Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-auswahlverfahren bürgern aller " (Duits → Nederlands) :

Angesichts der Tatsache, dass alle wichtigen EU-Auswahlverfahren Bürgern aller 27 Mitgliedstaaten offen stehen, ist diese Neuerung besonders bedeutsam.

Dit is des te meer van belang omdat alle grote selectieprocedures openstaan voor burgers uit de 27 lidstaten.


die Entwicklung und/oder Umsetzung nationaler Aktionspläne für Lebensmittel und Ernährung, anderer Maßnahmen und Strategien zur Bewältigung der gemeinsamen Gesundheitsherausforderungen im Zusammenhang mit ungesunden Ernährungsgewohnheiten, Adipositas, Fehlernährung und Bewegungsmangel von EU-Bürgern aller Altersgruppen, mit besonderem Schwerpunkt auf Kindern und älteren Menschen, und gegebenenfalls die Umsetzung kostenwirksamer Lösungen zu unterstützen;

Ondersteuning te geven aan de ontwikkeling en/of uitvoering van nationale actieplannen inzake voedsel en voeding, andere acties en beleid gericht op gemeenschappelijke gezondheidsproblemen in verband met ongezonde eetgewoonten, zwaarlijvigheid, ondervoeding en gebrek aan lichaamsbeweging onder de burgers van de EU van alle leeftijdsgroepen, met speciale aandacht voor kinderen en ouderen, en, in voorkomend geval, de toepassing van kosteneffectieve oplossingen;


Bis Februar 2014 sind mindestens weitere 21 Bürgerdialoge in der Europäischen Union geplant, bei denen europäische, nationale und lokale Politiker mit Bürgerinnen und Bürgern aller gesellschaftlichen Gruppen debattieren werden.

Tot februari 2014 zijn in de Europese Unie nog minstens 21 andere burgerdialogen gepland waarbij Europese, nationale en lokale politici met burgers uit alle lagen van de bevolking in debat zullen gaan.


Für 2013 sind zahlreiche weitere Diskussionsveranstaltungen in der Europäischen Union geplant, bei denen europäische, nationale und lokale Politiker mit Bürgerinnen und Bürgern aller gesellschaftlicher Gruppen debattieren werden.

Tot februari 2014 zijn in de Europese Unie nog minstens 21 andere burgerdialogen gepland waarbij Europese, nationale en lokale politici met burgers uit alle lagen van de bevolking in debat zullen gaan.


Er bekräftigt seine Überzeugung, dass die Verwirklichung dieser Initiative in ihren bilateralen und ihren multi­lateralen Dimensionen wichtig und für die EU wie auch für die östlichen Partnerländer gleichermaßen von Nutzen ist, da sie den Bürgern aller beteiligten Länder Wohlstand und Stabilität bringt.

Hij herhaalt dat hij ervan overtuigd is dat het belangrijk is dat verder uitvoering wordt gegeven aan dit initiatief, in zijn bilaterale en multilaterale dimensies, en dat het de EU en de Oostelijke partners wederzijds tot voordeel strekt doordat het helpt de burgers van alle betrokken landen voorspoed en stabiliteit te brengen.


Aufgrund der regionalpolitischen Erklärung der Wallonischen Regierung, in der der Wille ausgedrückt wird, den Bürgern die Möglichkeit zu garantieren, sich in aller Sicherheit auf einem qualitativ hochwertigen Strassennetz zu bewegen, aber auch eine Verteilung der Zuschüsse unter die Gemeinden auf der Grundlage von objektiven und transparenten Kriterien zu gewährleisten;

Gelet op de gewestelijke beleidsverklaring van de Waalse Regering die de wil verwoordt om de burgers in alle veiligheid gebruik te laten maken van een kwaliteitsvol wegennet en een verdeling van de subsidies tussen de gemeenten op basis van objectieve en transparante criteria te garanderen;


