Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-bürger überhaupt wissen " (Duits → Nederlands) :

Die europäischen Bürger müssen wissen und konkret erfahren, was ihnen gemeinsam ist.

De Europeanen moeten weten en ervaren wat ze gemeen hebben.


Die vorgeschlagenen Änderungen sollen für mehr Transparenz sorgen, damit die Bürgerinnen und Bürger genau wissen, für wen sie ihre Stimme abgeben, für mehr demokratische Legitimität, damit die Parteienfinanzierung besser den Willen der europäischen Wählerschaft widerspiegelt, und für eine bessere Rechtsdurchsetzung, damit Missbrauch geahndet wird und Mittel zurückgefordert werden können.

De voorgestelde wijzigingen moeten zorgen voor meer transparantie (zodat burgers weten op wie zij stemmen), meer democratische legitimiteit (zodat de financiering beter aansluit bij de zetelverdeling) en betere handhaving (zodat misbruik kan worden aangepakt en middelen kunnen worden teruggevorderd).


Durch das neue Recht wird die wichtige Rolle der Presseverleger bei Investitionen in hochwertige journalistische Inhalte und ihr genereller Beitrag zur Schaffung solcher Inhalte anerkannt, die für den Zugang der Bürger zu Wissen in unseren demokratischen Gesellschaften entscheidend sind.

Dit nieuwe recht erkent de belangrijke rol van persuitgevers bij het investeren in en het creëren van hoogwaardige journalistieke inhoud, die in onze democratische samenlevingen van wezenlijk belang is voor de toegang van burgers tot kennis.


Häufig sind sich die Nutzer gar nicht bewußt, daß bestimmte Technologien bereits existieren, oder sie wissen nicht, wie sie sie nutzen können oder warum sie überhaupt notwendig sind.

Sommige van die technieken bestaan al, maar gebruikers zijn daar vaak niet van op de hoogte, of weten niet hoe ze moeten worden gebruikt, of waarom dat nodig zou zijn.


Die Bürgerinnen und Bürger sollten wissen, dass die Karte kostenfrei beim Krankenversicherungsträger in ihrem Heimatland erhältlich ist und keine Gebühren für Vermittler anfallen dürfen, die ihre Hilfe bei der Antragstellung anbieten, wie dies in einigen Ländern der Fall zu sein scheint.

De burgers moeten weten dat de kaart gratis wordt verstrekt door de nationale zorgverzekeraar in het eigen land, zonder enige kosten voor tussenpersonen die hulp aanbieden bij de aanvraagprocedure, zoals in sommige landen al het geval is geweest.


Die Bürger müssen wissen, wie sich ihre Entscheidung auf europäischer Ebene auswirkt.

Burgers moeten weten wat hun keuze betekent in het ruimere Europese kader.


Die neue Umfrage über die Einstellung zur Biodiversität macht deutlich, dass nur 38 % der EU-Bürger überhaupt wissen, was dieses Wort bedeutet, wobei weitere 28 % den Begriff zwar gehört haben, aber nicht wissen, was damit gemeint ist.

De nieuwe opiniepeiling “Attitudes towards biodiversity” laat zien dat slechts 38% van de Europeanen de betekenis van dit woord kent en dat nog eens 28% ervan gehoord heeft, maar niet weet wat ermee bedoeld wordt.


Die europäischen Bürger sollten wissen, dass sie – gleichgültig, wo sie sich in Europa befinden – mit einem einzigen Anruf Hilfe herbeiholen können.“

De Europese burgers moeten weten dat waar zij in de EU ook zijn, hulp maar één telefoontje verwijderd is".


Der Vizepräsident der Kommission, Joaquín Almunia, begrüßte die heutige Debatte mit Regional- und Lokalpolitikern, da diese "aus erster Hand wissen, was es heißt, öffentliche Dienstleistungen zu entwickeln, zu finanzieren und anzubieten" und "besser über die Bedürfnisse und Erwartungen der Bürgerinnen und Bürger Bescheid wissen".

Joaquin Almunia, vicevoorzitter van de Commissie, verklaarde blij te zijn met deze gelegenheid om met lokale en regionale politici van gedachten te wisselen, omdat het juist die politici zijn die "uit de eerste hand weten wat het betekent om overheidsdiensten op te zetten, te financieren en te verlenen" en omdat zij "meer voeling hebben met wat burgers willen en nodig hebben".


Andererseits wissen die Kunden allerdings auch nur sehr selten überhaupt von der Existenz von Beschwerde- und Abhilferegelungen; Kundeninformationen der Institute in dieser Hinsicht sind praktisch nicht vorhanden (siehe Punkt 3.5.2).

Daarbij komt nog dat cliënten vaak niet op de hoogte zijn van het bestaan van klachten- en beroepsregelingen; instellingen verstrekken hun cliënten hierover vrijwel geen informatie (zie ook punt 3.5.2).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-bürger überhaupt wissen' ->

Date index: 2020-12-12
w