Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-durchschnitt oder liegt sogar darüber " (Duits → Nederlands) :

Österreich (AT), Belgien (BE), Zypern (CY), Estland (EE), Frankreich (FR), Irland (IE), Luxemburg (LU), die Niederlande (NL), Slowenien (SI) und das Vereinigte Königreich (UK) sind „Innovationsfolger“ mit einer Innovationsleistung, die über dem oder in der Nähe des EU-Durchschnitt(s) liegt;

België (BE), Cyprus (CY), Estland (EE), Frankrijk (FR), Ierland (IE), Luxemburg (LU), Nederland (NL), Oostenrijk (AT), Slovenië (SI) en het Verenigd Koninkrijk (UK) zijn "innovatievolgers": hun innovatieprestaties liggen boven of in de buurt van het EU-gemiddelde;


Die Arbeitslosenquote der Stadt Frankfurt an der Oder liegt mit 14,1 % (Dezember 2012) sogar noch darüber.

Het werkloosheidspercentage in Frankfurt aan de Oder is zelfs hoger, te weten 14,1% (december 2012).


Wenn eine Person, die in der Gesellschaft einen hohen Stand hat, eine Person, die die Menschen selbstverständlich respektieren, sich in ihren öffentlichen Reden nicht an diese Grundsätze hält, oder sich sogar darüber lustig macht, kann dies dazu führen, dass aggressives Verhalten in der Gesellschaft gefördert oder unterstützt wird.

Wanneer een hooggeplaatst persoon, die natuurlijk respect geniet, in zijn openbare toespraken deze beginselen niet respecteert, of ze zelfs belachelijk maakt, kan dat aanzetten of leiden tot agressief gedrag in de maatschappij.


Wenn eine Person, die in der Gesellschaft einen hohen Stand hat, eine Person, die die Menschen selbstverständlich respektieren, sich in ihren öffentlichen Reden nicht an diese Grundsätze hält, oder sich sogar darüber lustig macht, kann dies dazu führen, dass aggressives Verhalten in der Gesellschaft gefördert oder unterstützt wird.

Wanneer een hooggeplaatst persoon, die natuurlijk respect geniet, in zijn openbare toespraken deze beginselen niet respecteert, of ze zelfs belachelijk maakt, kan dat aanzetten of leiden tot agressief gedrag in de maatschappij.


So weisen Glasfaserinvestitionen beispielsweise derzeit relativ gute Fortschritte in einigen Mitgliedstaaten auf, in denen die Entgelte für den Zugang zu Kupfernetzen dem EU-Durchschnitt entsprechen oder sogar darüber liegen.

Sterker nog, we zien op dit moment dat investeringen in glasvezel het relatief beter doen in een aantal lidstaten waar de koperprijzen rond of boven het EU‑gemiddelde liggen.


Wenn wir die wirtschaftliche Lage Masowiens ohne die Stadt Warschau analysieren, dann sehen wir, dass das Bruttoinlandsprodukt in einem wesentlichen Teil der Region weit unter der festgelegten Grenze von 75 % liegt und darüber hinaus sogar genauso niedrig ist, wie in den ärmsten Regionen der Europäischen Union, was zeigt, dass eine weitere Unterstützung absolut notwendig ist.

Als we de economische situatie van Mazowsze analyseren zonder de stad Warschau in aanmerking te nemen, dan zien we dat het bruto binnenlands product van een aanzienlijk deel van deze regio nog ver onder het vooropgestelde niveau van 75 procent ligt, en dat de regio zelfs op het niveau van de armste regio's van de Europese Unie staat.


Obwohl die „digitale Generation“ für den Download oder das Anschauen von Online-Inhalten wie Videos oder Musik offenbar nur ungern zahlt (33 % sagen, sie seien nicht bereit überhaupt etwas zu zahlen, was dem Doppelten des EU-Durchschnitts entspricht), liegt in Wirklichkeit die Zahl derjenigen, die für solche Dienste gezahlt haben, in dieser Nutzergruppe doppelt so hoch wie in der übrigen Bevölkerung (10 % der jungen Nutzer gegenüber 5 % im EU-Durchschnitt).

Hoewel de "digitale generatie" terughoudend lijkt om te betalen voor het downloaden of bekijken van online-inhoud zoals video's of muziek (33% zegt dat zij niets willen betalen, twee maal het gemiddelde van de EU), betalen zij in werkelijkheid twee maal zo vaak voor deze diensten als de rest van de bevolking (10% van de jonge gebruikers, tegenover een EU-gemiddelde van 5%).


D. unter Hinweis auf die Diskriminierungen, denen die Frauen beim Zugang zum Arbeitsmarkt ausgesetzt sind und die zu einem größeren Armutsrisiko führen, insbesondere einem Lohngefälle, das trotz einer allgemeinen und beruflichen Bildung, deren Niveau dem der Männer entspricht oder sogar darüber liegt, nach wie vor besteht,

D. overwegende dat vrouwen worden gediscrimineerd wat betreft de toegang tot de arbeidsmarkt, en dat deze discriminatie zich vertaalt in een verhoogde kans op armoede en met name in blijvende beloningsverschillen, ondanks een onderwijs- en opleidingsniveau dat gelijk is aan dat van mannen of hoger ligt,


Höhere Wachstumsraten werden in Irland, Dänemark und dem Vereinigten Königreich erwartet, deren Wirtschaften in einem Tempo wachsen könnten, das dem Wachstumspotential nahe kommt oder sogar darüber liegt.

Nog hogere groeipercentages worden voorspeld in Ierland, Denemarken en het Verenigd Koninkrijk, wier economieën zouden kunnen groeien met een tempo dat het groeipotentieel dicht nadert of zelfs overschrijdt.


27. stellt fest, dass bei der Umsetzung der Initiative zugunsten der hoch verschuldeten armen Länder (HIPC) Fortschritte erzielt worden sind und dass die EG und ihre Mitgliedstaaten hierzu wesentlich beigetragen haben, indem sie Mittel für den multilateralen Schuldenerlass zugunsten der HIPC bereitgestellt und einen bilateralen Schuldenerlass gewährt haben, der die Anforderungen der HIPC-Initiative erfüllt oder sogar darüber hinausgeht;

27. neemt nota van de voortgang bij de uitvoering van het initiatief voor arme landen met een zware schuldenlast (HIPC-schuldeninitiatief) en van de grote bijdrage van de EG en de lidstaten door het financieren van multilaterale schuldverlichting in het kader van het HIPC-schuldeninitiatief en het voorzien in bilaterale schuldverlichting onder de voorwaarden van het initiatief en daarbuiten;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-durchschnitt oder liegt sogar darüber' ->

Date index: 2022-08-08
w