Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-fanggebiete vorgeschlagen sowie " (Duits → Nederlands) :

Auf Gemeinschaftsebene wird eine Verdoppelung der FE-Ausgaben innerhalb des 7. Rahmenprogramms vorgeschlagen sowie eine Reihe politischer Maßnahmen vorgesehen, mit deren Hilfe die FE-Ausgaben in den Mitgliedstaaten gefördert werden sollen.

Op communautair niveau wordt een verdubbeling van de OO-uitgaven ten laste van het zevende kaderprogramma voorgesteld, en in de lidstaten zijn een aantal beleidsmaatregelen gepland om de OO-uitgaven te stimuleren.


Das ausdrückliche Ziel der Bewirtschaftung im Rahmen der RFO sollte die Erhaltung der Fischbestände auf einem Niveau sein, das über dem höchstmöglichen Dauerertrag liegt (wie von der Kommission für EU-Fanggebiete vorgeschlagen), sowie eine Bewirtschaftung nach dem Ökosystem-Ansatz.

Het beheer in de RVOB's moet expliciet gericht zijn op het houden van visbestanden op hogere niveaus dan de niveaus waarop de maximale duurzame opbrengst is berekend (als voorgesteld door de Commissie voor EU-visserijen) en moet gebaseerd zijn op een ecosysteem gebaseerde benadering.


Am 13. März 2014 gab der Ausschuss für sozioökonomische Analyse seine Stellungnahme ab, in der er zu dem Schluss kam, dass die im Dossier vorgeschlagene sowie vom Ausschuss für Risikobeurteilung und auch vom Ausschuss für sozioökonomische Analyse selbst abgeänderte Beschränkung die zweckmäßigste Maßnahme auf Unionsebene ist, um den festgestellten Risiken zu begegnen, insbesondere was die Verhältnismäßigkeit betrifft.

Op 13 maart 2014 heeft het Comité sociaaleconomische analyse (SEAC) een advies uitgebracht waarin geconcludeerd wordt dat de beperking, zoals voorgesteld door de indiener van het dossier en zoals gewijzigd door het RAC en ook door het SEAC, de meest geëigende maatregel op het niveau van de Unie is om de vastgestelde risico's aan te pakken, met name uit een oogpunt van evenredigheid.


Darüber hinaus werden in der Richtlinie Kriterien für die Verantwortlichkeit juristischer Personen vorgeschlagen sowie Sanktionen, die verhängt werden können, wenn die juristischen Personen für Straftaten verantwortlich gemacht werden können.

De richtlijn introduceert ook de aansprakelijkheid van„rechtspersonen” en stelt sancties vast die van toepassing kunnen zijn indien zij aansprakelijk worden bevonden.


Darüber hinaus werden in der Richtlinie Kriterien für die Verantwortlichkeit juristischer Personen vorgeschlagen sowie Sanktionen, die verhängt werden können, wenn die juristischen Personen für Straftaten verantwortlich gemacht werden können.

De richtlijn introduceert ook de aansprakelijkheid van„rechtspersonen” en stelt sancties vast die van toepassing kunnen zijn indien zij aansprakelijk worden bevonden.


die Aufnahme des Mantarochens (Manta spp.) in Anhang II des CITES, wie von Brasilien, Kolumbien und Ecuador vorgeschlagen, sowie die Aufnahme anderer Rochenarten in Anhang II des CITES, wie von Kolumbien und Ecuador vorgeschlagen;

de opname van de manta (Manta spp.) in CITES-bijlage II, zoals voorgesteld door Brazilië, Colombia en Ecuador; en de opname van andere rogsoorten in bijlage II, zoals voorgesteld door Colombia en Ecuador;


– die Aufnahme des Mantarochens (Manta spp.) in Anhang II des CITES, wie von Brasilien, Kolumbien und Ecuador vorgeschlagen, sowie die Aufnahme anderer Rochenarten in Anhang II des CITES, wie von Kolumbien und Ecuador vorgeschlagen;

- de opname van de manta (Manta spp.) in CITES-bijlage II, zoals voorgesteld door Brazilië, Colombia en Ecuador; en de opname van andere rogsoorten in bijlage II, zoals voorgesteld door Colombia en Ecuador;


Aus diesem Grund hat das Europäische Parlament die Finanzierung von Maßnahmen hinsichtlich der Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung vorgeschlagen, sowie die Gründung eines Europäischen Fonds für die Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden und die Förderung von Quellen erneuerbarer Energien durch den Beitrag der Europäischen Investitionsbank, der Europäischen Kommission und der Mitgliedstaaten. Des Weiteren wurde die Möglichkeit der Nutzung einer niedrigen Mehrwertsteuer für Dienstleistungen und Produkte bezüglich der Gesamtenergieeffizienz von Gebäuden und die Entwicklu ...[+++]

Daarom heeft het Europees Parlement voorgesteld om maatregelen inzake de energieprestaties van gebouwen te financieren uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling. Het Parlement heeft verder voorgesteld om een Europees fonds voor energieprestaties van gebouwen op te richten en hernieuwbare energiebronnen te bevorderen door een bijdrage van de EIB, de Europese Commissie en de lidstaten. Andere voorstellen van het Parlement zijn de mogelijkheid van een verlaagd btw-tarief voor diensten en producten in verband met de energieprestaties van gebouwen en de ontwikkeling van nationale programma’s ter verbetering van de energie-efficiëntie ...[+++]


Darin wird die Umverteilung der Mitteleinsparungen im Milchsektor vorgeschlagen sowie die Einrichtung eines Milchfonds-Restrukturierungsprogramms zur Unterstützung derjenigen, die von einer zunehmenden Marktliberalisierung betroffen sind, zur Verstärkung von Absatzförder- und Ernährungsaufklärungsmaßnahmen sowie zur Unterstützung der Milchproduktion in Berggebieten und zur Verstärkung der Schulmilchregelung.

De commissie doet het voorstel dat budgettaire besparingen in de melksector opnieuw worden verdeeld en dat een melkfondsherstructureringsprogramma wordt opgericht, dat steun wordt gegeven aan hen die in de melksector te maken hebben met een toenemende liberalisering van de markt, dat maatregelen ter bevordering van de afzet en inzake voorlichting op voedingsgebied (promotional activities ) voor de melksector worden versterkt, dat steun wordt gegeven voor melkproductie in berggebieden en dat de schoolmelkregeling wordt versterkt.


Um sicherzustellen, dass die angestrebten Ergebnisse auch erreicht werden, werden einige in die Ergänzung zur Programmplanung aufzunehmende Maßnahmen und Indikatoren vorgeschlagen sowie die Einrichtung einer Beobachtungsstelle.

Om ervoor te zorgen dat de gekwantificeerde resultaten worden gehaald, suggereert het dat bepaalde maatregelen en indicatoren in het programmacomplement worden opgenomen en dat een waarnemingspost wordt opgericht.


w