Einem ersten Teil zufolge verletze Artikel 21 § 1 Absatz 3 des Gesetzes vom 18. Juli 1991, hinzugefügt durch Artikel 3 des angefochtenen Gesetzes, die Gleichheit bezüglich der Vermutung, die Prüfung der beruflichen Eignung absolviert zu haben, einer Vermutung, die für alle stellvertretenden Richter, die vor dem 1. Oktober 1993 ernannt worden seien, hinsichtlich aller anderen Mitbewerber gelte (und dies kraft Artikel 3 des Gesetzes vom 6. August 1993, der Artikel 21 § 1 des Gesetzes vom 18. Juli 1991 ergänzt habe), ungeachtet dessen, ob sie die Prüfung oder das Auswahlverfahren ...[+++]

Volgens een eerste onderdeel schendt artikel 21, § 1, derde lid, van de wet van 18 juli 1991, toegevoegd bij artikel 3 van de aangevochten wet, de gelijkheid inzake verondersteld te worden te zijn geslaagd voor het bekwaamheidsexamen, veronderstelling die geldt voor de plaatsvervangende rechters die vóór 1 oktober 1993 zijn benoemd (en zulks krachtens artikel 3 van de wet van 6 augustus 1993, dat artikel 21, § 1, van de wet van 18 juli 1991 heeft aangevuld), ten opzichte van alle andere concurrerende kandidaten, ongeacht of zij voor het examen of voor het vergelijkend examen zijn geslaagd of geacht worden te zijn geslaagd, zoals de werke ...[+++]


Einem ersten Teil zufolge verletze Artikel 21 § 1, Absatz 3 des Gesetzes vom 18. Juli 1991, hinzugefügt durch Artikel 3 des angefochtenen Gesetzes, die Gleichheit bezüglich der Vermutung, die Prüfung der beruflichen Eignung absolviert zu haben, einer Vermutung, die für alle stellvertretenden Richter, die vor dem 1. Oktober 1993 ernannt worden seien, hinsichtlich aller anderen Mitbewerber gelte (und dies kraft Artikel 3 des Gesetzes vom 6. August 1993, der Artikel 21 § 1 des Gesetzes vom 18. Juli 1991 ergänzt habe), ungeachtet dessen, ob sie die Prüfung oder das Auswahlverfahren ...[+++]

Volgens een eerste onderdeel schendt artikel 21, § 1, derde lid, van de wet van 18 juli 1991, toegevoegd bij artikel 3 van de aangevochten wet, de gelijkheid inzake verondersteld te worden te zijn geslaagd voor het bekwaamheidsexamen, veronderstelling die geldt voor de plaatsvervangende rechters die vóór 1 oktober 1993 zijn benoemd (en zulks krachtens artikel 3 van de wet van 6 augustus 1993, dat artikel 21, § 1, van de wet van 18 juli 1991 heeft aangevuld), ten opzichte van alle andere concurrerende kandidaten, ongeacht of zij voor het examen of voor het vergelijkend examen zijn geslaagd of geacht worden te zijn geslaagd, zoals de werke ...[+++]


Abgestimmt werden kann über 5 verschiedene Münzentwürfe, die von einer professionellen Jury nach einem offenen Wettbewerb zwischen Bürgern aller Mitgliedstaaten des Euro-Raums vorausgewählt werden.

Er zal kunnen worden gestemd op vijf verschillende ontwerpen, die vooraf zijn geselecteerd door een professionele jury uit de inzendingen voor een ontwerpwedstrijd die openstaat voor de burgers van alle eurolanden.


die in den Artikeln 7, 50, 51 und 53 aufgeführten Anforderungen und Verfahren für die in den Mitgliedstaaten reglementierten Berufe, einschließlich aller damit verbundenen von den Bürgern zu entrichtenden Gebühren und aller von den Bürgern bei den zuständigen Behörden vorzulegenden Unterlagen;

de in de artikelen 7, 50, 51 en 53 bedoelde vereisten en procedures voor de in de lidstaat gereglementeerde beroepen, met inbegrip van alle kosten die daaraan voor de burgers verbonden zijn en de documenten die deze bij de bevoegde autoriteiten moeten indienen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-auswahlverfahren bürgern aller' ->

Date index: 2025-06-02
w