus könnten die Beitrittsländer aus verwaltungstechnischer Sicht daran interessiert sein, dass die Zuständigkeit für die PHARE-Maßnahmen für den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt und die grenzübergreifende Zusammenarbeit bei den künftigen Strukturfonds-Durchführungsstellen liegt, da sich dadurch die Zahl der zur Verwaltung der Gemeinschaftsinstrumente benötigten Strukturen reduzieren würde.

Bovendien kunnen vanuit administratief oogpunt de kandidaat-lidstaten het belangrijk vinden dat de ESC- en CBC-acties van Phare onder de verantwoordelijkheid van de toekomstige instanties voor de uitvoering van de Structuurfondsen vallen, zodat het aantal structuren dat communautaire instrumenten beheert wordt gestroomlijnd.


17. betont, dass die Mittelzuweisung aus EU-Strukturfonds streng daran gebunden werden sollte, dass auf der Ebene der Mitgliedstaaten Aktionsprogramme durchgeführt werden, die auf Chancengleichheit und Programmen zur Beseitigung der Segregation beruhen, insbesondere in den Bereichen Wohnraum, Bildung und allgemeiner Zugang zur Gesundheitsvorsorge;

17. onderstreept dat de toekenning van middelen uit de EU-structuurfondsen strikt moet worden gebonden aan de uitvoering op lidstaatniveau van actieprogramma’s die berusten op plannen voor gelijke kansen en desegregatie, met name op het gebied van huisvesting, onderwijs en universele toegang tot preventieve gezondheidszorg;


16. ist der Ansicht, dass die Strukturfonds Spielraum für die Unterstützung spezieller Investitionen in die Energieinfrastruktur bieten; vertritt jedoch die Auffassung, dass derartige Investitionen auf Regionen beschränkt bleiben müssen, in denen aus politischen und geografischen Gründen marktwirtschaftliche Lösungen zur Behebung von Energieversorgungsproblemen erheblich eingeschränkt sind; fordert, dass Finanzhilfen aus den Strukturfonds immer daran gekoppelt werden, dass grundsätzlich ein kommerzieller Ansatz verfolgt und der Grun ...[+++]

16. is van mening dat de structuurfondsen mogelijkheden bieden voor ondersteuning van speciale investeringen in de energie-infrastructuur; meent echter dat deze investeringen beperkt moeten blijven tot die regio's waar om politieke en geografische redenen marktconforme oplossingen voor de energievoorziening moeilijker zijn; eist bovendien dat subsidie uit de structuurfondsen altijd verbonden wordt aan de voorwaarde dat in principe een commerciële aanpak gekozen wordt en het beginsel van gedeelde verantwoordelijkheid voor de middelen in acht genomen wordt;


Nach wie vor krankt die Strukturfonds-Verordnung daran, dass finanzierte Großprojekte vom Investitionszeitpunkt an nur fünf Jahre lang bestehen müssen.

De structuurfondsverordening lijdt nog steeds onder het feit dat gefinancierde grote projecten vanaf het tijdstip waarop de investering wordt gedaan slechts vijf jaar mogen bestaan.


1. betont erneut die Notwendigkeit, dass die Kommission im Rahmen der Durchführung der Strukturfonds streng den Grundsatz der Zusätzlichkeit anwendet, und zwar mit Hilfe von homogenen Methoden der Überprüfung und eines obligatorischen Systems von Sanktionen, und dass die Fonds angemessen und optimal eingesetzt werden;

1. benadrukt andermaal dat de Commissie bij de tenuitvoerlegging van de Structuurfondsen het additionaliteitsbeginsel strikt dient toe te passen door middel van uniforme controlemethoden en een verplichte sanctieregeling en dat de fondsen op de beste en meest gepaste wijze worden aangewend;


1. Entsprechend den Wünschen der Mitgliedstaaten und des Europäischen Parlaments hat die Kommission am 7. Oktober 2002 ein Treffen der für Regionalpolitik zuständigen Minister veranstaltet, um die Verwaltung der Strukturfonds effizienter zu gestalten: die Vorschriften erscheinen häufig kompliziert, die Forderungen der Kommission bisweilen überflüssig, die Anforderungen allzu streng und die Tätigkeit ihrer Dienststellen unzureichend koordiniert.

1. Op verzoek van de lidstaten en het Europees Parlement heeft de Commissie op 7 oktober 2002 een bijeenkomst georganiseerd met de ministers die verantwoordelijk zijn voor het regionaal beleid, om te komen tot een doeltreffender beheer van de Structuurfondsen: de verordeningen zijn immers vaak veeleisend, de eisen te streng, de Commissie vraagt soms nutteloze dingen en de activiteiten van haar diensten zijn onvoldoende gecoördineerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-strukturfonds streng daran' ->

Date index: 2022-03-20
w