Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-mitglieder vn-kommission wohlwollend prüfen » (Allemand → Néerlandais) :

Art. 2 - Die Mitglieder der Kommission prüfen die Eignung der Teilnehmer im Hinblick auf die in Anhang 1 angeführten Anforderungsdimensionen und anhand des in Anhang 2 angeführten Bewertungsrasters.

Art. 2. De leden van de commissie toetsen de geschiktheid van de deelnemers in het licht van de in bijlage 1 vermelde vereisten aan de hand van het in bijlage 2 vermelde evaluatierooster.


Im Zusammenhang mit der Halbzeitüberprüfung/Halbzeitrevision des MFR kommen das Europäische Parlament, der Rat und die Kommission überein, noch vor der Vorlage der Kommissionsvorschläge gemeinsam zu prüfen, welche Laufzeit für den nachfolgenden MFR am besten geeignet ist, um so für Ausgewogenheit zwischen der Dauer der Amtszeiten der Mitglieder des Europäischen Parlaments und der Europäischen Kommission und der Notwendigkeit stabil ...[+++]

In de context van de evaluatie/herziening halverwege van het MFK komen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie overeen gezamenlijk te onderzoeken wat de meest geschikte looptijd is voor het volgende MFK, en wel alvorens de Commissie voorstellen indient, om zo een goed evenwicht te vinden tussen de duur van de respectieve ambtstermijnen van de leden van het Europees Parlement en de Commissie - en de behoefte aan stabiele programmeringscycli en aan voorspelbaarheid van investeringen.


In der Erklärung der Mitglieder des Europäischen Rates vom 30. Januar 2012 haben sich die Staats- und Regierungschefs auf eine verstärkte Förderung der Infrastrukturvorhaben durch die EIB als dringende Maßnahme geeinigt und den Rat, die Kommission und die EIB ersucht, zu prüfen, auf welche Weise wachstumsfördernde Maßnahmen der EIB verstärkt werden können, und entsprechende Empfehlungen auszusprechen, auch zu der Frage, inwieweit sich der Gesamthausha ...[+++]

In de verklaring van de leden van de Europese Raad van 30 januari 2012 kwamen de staatshoofden en regeringsleiders overeen als urgente maatregel extra EIB-steun voor infrastructuur te verlenen en verzochten zij de Raad, de Commissie en de EIB na te gaan hoe de EIB meer armslag zou kunnen krijgen om de groei te bevorderen en passende aanbevelingen te doen, mede betreffende de mogelijkheden om de financieringscapaciteit van de EIB-groep met de algemene begroting van de Europese Unie te ondersteunen.


Wenn eine derartige Entschließung zur Abstimmung gebracht wird, so werden die EU-Mitglieder der VN-Kommission wohlwollend prüfen, für ihre Annahme zu stimmen;

- mocht een dergelijke ontwerp-resolutie in stemming worden gebracht, dan zullen de EU-leden van de Mensenrechtencommissie ertoe neigen voor de aanneming ervan te stemmen;


Wenn eine derartige Entschließung zur Abstimmung gebracht wird, so werden die EU-Mitglieder der Kommission wohlwollend prüfen, für ihre Annahme zu stimmen;

- Als zo'n ontwerp-resolutie ter stemming wordt gebracht, zullen de EU-leden van de Mensenrechtencommissie welwillend overwegen vóór aanneming daarvan te stemmen.


Zu diesem Zweck ist die EU bereit, wohlwollend die Möglichkeit zu prüfen, ob eine Unterstützung aus den 15 Millionen EUR der Friedensfazilität für Afrika für die AMISOM bereitgestellt werden kann, sobald die erforderlichen Voraussetzungen, einschließlich der Genehmigung durch die VN, erfüllt sind.

Te dien einde is de EU bereid welwillend na te gaan of steun uit de 15 miljoen euro van de Vredesfaciliteit voor Afrika beschikbaar kan worden gesteld ten behoeve van AMISOM, zodra is voldaan aan de nodige voorwaarden zoals de toestemming van de VN.


die EU-Mitglieder der VN-Kommission werden gegen einen etwaigen Stillhalteantrag stimmen, und die EU wird die anderen Mitglieder der VN-Kommission aktiv dazu auffordern, dies ebenfalls zu tun, denn nach Ansicht der EU steht ein Stillhalten per se im Widerspruch zum Geist des Dialogs.

- de EU-leden van de Mensenrechtencommissie zullen stemmen tegen een eventueel in te dienen motie om geen actie te ondernemen en de EU zal er bij andere leden van de Mensenrechtencommissie op aandringen haar daarin te volgen, vanuit de overtuiging dat het niet-ondernemen van actie volkomen strijdig is met de geest van de dialoog.


44. Es scheint sinnvoll, dass die Kommission und teilnehmenden Mitgliedstaaten eine Monitoring-Gruppe einsetzen, die die Anwendung der Pilotregelung überwacht. Die Mitglieder dieser Gruppe beraten sich, prüfen etwaige praktische Probleme und beurteilen den Erfolg der Regelung.

44. Het lijkt wenselijk dat de Commissie en de deelnemende lidstaten een monitoringgroep opzetten die op de proefregeling moet toezien; de leden van deze groep moeten elkaar raadplegen, eventuele praktische problemen bespreken en het succes van de regeling evalueren.


Was den Antrag der portugiesischen Delegation auf Anwendung eines ermäßigten MWSt-Satzes auf Gaststättendienste angeht, so sagte die Kommission zu, ihn wohlwollend zu prüfen; der Rat stimmte dem in der Annahme zu, daß Portugal eine Fortsetzung der derzeitigen Praxis gestattet wird.

De Commissie verbond zich ertoe het verzoek van Portugal om een verlaagd BTW-tarief op restauratiediensten toe te passen positief te zullen bekijken. De Raad was het daarmee eens, omdat Portugal aldus bestaande praktijken kan voortzetten.


Die Konferenz kommt überein, die Fragen betreffend die Zahl der Mitglieder der Kommission und der Mitglieder des Europäischen Parlaments spätestens Ende 1992 im Hinblick auf ein Einvernehmen zu prüfen, das es gestattet, die Rechtsgrundlage für die Festsetzung der Zahl der Mitglieder des Europäischen Parlaments rechtzeitig zu den Wahlen im Jahr 1994 zu schaffen.

De Conferentie komt overeen de kwesties in verband met het aantal leden van het Europees Parlement en het aantal leden van de Commissie uiterlijk eind 1992 te behandelen, ten einde een akkoord te bereiken dat het mogelijk maakt te voorzien in de rechtsgrondslag die nodig is om tijdig voor de verkiezingen van 1994 het aantal leden van het Europees Parlement vast te stellen.


w