Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-ebene weithin anerkannt " (Duits → Nederlands) :

Die Organisationen für die kollektive Rechtewahrnehmung sollten nicht gezwungen werden, Meldungen in nutzereigenen Formaten zu akzeptieren, wenn weithin anerkannte branchenübliche Standards existieren.

Collectieve beheersorganisaties mogen niet worden verplicht gebruikersverslagen met een eigen indeling te aanvaarden wanneer voor die verslagen veelgebruikte industriële normen beschikbaar zijn.


Diese auf Unionsebene bereits weithin anerkannte Initiative muss auf internationaler Ebene noch stärker beworben werden.

Er is behoefte om dit momenteel op EU-niveau algemeen erkende initiatief op een ruimer mondiaal niveau te bevorderen.


22. hebt hervor, dass die Stärke der EU im Vergleich zu anderen Organisationen in ihrem einzigartigen Potenzial liegt, ein umfassendes Spektrum an politischen, wirtschaftlichen, entwicklungspolitischen und humanitären Instrumenten unter dem Dach einer einzigen politischen Instanz, nämlich der VP/HR, zu mobilisieren, um ihr ziviles und militärisches Krisenmanagement und Missionen und Operationen zu unterstützen, und dass dieser umfassende Ansatz der Europäischen Union, sei es durch „Soft Power“ oder gegebenenfalls durch robustere Aktionen, sowohl Flexibilität als auch eine einzigartige und weithin anerkannte Effizienz verleiht;

22. benadrukt dat de kracht van de EU, in vergelijking met andere organisaties, schuilt in haar unieke mogelijkheid om onder auspiciën van één politieke autoriteit – de vicevoorzitter / hoge vertegenwoordiger – het volledige scala aan politieke, economische, ontwikkelingsgerichte en humanitaire instrumenten te mobiliseren ter ondersteuning van haar civiele en militaire crisismanagement, missies en operaties, en dat deze omvattende aanpak, hetzij door „soft power”, hetzij door zo nodig robuustere acties, unieke en breed gewaardeerde flexibiliteit en efficiëntie oplevert;


Der wichtige Beitrag des elektronischen Handels zum Wirtschafts- und Beschäftigungswachstum in der Europäischen Union ist weithin anerkannt.

E-commerce of elektronische handel wordt alom erkend als een sector die in aanzienlijke mate bijdraagt tot economische groei en verdere versterking van de werkgelegenheid in de Europese Unie.


14. betont, dass die Stärke der EU im Verhältnis zu anderen Organisationen in ihrem einzigartigen Potenzial besteht, eine umfassende Palette von politischen, wirtschaftlichen, entwicklungspolitischen und humanitären Instrumenten unter dem Dach einer einzigen politischen Instanz, nämlich der VP/HR, zu mobilisieren, um ihr ziviles und militärisches Krisenmanagement, Missionen und Operationen zu unterstützen und dass dieser globale Ansatz der Europäischen Union sowohl Flexibilität als auch eine einzigartige und weithin anerkannte Effizienz verleiht;

14. onderstreept dat de kracht van de EU ten opzichte van andere organisaties schuilt in haar unieke potentieel om het volledige scala van politieke, economische, humanitaire en ontwikkelingsinstrumenten in te zetten ter ondersteuning van haar civiele en militaire crisisbeheersing, missies en operaties onder de paraplu van één enkel politiek orgaan – de VV/HV –, en dat deze brede benadering haar een unieke en zeer gewaardeerde flexibiliteit en doeltreffendheid oplevert;


Dies wurde auf der heutigen Konferenz weithin anerkannt und ich bin zuversichtlich, dass dieses Signal auch bei den Staats- und Regierungschefs der Mitgliedstaaten ankommt.“

Dit is tijdens de conferentie van vandaag algemeen erkend en ik heb er alle vertrouwen in dat deze boodschap ook in de hoofdsteden van onze lidstaten zal worden gehoord".


In dem Grünbuch wird erläutert, dass die hohe Qualität europäischer Agrar- und Lebensmittel­erzeugnisse weithin anerkannt wird und dass die Förderung des Absatzes dieser Erzeugnisse in den EU-Mit­gliedstaaten und in Drittländern absolut notwendig ist.

In het groenboek wordt toegelicht dat de kwaliteit van de landbouw en landbouwproducten en levensmiddelen van Europa wereldwijd worden erkend en dat de bevordering van de afzet ervan in de EU-lidstaten en derde landen essentieel is.


Heute sind die Vorteile der ökologischen Landwirtschaft weithin anerkannt, auch auf institutioneller Ebene, und das ist auch gut so.

Heden ten dage worden de weldaden van de biologische landbouw op alle niveaus erkend, ook op het institutionele niveau, en dat is een uitstekende zaak.


Es könnte für die für erneuerbare Energien zuständigen EU Entscheidungsträger nützlich sein, sich des Instruments einer informellen Konferenz für Politikentwicklung im Bereich der erneuerbaren Energien zu bedienen, und zwar nach dem Vorbild des Forums von Florenz oder des Forums von Madrid, deren entscheidende Beiträge zum Funktionieren des Elektrizitäts und des Gasbinnenmarktes weithin anerkannt werden.

De beleidsmakers van de EU op het gebied van hernieuwbare energie zouden hun voordeel kunnen doen met een informele conferentie voor de ontwikkeling van een beleid inzake hernieuwbare energie, naar het voorbeeld van de fora van Florence en Madrid, die - zo wordt algemeen erkend - een beslissende bijdrage hebben geleverd voor het functioneren van de interne markt voor gas en elektriciteit.


Das Netz wird zudem weithin anerkannt: z.B. betrachtet die Biotechnologie-Industrie das ENGL als Referenzinstanz für wissenschaftlich hochwertige Arbeit.

Dit netwerk heeft een zeer goede naam: de biotechnologiesector bijvoorbeeld ziet het ENGL als referentie voor hoogstaand wetenschappelijk werk.


w