Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
Elektrolyt
IHN
Ihn betreffend
Infektiöse hämatopoetische Nekrose
Maxillar
RECHTSINSTRUMENT
Zum Oberkiefer gehörend

Traduction de « ihn höchste » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Elektrolyt | den elektr. Strom leitende und sich durch ihn zersetzen

elektrolyt | verbinding die in waterige oplossing in ionen wordt gesplitst


maxillar | zum Oberkiefer gehörend | ihn betreffend

maxillair | met betrekking tot de bovenkaak


Leiter,der sich verhält,als gehöre ihn die Gesellschaft persönlich

bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


infektiöse hämatopoetische Nekrose | IHN [Abbr.]

infectieuze hematopoiëtische necrose | IHN [Abbr.]


höchste Verantwortungsstufe in der Binnenschifffahrt übernehmen

hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor transport op de binnenwateren | hoogste niveau van verantwoordelijkheid nemen voor vervoer op de binnenwateren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Präsident Juncker hat die Investitionsoffensive für Europa, die für ihn höchste Priorität hat, gut drei Wochen nach seinem Amtsantritt am 26. November 2014 vorgelegt.

Voorzitter Juncker heeft van het investeringsplan voor Europa zijn eerste prioriteit gemaakt en dit plan gepresenteerd op 26 november 2014, toen hij pas iets meer dan drie weken in functie was.


Es ist höchste Zeit, ihn endlich überall zu verwirklichen.

Het is hoog tijd dat het overal in de praktijk wordt toegepast.


Internet-Dienste: Dieser Bereich steht in der allgemeinen Gunst der Verbraucher an drittletzter Stelle. Auf ihn entfällt der höchste Anteil von Verbrauchern, die Probleme hatten.

internetserviceproviders, de markt met de op twee na slechtste algemene score en die waar het hoogste percentage consumenten problemen heeft ondervonden en waar de prijzen in de EU sterk uiteenlopen.


Auch in Afrika und Asien entfällt auf ihn der höchste Anteil des BIP.

Zelfs in Afrika en Azië levert hij het voornaamste aandeel in het BBP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Ratsvorsitz bestätigt, dass für ihn, wie in seiner Erklärung „Ein stärkeres Europa für eine bessere Welt“ nachzulesen ist, die „Solidarität unter Gleichen“ höchste Priorität genießt, was in diesem Zusammenhang mit Werten wie Achtung der Würde des Menschen und der Bürgerrechte, Freiheit, Demokratie, Gleichheit und Rechtsstaatlichkeit gleichzusetzen ist.

Het voorzitterschap bevestigt dat de hoofdprioriteit in zijn verklaring “Een sterker Europa voor een betere wereld” ligt bij “solidariteit onder gelijken”, waarmee in dit verband gedoeld wordt op waarden zoals respect voor de menselijke waardigheid en burgerrechten, vrijheid, democratie, gelijkheid en de rechtsorde.


Es gibt jetzt einen Kompromiss mit dem Rat, und es ist höchste Zeit, dass wir ihn annehmen.

Nu ligt er een compromis met de Raad en het is de hoogste tijd dat we dat aannemen.


Wenn es um den Vertrag geht, der das höchste Rechtsinstrument der Europäischen Union ist, muss eine Rechtsvorschrift ihn einhalten.

Wanneer het Verdrag van toepassing is, het ultieme juridische instrument in de Europese Unie, moet de wetgeving daarmee stroken.


G. in der Erwägung, dass 2005 die bisher höchste Anzahl an Beschwerden an den Bürgerbeauftragten eingegangen ist , sowie in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte 2005 in über 75 % aller an ihn überwiesenen Fälle - einschließlich unzulässiger Beschwerden - effiziente Hilfe leisten konnte, und zwar entweder durch die Einleitung einer Untersuchung, die Weiterleitung an die zuständige Stelle oder durch Beratung bezüglich der zuständigen Stelle, für eine prompte und wirksame Lösung seines Problems,

G. overwegende dat in 2005 het hoogste aantal klachten tot nog toe bij de Europese ombudsman werd ingediend en in overweging van het feit dat de ombudsman in 2005 in meer dan 75% van alle gevallen waarmee hij zich heeft beziggehouden, inclusief de onontvankelijke klachten, op doeltreffende wijze heeft geholpen door een onderzoek naar de zaak in te stellen of deze naar een bevoegde instantie te verwijzen of door adviezen te geven tot welke instanties burgers zich dienen te richten om tot een snelle en effectieve oplossing voor hun problemen te komen,


In der Erwägung, dass es infolgedessen als notwendig erscheint, den Prozentsatz der Sonderdotation, der für das Kriterium " Verluste von Arbeitsplätzen" festgelegt worden ist, ab der Verteilung für das Jahr 1998 anzupassen und ihn um die höchste zugelassene Anpassungsquote, nämlich 1/5, herabzusetzen, ihn also von 1, 60 % auf 1, 28 % zu senken, wobei der für das Kriterium " Armut" festgelegte Prozentsatz der Sonderdotation gleichzeitig auf 5,72 % erhöht wird;

Overwegende dat het aan het criterium " banenverlies" van de specifieke dotatie toe te wijzen percentage bijgevolg aangepast moet worden vanaf de verdeling 1998, waarbij het met het maximum toegelaten percentage wordt verminderd d.i. 1/5 en zo van 1,60 % tot 1,28 % wordt teruggebracht en waarbij het aan het criterium " kansarmen" toegewezen percentage van de specifieke dotatie gelijktijdig verhoogd wordt tot 5,72 %;


Der Europäische Rat wird eng mit dem künftigen Präsidenten der Kommission zusammenarbeiten und ihn dabei unterstützen, eine Kommission zu schaffen, die sich durch verbessertes Management in Finanz- und Personalangelegenheiten, höchste Anforderungen an Integrität und Transparenz, und eine schlanke Verwaltung mit klarer Verteilung von Zuständigkeiten und Verantwortung auszeichnet.

48. De Europese Raad zal nauw samenwerken met de toekomstige voorzitter van de Commissie en hem steunen bij de totstandbrenging van een Commissie die zich onderscheidt door een beter financieel en personeelsbeleid, maximale eisen inzake integriteit en transparantie en een afgeslankt bestuur met duidelijke verdeling van bevoegdheden en verantwoordelijkheden.




D'autres ont cherché : da diese     elektrolyt     rechtsinstrument     ihn betreffend     infektiöse hämatopoetische nekrose     maxillar     zum oberkiefer gehörend      ihn höchste     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

' ihn höchste' ->

Date index: 2021-09-19
w