Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-ebene sind bereits große fortschritte " (Duits → Nederlands) :

Seit der Verabschiedung der Rahmenstrategie für die Energieunion vor neun Monaten sind bereits große Fortschritte erzielt worden, so die Bilanz des ersten Berichts zur Lage der Energieunion.

Uit het eerste verslag inzake de stand van de energie-unie blijkt dat al veel vooruitgang is geboekt sinds de goedkeuring, negen maanden geleden, van de Kaderstrategie van de energie-unie.


In dieser Hinsicht sind durch die Lissabon-Strategie und den von der Kommission im Juni 2008 verabschiedeten „ Small Business Act “[4] bereits große Fortschritte erzielt worden.

In dit opzicht is in het kader van de Lissabonstrategie en de in juni 2008 door de Commissie goedgekeurde Small Business Act [4] al veel vooruitgang geboekt.


Bei der Erschließung des Potenzials interner und externer Märkte sind bereits große Fortschritte erzielt worden, indem man den Unternehmen einen besseren Marktzugang verschafft hat.

Er is al aanzienlijke vooruitgang geboekt bij het openstellen van interne en externe markten door bedrijven betere markttoegang te bieden.


6. OKTOBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung, durch den die starken Niederschläge, die Überschwemmungen und der Hagelschlag vom 6., 7. und 8. Juni 2016 als allgemeine Naturkatastrophe betrachtet werden, und zur Abgrenzung der räumlichen Ausdehnung dieser Naturkatastrophe Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, Artikel 6 § 1 II Ziffer 5, abgeändert durch das Sondergesetz vom 6. Januar 2014; Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1976 über die Ersatzleistung bei bestimmten Schäden an Privatgütern durch Naturkatastrophen, Artikel 2 § 1 Ziffer 1 und § 2; Aufgrund der zwischen dem 9. Juni und dem 10. August 2016 eingereichten Anträge der Bürgermeister von 35 wallonischen ...[+++]

6 OKTOBER 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de overvloedige regens, de overstromingen en de hagelkorrels van 6, 7 en 8 juni 2016 als een algemene ramp beschouwd worden en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp afgebakend wordt De Waalse Regering, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, artikel 6, § 1, II, 5°, gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014; Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, artikel 2, § 1, 1°, en § 2; Gelet op de verzoeken van de burgemeesters van 35 Waalse ...[+++]


Sowohl in den Mitgliedstaaten als auch auf EU-Ebene sind bereits große Fortschritte in Bezug auf die Sicherheit von Explosivstoffen erzielt worden.

Zowel op het niveau van de lidstaten als op dat van de EU is al aanzienlijke vooruitgang geboekt met de beveiliging van explosieven.


Obwohl in den jüngsten Jahren bereits große Fortschritte erzielt wurden, teilen wir die Auffassung unserer Bürger, dass noch viel mehr getan werden könnte und getan werden muss.

Hoewel de laatste jaren veel vooruitgang is geboekt, zijn wij het met onze burgers eens dat nog veel meer kan en moet worden gedaan.


Insgesamt sind bei der Einstellung des analogen terrestrischen Fernsehbetriebs in Europa bereits große Fortschritte zu verzeichnen.

Over het algemeen ligt Europa op schema voor de afschaffing van analoge terrestrische tv-uitzending.


In Bezug auf die Aufdeckung von Explosivstoffen an bestimmten Orten sind bereits große Fortschritte erzielt worden. So wurden beispielsweise EU-Vorschriften über die Leistungsfähigkeit und die Verwendung von Aufdeckungsgerät an Flughäfen erlassen.

Er is reeds aanzienlijke vooruitgang geboekt bij de detectie van explosieven op specifieke locaties, onder meer door het vaststellen van EU-regelgeving inzake de prestaties en het gebruik van detectieapparatuur op luchthavens.


Philippe Busquin, das für Forschung zuständige Kommissionsmitglied, erläuterte hierzu: "Der rationelle Umgang mit Wasser ist seit mindestens zehn Jahren ein Thema in der Industrie, und dank der Fortschritte in wissenschaftlicher und technologischer Forschung konnten bereits große Fortschritte bei der nachhaltigen Nutzung dieses lebenswichtigen Rohstoffes erzielt werden.

De commissaris voor onderzoek, Philippe Busquin, verklaarde: "De industrie houdt zich al minstens een decennium bezig met het waterbeheer en dankzij het wetenschappelijke en technologische onderzoek is al belangrijke vooruitgang geboekt met betrekking tot het duurzame gebruik van deze vitale hulpbron.


Mit der Veröffentlichung des Berichts der Davignon-Gruppe im Mai 1997 sind die Beratungen über die Frage der Arbeitnehmerbeteiligung in eine neue Phase eingetreten, und es sind bereits erhebliche Fortschritte zu verzeichnen.

Met de publicatie van het Rapport Davignon in mei 1997 werd een nieuwe fase voor de besprekingen over de rol van de werknemers ingeluid en sindsdien zijn er aanzienlijke vorderingen gemaakt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-ebene sind bereits große fortschritte' ->

Date index: 2023-05-11
w