Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vn-kommission wohlwollend prüfen " (Duits → Nederlands) :

Wenn eine derartige Entschließung zur Abstimmung gebracht wird, so werden die EU-Mitglieder der VN-Kommission wohlwollend prüfen, für ihre Annahme zu stimmen;

- mocht een dergelijke ontwerp-resolutie in stemming worden gebracht, dan zullen de EU-leden van de Mensenrechtencommissie ertoe neigen voor de aanneming ervan te stemmen;


Die Kommission hat nicht zugesagt, aber angedeutet, dass sie die Anregung, Tiertalg aus der Richtlinie herauszunehmen, wohlwollend prüfen werde.

De Commissie heeft weliswaar aangegeven, maar niet toegezegd dat zij voornemens is om talk van de richtlijn uit te sluiten.


Die Kommission hat nicht zugesagt, aber angedeutet, dass sie die Anregung, Tiertalg aus der Richtlinie herauszunehmen, wohlwollend prüfen werde.

De Commissie heeft weliswaar aangegeven, maar niet toegezegd dat zij voornemens is om talk van de richtlijn uit te sluiten.


Wenn eine derartige Entschließung zur Abstimmung gebracht wird, so werden die EU-Mitglieder der Kommission wohlwollend prüfen, für ihre Annahme zu stimmen;

- Als zo'n ontwerp-resolutie ter stemming wordt gebracht, zullen de EU-leden van de Mensenrechtencommissie welwillend overwegen vóór aanneming daarvan te stemmen.


Zu diesem Zweck ist die EU bereit, wohlwollend die Möglichkeit zu prüfen, ob eine Unterstützung aus den 15 Millionen EUR der Friedensfazilität für Afrika für die AMISOM bereitgestellt werden kann, sobald die erforderlichen Voraussetzungen, einschließlich der Genehmigung durch die VN, erfüllt sind.

Te dien einde is de EU bereid welwillend na te gaan of steun uit de 15 miljoen euro van de Vredesfaciliteit voor Afrika beschikbaar kan worden gesteld ten behoeve van AMISOM, zodra is voldaan aan de nodige voorwaarden zoals de toestemming van de VN.


Zweitens möchte ich feststellen, dass die Kommission nach Verabschiedung des Gesetzgebungspakets Anträge seitens der neuen Mitgliedstaaten auf einen Übergangszeitraum wohlwollend prüfen wird.

Ten tweede wil ik verklaren dat de Commissie eventuele verzoeken van de nieuwe lidstaten om een overgangsperiode naar aanleiding van de goedkeuring van het nieuwe pakket wetgeving ten volle in overweging zal nemen.


82. begrüßt die Zusage des österreichischen Vorsitzes, die Praxis fortzuführen, bei allen internationalen EU-Partnern hinsichtlich der Ratifizierung der internationalen Übereinkommen zur Abschaffung der Folter vorstellig zu werden; ersucht den Rat und die Kommission, neue und innovative Wege zur Umsetzung der Leitlinien betreffend Folter zu prüfen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass diese Leitlinien zwar schon im Jahr 2001 angenommen wurden, bislang jedoch kaum umgesetzt wurden; im Hinblick darauf, dass das absolute Verbot von Fo ...[+++]

82. is verheugd dat het Oostenrijkse voorzitterschap heeft toegezegd de praktijk van de demarches bij alle internationale partners van de EU te zullen voortzetten voor wat betreft de ratificatie van de internationale verdragen tegen foltering; verzoekt de Raad en de Commissie nieuwe en innovatieve wijzen te overwegen om de richtsnoeren inzake folte­ring ten uitvoer te leggen; onderstreept dat deze richtsnoeren weliswaar reeds in 2001 werden goedgekeurd, maar dat zij tot de minst uitgevoerde richtsnoeren behoren, en dat terwijl een absoluut verbod op foltering en mishandeling tegen de internationale achter­grond van de terrorismebestrijding nu wordt bedreigd; verzoekt de Raad in dit verband om het Europees Parlement bij het toekomstige ev ...[+++]


12. fordert die Kommission auf, wohlwollend, jedoch streng nach dem Vertrag jene Praktiken zu prüfen, die die Entwicklung des Breitensports fördern und für Chancengleichheit sorgen und somit zur gesunden und vielfältigen Entwicklung des europäischen Sports beitragen;

12. verzoekt de Commissie een welwillende houding aan te nemen, zij het strikt conform het Verdrag, tegenover die praktijken die de oorspronkelijke ontwikkeling van de sport bevorderen en gelijke kansen scheppen en aldus bijdragen aan een gezonde en gevarieerde ontwikkeling van de Europese sport;


Was den Antrag der portugiesischen Delegation auf Anwendung eines ermäßigten MWSt-Satzes auf Gaststättendienste angeht, so sagte die Kommission zu, ihn wohlwollend zu prüfen; der Rat stimmte dem in der Annahme zu, daß Portugal eine Fortsetzung der derzeitigen Praxis gestattet wird.

De Commissie verbond zich ertoe het verzoek van Portugal om een verlaagd BTW-tarief op restauratiediensten toe te passen positief te zullen bekijken. De Raad was het daarmee eens, omdat Portugal aldus bestaande praktijken kan voortzetten.


1. Einteilung der Erzeugnisse (Normen) a) Der Kommission wird die Befugnis übertragen, die Liste der Erzeugnisse in Anhang I nach dem Verwaltungsausschußverfahren zu erweitern; hierzu wird folgende Erklärung abgegeben: "Der Rat nimmt zur Kenntnis, daß die Kommission beabsichtigt, den Antrag auf Aufnahme zusätzlicher Erzeugnisse in Anhang I zu prüfen; bei dieser Prüfung wird insbesondere bei jedem der betreffenden Erzeugnisse das Bestehen eines verhältnismäßig umfangreichen Handelsaustauschs und das Bestehen von ECE-VN- Normen berück ...[+++]

1. Indeling van de produkten (normen) a) De Commissie krijgt de bevoegdheid om de lijst van produkten in bijlage I uit te breiden volgens de procedure van het beheerscomité, middels onderstaande verklaring : "De Raad neemt er akte van dat de Commissie voornemens is het verzoek tot opneming van bijkomende produkten in bijlage I te bestuderen ; hierbij zal met name voor elk van deze produkten rekening worden gehouden met het bestaan van relatief belangrijke transacties, en met het bestaan van ECE/UN-normen". b) Het voorstel van de Commissie wordt voor wat betreft de voor verwerking bestemde produkten gehandhaafd, middels onderstaande verk ...[+++]


w