Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-soforthilfe soll nationale soforthilfemaßnahmen nicht ersetzen " (Duits → Nederlands) :

Die EU-Soforthilfe soll nationale Soforthilfemaßnahmen nicht ersetzen, sondern ergänzen.

De EU-noodhulp vult de nationale responsmaatregelen bij noodsituaties aan, maar vervangt deze niet.


Der Rahmen soll nicht etwa nationale Qualifikationssysteme ersetzen, sondern die Maßnahmen der Mitgliedstaaten ergänzen, indem er deren Zusammenarbeit vereinfacht.

Het kader is niet ontworpen om de nationale kwalificatiesystemen te vervangen maar om de maatregelen van de lidstaten aan te vullen door de samenwerking tussen hen te vergemakkelijken.


Der Rahmen soll nicht etwa nationale Qualifikationssysteme ersetzen, sondern die Maßnahmen der Mitgliedstaaten ergänzen, indem er deren Zusammenarbeit vereinfacht.

Het kader is niet ontworpen om de nationale kwalificatiesystemen te vervangen maar om de maatregelen van de lidstaten aan te vullen door de samenwerking tussen hen te vergemakkelijken.


Das Bündnis sollte die humanitäre Hilfe nicht ersetzen. Vielmehr soll es dazu beitragen, das Ausmaß der erwarteten Katastrophen durch die Bereitstellung von Unterstützung im Rahmen innovativer Programme, durch die Stärkung der Verwaltungsstrukturen auf nationaler und lokaler Ebene und die Bildung der Einwohner der bedrohten Inselstaaten zu minimieren.

Het bondgenootschap zou geen vervanging moeten zijn voor humanitaire hulp, maar ertoe moeten bijdragen dat de omvang van de te verwachten natuurrampen kan worden beperkt tot een minimum door middel van de ondersteuning van innovatieve programma’s, de versterking van beleidsstructuren op regionaal en nationaal niveau en door scholing van de bevolking van de bedreigde insulaire ontwikkelingslanden.


Er spezifiziert, dass die Unionsbürgerschaft die nationale Bürgerschaft erweitern soll und nicht ersetzen.

Daarin wordt vastgesteld dat het Europese burgerschap het nationale burgerschap niet vervangt maar aanvult.


Er spezifiziert, dass die Unionsbürgerschaft die nationale Bürgerschaft erweitern soll und nicht ersetzen.

Daarin wordt vastgesteld dat het Europese burgerschap het nationale burgerschap niet vervangt maar aanvult.


Der Beitrag des thematischen Programms soll nicht die Maßnahmen ersetzen, die in denselben Bereichen für eine Finanzierung über geografische Instrumente vorgesehen sind: Letztere sollten weiterhin die erste Wahl für die Finanzierung migrationsbezogener Maßnahmen auf nationaler oder regionaler Ebene bleiben.

De bijdrage van het thematisch programma is niet bedoeld om de interventies te vervangen die voor dezelfde gebieden werden geprogrammeerd en gefinancierd vanuit de geografische instrumenten: het financieren van migratiegerelateerde activiteiten op landelijk of regionaal niveau dient allereerst binnen de geografische instrumenten te blijven geschieden.


3. ist der Auffassung, dass die Folgen der Katastrophe nicht nur von nationaler Tragweite sind, sondern eine wirksame europäische Verpflichtung erfordern; verpflichtet sich deshalb dazu, Soforthilfemaßnahmen für die Betroffenen der Flutkatastrophe aus den bestehenden Finanzinstrumenten zu unterstützen und die im Finanzrahmen zur Verfügung stehenden finanziellen Mittel freizugeben sowie einen Fonds für Soforthilfe bei Naturkatastro ...[+++]

3. is van mening dat de gevolgen van de ramp de nationale grenzen overschrijden en dan ook een doeltreffende Europese aanpak vergen; zal dan ook steun bieden aan acties ter verlichting van de nood van de getroffenen middels de bestaande financiële instrumenten, financiële middelen vrijmaken die binnen het financiële kader beschikbaar zijn en een noodfonds voor natuurrampen oprichten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-soforthilfe soll nationale soforthilfemaßnahmen nicht ersetzen' ->

Date index: 2024-08-27
w