Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-institutionen höchste priorität " (Duits → Nederlands) :

Was immer in Arbeitsprogrammen oder auf Gesetzgebungsagenden stehen mag: Die Flüchtlingskrise hat und muss jetzt höchste Priorität haben.

Wat ook in de werkprogramma's of wetgevingsagenda's moge staan, de eerste prioriteit vandaag is en moet zijn: het aanpakken van de vluchtelingencrisis.


Präsident Juncker hat die Investitionsoffensive für Europa, die für ihn höchste Priorität hat, gut drei Wochen nach seinem Amtsantritt am 26. November 2014 vorgelegt.

Voorzitter Juncker heeft van het investeringsplan voor Europa zijn eerste prioriteit gemaakt en dit plan gepresenteerd op 26 november 2014, toen hij pas iets meer dan drie weken in functie was.


19. stellt fest, dass die weitverbreitete Korruption auf allen Regierungsebenen das Entwicklungspotenzial der Ukraine hemmt und das Vertrauen der Bürger in ihre eigenen Institutionen untergräbt; fordert daher die neue Regierung mit Nachdruck auf, dem Kampf gegen die Korruption im Rahmen ihres Programms höchste Priorität einzuräumen, und fordert die EU auf, die entsprechenden Bemühungen zu unterstützen;

19. beseft dat de wijdverbreide corruptie op alle regeringsniveaus nog steeds een hinderpaal vormt voor het ontwikkelingspotentiaal van Oekraïne en het vertrouwen van de burgers in hun instellingen ondermijnt; verzoekt de nieuwe regering dan ook met klem corruptiebestrijding tot een van de topprioriteiten van haar programma te verheffen, en verzoekt de EU bij deze inspanningen te helpen;


Kurzfristig (innerhalb von 6 bis 18 Monaten) soll der Umsetzung der bereits vereinbarten wirtschaftspolitischen Reformen (Sixpack) und den derzeit erörterten Reformen (Twopack) höchste Priorität eingeräumt werden.

Op de korte termijn (binnen 6 tot 18 maanden) moet prioriteit worden gegeven aan de uitvoering van de bestuurshervormingen waartoe al is besloten (six-pack) of weldra zal worden besloten (two-pack).


Dass die europäische Aufsicht bis Anfang nächsten Jahres eingerichtet ist, sollte für uns höchste Priorität sein.

Wij moeten er een topprioriteit van maken de Europese toezichthouder tegen de start van volgend jaar geïnstalleerd te krijgen.


A. in der Erwägung, dass die Verbesserung der Transparenz, die Förderung der Mehrsprachigkeit und die Bereitstellung genauer Informationen Ziele sind, die für die EU und ihre Institutionen höchste Priorität genießen,

A. overwegende dat een betere transparantie, de vergroting van het taalaanbod en nauwkeurige informatie van het publiek doelen zijn die voor de EU en haar instellingen de hoogste prioriteit hebben,


A. in der Erwägung, dass die Verbesserung der Transparenz, die Förderung der Mehrsprachigkeit und die Bereitstellung genauer Informationen Ziele sind, die für die Europäische Union und ihre Institutionen höchste Priorität genießen,

A. overwegende dat een betere transparantie, de vergroting van het taalaanbod en nauwkeurige informatie van het publiek doelen zijn die voor de EU en haar instellingen de hoogste prioriteit hebben,


A. in der Erwägung, dass die Verbesserung der Transparenz, die Förderung der Mehrsprachigkeit und die Bereitstellung genauer Informationen Ziele sind, die für die Europäische Union und ihre Institutionen höchste Priorität genießen,

A. overwegende dat een betere transparantie, de vergroting van het taalaanbod en nauwkeurige informatie van het publiek doelen zijn die voor de EU en haar instellingen de hoogste prioriteit hebben,


Zu einem Zeitpunkt, da ernste Zweifel an der Fähigkeit der EU laut werden, auf ihre Bürger zu hören, wäre dies ein Grund mehr, die Fähigkeit zur Umsetzung wichtiger Rechtsvorschriften – vor allem in den Bereichen Binnenmarkt, Verbraucherschutz, Gesundheit und Umwelt – unter Beweis zu stellen und dadurch das Vertrauen der Bürger zurückzugewinnen, was bei den EU-Institutionen höchste Priorität genießen sollte.

Op een moment waar ernstige twijfel heerst over het vermogen van de EU om naar haar burgers te luisteren, kan daarom de succesvolle tenuitvoerlegging van belangrijke wetgevingsbesluiten, met name op het gebied van de interne markt, consumentenrechten, gezondheid en het milieu een manier zijn om het vertrouwen van de burgers te herwinnen waaraan de instellingen van de EU de hoogste prioriteit dienen te verlenen.


Der Rat begrüßt die klaren Leitlinien, die die Kommission den Bewerberländern in den Leitlinien für die Programmierung der PHARE-Mittel für 2002 vorgegeben hat, in denen der Aufbau der Institutionen als höchste Priorität eingestuft wird.

3. De Raad is ingenomen met de duidelijke instructies die de Commissie in de PHARE-programmeringsrichtsnoeren voor 2002 aan de kandidaat-lidstaten heeft gegeven, met institutionele versterking als topprioriteit.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-institutionen höchste priorität' ->

Date index: 2025-05-25
w