Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Beauftragt werden
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Gewichteter Durchschnitt des Spreads
Methode des größten Durchschnitts
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Vertaling van "eu-durchschnitt – werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Methode des größten Durchschnitts

methode van de grootste gemiddelden


gewichteter Durchschnitt des Spreads

gewogen gemiddelde spread




Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]












Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
· Ausrichtung der Strukturfonds auf Wachstum und Konvergenz in den Jahren 2012-2013: Im Durchschnitt werden im Rahmen der EU-Kohäsionspolitik 65 Mrd. EUR pro Jahr für wachstums‑ und beschäftigungsfördernde Investitionen zur Verfügung gestellt.

· De structuurfondsen gericht inzetten voor groei en convergentie in 2012–2013: gemiddeld wordt met het cohesiebeleid van de EU per jaar 65 miljard euro gemobiliseerd voor investeringen ter ondersteuning van groei en werkgelegenheid.


Im Durchschnitt werden durch jeden Euro, der in Risikominderung und Vorbereitung investiert wird, vier bis sieben Euro für die nach Eintreten einer Katastrophe anfallenden Kosten eingespart.

Gemiddeld bespaart elke euro die besteed wordt aan activiteiten op het gebied van risicovermindering en paraatheid, tussen de vier en zeven euro die uitgegeven zouden moeten worden na een ramp.


Jedes Jahr werden die Grundbeträge im Sinne von §§ 2, 3 und 7 auf die betreffenden universitären Einrichtungen verteilt entsprechend dem Verhältnis zwischen dem gewichteten vierjährlichen Durchschnitt der Anzahl Studierender einer jeden Einrichtung und dem gewichteten vierjährlichen Durchschnitt der Anzahl Studierender aller betreffenden Einrichtungen, berechnet auf der Grundlage der Artikel 27 bis 32.

Elk jaar worden de basisbedragen bedoeld in §§ 2, 3 en 7 verdeeld tussen de betrokken universitaire instellingen in functie van de verhouding tussen het gewogen vierjaarlijkse gemiddelde aantal studenten per instelling en het gewogen vierjaarlijkse gemiddelde van het aantal studenten van alle betrokken instellingen, berekend krachtens artikels 27 tot 32.


Die Entwicklung des Einkommens aus der landwirtschaftlichen Arbeit pro Hektar für jedes landwirtschaftliche Gebiet wird anhand eines Index berechnet, der das Verhältnis ausdrückt zwischen einerseits dem Durchschnitt des Einkommens aus der landwirtschaftlichen Arbeit pro Hektar der fünf letzten Jahre vor dem Jahr, in dem die Koeffizienten aktualisiert werden, und andererseits dem Durchschnitt des Einkommens aus der landwirtschaftlichen Arbeit pro Hektar der fünf letzten Jahre vor dem Jahr, das dem Jahr vorangeht, in dem die Koeffizient ...[+++]

De ontwikkeling van het inkomen uit de landarbeid per hectare voor elk landbouwgebied wordt berekend op grond van een indexcijfer dat de verhouding weergeeft tussen, enerzijds, het gemiddelde van het inkomen uit de landarbeid per hectare van de vijf laatste jaren vóór het jaar waarin de coëfficiënten worden geactualiseerd en, anderzijds, het gemiddelde van het inkomen uit de landarbeid per hectare van de vijf laatste jaren vóór het jaar voorafgaand aan het jaar waarin de coëfficiënten worden geactualiseerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2 - § 1. Innerhalb eines Jahres nach dem Inkrafttreten vorliegenden Dekrets bestimmt die Regierung für jedes landwirtschaftliche Gebiet die in Artikel 1 § 1 genannten Koeffizienten, nach einer Methode, die sie aufgrund des Durchschnitts der Koeffizienten der Pachtpreise für jedes landwirtschaftliche Gebiet festlegt.

Art. 2. § 1. In het jaar van inwerkingtreding van dit decreet stelt de Regering voor elke landbouwstreek de coëfficiënten, bedoeld in artikel 1, § 1, vast volgens een methode die zij bepaalt op basis van de gemiddelde coëfficiënten van de pachtprijzen voor elke landbouwstreek.


Art. 9 - In Artikel 17 desselben Erlasses werden folgende Abänderungen vorgenommen: a) Die Wörter "1.500 Euro" werden durch die Wörter "1.275 Euro" ersetzt; b) Nach den Wörtern "pro Gemeinde" werden die Wörter "im Durchschnitt innerhalb jeder Gemeindevereinigung" hinzugefügt.

Art. 9. In artikel 17 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de woorden "1.500 euro" worden vervangen door de woorden "1.275 euro"; b) na de woorden "per gemeente" worden de woorden "in gemiddelde binnen elke vereniging van gemeente" toegevoegd.


Die Regierung ist befugt, die Modalitäten für die Anwendung dieses Durchschnitts auf der Grundlage der Gewichtung der Durchschnittswerte der von der Öffentlichen Gesellschaft für Wasserbewirtschaftung und vom Unternehmen verwendeten Ergebnisse, ihrer Standardabweichungen und der jährlichen Anzahl Proben festzulegen".

De Regering is bevoegd om de modaliteiten voor de toepassing van dat gemiddelde te bepalen op basis van de weging van de gemiddelde waarden van de door de « S.P.G.E». en het bedrijf gebruikte resultaten, van de type-afwijkingen ervan en van het aantal jaarlijkse monsters».


Wenn die Verwaltung infolge von Messungskampagnen oder von Analyseergebnissen, die von anderen Dienststellen der Wallonischen Regierung erhalten wurden, die Besteuerung nach einem Verfahren zur Berichtigung der Erklärung des Abgabepflichtigen erstellt, wird ein Durchschnitt der jeweiligen Analyseergebnisse berücksichtigt.

Als de Administratie, na afloop van opmetingscampagnes of op grond van analyseresultaten verkregen door andere diensten van de Waalse Regering, de belasting vastlegt ingevolge een procedure tot rechtzetting van de aangifte van de belastingplichtige, wordt er rekening gehouden met een gemiddelde van de resultaten van de respectieve analyses.


In Artikel 5 § 1 des angefochtenen Gesetzes ist vorgesehen, dass die Wochenarbeitszeit der Arbeitnehmer über einen Bezugszeitraum von vier Monaten nicht mehr betragen darf als im Durchschnitt achtunddreißig Stunden (Nr. 1) oder unter gewissen Bedingungen im Durchschnitt achtundvierzig Stunden (Nr. 2).

Artikel 5, § 1, van de bestreden wet bepaalt dat de wekelijkse arbeidstijd van de werknemer, over een referentieperiode van vier maanden, niet meer mag bedragen dan achtendertig uren gemiddeld (1°) of achtenveertig gemiddeld indien voldaan is aan bepaalde voorwaarden (2°).


Im Durchschnitt werden 6,8 % der Haushaltsmittel für Verwaltungsaufgaben (Sachverständige, BAT [17], Sitzungen) und der Rest für die Finanzierung der Projekte verausgabt.

Gemiddeld wordt 6,8% van de begroting besteed aan beheer (deskundigen, BTB [17], vergaderingen), en de rest aan het financieren van projecten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-durchschnitt – werden' ->

Date index: 2021-04-22
w