Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-ländern ratifiziert wurden » (Allemand → Néerlandais) :

Mit diesem Übereinkommen sollte die Durchführung des Internationalen Übereinkommens von Torremolinos über die Sicherheit von Fischereifahrzeugen von 1977 und des Torremolinos-Protokolls von 1993 ermöglicht werden, die nie in Kraft getreten sind, da sie nicht von genügend Ländern ratifiziert wurden.

Deze overeenkomst moet de tenuitvoerlegging van het Internationaal Verdrag van Torremolinos voor de beveiliging van vissersvaartuigen van 1977 en van het bijbehorende protocol van 1993 mogelijk maken, dat nooit in werking is getreden omdat niet genoeg landen de overeenkomst en het protocol hadden geratificeerd.


Vorgeschlagen wird, dass das Übereinkommen von 2015 nach Möglichkeit im Form eines Protokolls im Rahmen der UNFCCC verfasst wird und in Kraft tritt, sobald es von Ländern ratifiziert wurde, auf die insgesamt 40 Gt CO -Äquivalent entfallen.

De mededeling stelt voor de overeenkomst van 2015 bij voorkeur de vorm van een protocol in het kader van het UNFCCC te geven en in werking te laten treden zodra landen die samen goed zijn voor 40 Gt CO2-equivalent de overeenkomst hebben geratificeerd.


Er wird in Kraft treten, sobald er von 12 Euro-Ländern ratifiziert worden ist.

Het verdrag zal in werking treden zodra 12 landen van de eurozone het hebben geratificeerd.


Die Satzung wurde bislang von 25 Ländern ratifiziert und wird am 8. Juli 2010 in Kraft treten.

Aangezien vijfentwintig landen het statuut al hebben geratificeerd zal het op 8 juli 2010 in werking treden.


Die EU begrüßt die universelle Akzeptanz der Genfer Abkommen von 1949, die von allen EU-Mitgliedstaaten ratifiziert wurden.

Het verheugt de EU dat de Geneefse Verdragen van 1949, die door alle EU-lidstaten bekrachtigd zijn, thans universeel zijn aanvaard.


Mit anderen Worten, die Beitrittsverträge, die von den zehn Ländern ratifiziert wurden, die der Europäischen Union am 1. Mai 2004 beitreten werden, können im Landwirtschaftsbereich durch Beschlüsse geändert werden, die von den EU-15 gefasst werden.

De toetredingsverdragen zijn door de 10 landen die op 1 mei 2004 lid van de Unie zullen worden geratificeerd, en deze verdragen kunnen nu, voor zover ze betrekking hebben op landbouw, door het Europa van de vijftien gewijzigd worden.


C. in der Erwägung, dass das Protokoll von Kyoto inzwischen von 95 Ländern ratifiziert wurde, auf die über 37% der gesamten Treibhausgasemissionen entfallen; in der Erwägung, dass das Protokoll jedoch erst dann in Kraft treten kann, wenn es von Ländern, deren Treibhausgasemissionen mindestens 55% aller Treibhausgasemissionen ausmachen, ratifiziert worden ist,

C. overwegende dat het Protocol van Kyoto inmiddels door 95 landen is geratificeerd, die verantwoordelijk zijn voor meer dan 37% van de totale uitstoot aan broeikasgassen; dat het protocol echter pas in werking kan treden wanneer het is geratificeerd door landen waarvan de emissies minstens 55% bedragen van de totale uitstoot aan broeikasgassen,


C. in der Erwägung, dass das Protokoll von Kyoto inzwischen von 83 Ländern ratifiziert wurde, auf die über 37% der gesamten Treibhausgasemissionen entfallen; in der Erwägung jedoch, dass das Protokoll erst dann in Kraft treten kann, wenn es von Ländern, deren Treibhausgasemissionen mindestens 55% aller Treibhausgasemissionen ausmachen, ratifiziert worden ist,

C. overwegende dat het Protocol van Kyoto inmiddels door 83 landen is geratificeerd, die verantwoordelijk zijn voor meer dan 37% van de totale uitstoot aan broeikasgassen; dat het protocol echter pas in werking kan treden wanneer het is geratificeerd door landen waarvan de emissies minstens 55% bedragen van de totale uitstoot aan broeikasgassen,


Frau Schreyer begrüßte die Fortschritte bei der Ratifizierung und Umsetzung des Übereinkommens über den Schutz der finanziellen Interessen der Gemeinschaft aus dem Jahre 1995, wies gleichzeitig aber auch darauf hin, dass es eben noch nicht von allen Ländern ratifiziert worden ist.

Mevrouw Schreyer verwelkomde de vooruitgang die is geboekt bij de ratificatie en de tenuitvoerlegging van de Overeenkomst aangaande de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen van 1995, maar merkte op dat deze nog steeds niet volledig is afgerond.


M. in der Erwägung, dass, obwohl bisher 79 Länder das Fakultative Protokoll unterzeichnet haben, darunter alle 15 EU-Mitgliedstaaten, dieses Protokoll nur von vier Ländern, nämlich Andorra, Bangladesch, Kanada und Sri Lanka, ratifiziert worden ist und dass dieses Protokoll erst in Kraft treten kann, wenn es von zehn Ländern ratifiziert worden ist,

M. overwegende dat tot dusverre 79 landen het facultatieve protocol hebben getekend, waaronder alle 15 lidstaten van de EU, dat het pas door vier landen (Andorra, Bangladesh, Canada en Sri Lanka) is geratificeerd en overwegende dat het Protocol pas in werking kan treden als het door 10 landen is geratificeerd,


w