Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "etz-programme außerdem stärker " (Duits → Nederlands) :

Nach der Reform der Regionalpolitik, über die derzeit abschließend verhandelt wird, werden die ETZ-Programme außerdem stärker auf Investitionen ausgerichtet sein, die günstige Bedingungen für künftiges Wachstum schaffen.

Na de laatste hervormingen van het regionaal beleid, waarover de onderhandelingen bijna afgerond zijn, zullen Europese territoriale samenwerkingsprogramma’s ook meer gericht zijn op investeringen die de juiste voorwaarden scheppen voor toekomstige groei.


Außerdem wird durch die immer stärkere Dezentralisierung des Programms auf die Nationalen Agenturen ein Multiplikatoreffekt erzielt und das Programm für alle Jugendlichen gleichermaßen besser zugänglich.

Bovendien heeft de decentralisatie van het programma, dat in toenemende mate door de nationale agentschappen onder hun hoede wordt genomen, een multiplicatoreffect en maakt zij het programma toegankelijker voor alle jongeren, zonder onderscheid.


Diese drei Programme im Bereich der Humanressourcen zielen darauf ab, die öffentlichen Arbeitsvermittlungsdienste so zu modernisieren, dass ein personen bezogener Ansatz verfolgt und die Leitlinien für eine europäische Beschäftigungs politik beachtet werden. Angestrebt wird außerdem, Erstausbildung und Fortbildung zu verknüpfen, das lebensbegleitende Lernen stärker zu fördern, das Bildungswesen weiter zu modernisieren, das Gesundheitswesen dahingehend ...[+++]

De drie programma's op het gebied van het menselijk potentieel beogen het volgende: modernisering van de overheidsdiensten voor arbeidsvoorziening met het oog op een persoonlijke benadering en uitvoering van de uitgangspunten van de Europese werkgelegenheidsstrategie zoals koppeling van de initiële beroepsopleiding aan her- en bijscholing, verdere stimulering van het levenslang leren, verdere modernisering van het onderwijs, hervorming van de gezondheidssector met het oog op een beter beheer van de begroting en voorzieningen van goede kwaliteit, en bestrijding van de sociale uitsluiting.


Der ERC wird außerdem dafür sorgen, dass seine Programme stärker wahrgenommen werden.

Daarnaast werkt de ERC verder aan vergroting van de zichtbaarheid van zijn programma's.


Frankreich plant außerdem die Fortführung seines Programms ,Workshops Gesunde Stadt" zur Ermittlung der spezifischen Bedürfnisse in den Stadtvierteln unter Einbeziehung der Bevölkerung und zuständiger Fachkräfte auch im Hinblick auf eine stärkere Koordinierung.

Het is voorts van plan zijn "ateliers santé ville"-programma voort te zetten, waardoor de specifieke behoeften in vervallen buurten samen met de bevolking en met vakmensen geinventariseerd kunnen worden en betere coördinatie mogelijk is.


Außerdem hilft die Kommission den kleinen Unternehmen schon seit zwanzig Jahren durch ein Netzwerk zur Unterstützung von Unternehmen, das 2008 verstärkt wird, um die EU-Maßnahmen und -Programme noch stärker ins öffentliche Bewusstsein zu rücken und um mittelständischen Betrieben mit Rat und Tat zu Seite zu stehen, ihnen Orientierung zu geben und Gehör zu schenken.

Ook helpt de Commissie kleine bedrijven al sinds twintig jaar middels een ondersteuningsnetwerk, dat in 2008 zal worden versterkt teneinde het bewustzijn ten aanzien van EU-beleid en -programma's verder te bevorderen en om kleine en middelgrote ondernemingen te adviseren en begeleiden en naar ze te luisteren.


Was außerdem stärker berücksichtigt werden muss, sind die Bedürfnisse und das Potenzial von KMU bei der inhaltlichen Gestaltung der Themen im spezifischen Programm und vor allem im Arbeitsprogramm.

Ook moet bij de ontwikkeling van de inhoud van de thema’s van de specifieke programma’s en in het bijzonder van de werkprogramma’s meer rekening worden gehouden met de behoeften en mogelijkheden van de KMO’s.


Außerdem werden im Rahmen der Programme PHARE und TACIS dazu mehrere internationale Projekte durchgeführt.Bei der Nutzung der neuen Technologien, insbesondere des Internets, muss Sicherheit noch stärker in den Vordergrund gerückt werden (ein diesbezüglicher Aktionsplans wurde im Januar 1999 gebilligt).

Bovendien zijn verschillende internationale acties gevoerd in het kader van de programma's Phare en TACIS.Het gebruik van nieuwe technologieën, met name van internet, moet veiliger zijn (een actieplan is in januari 1999 goedgekeurd).


Außerdem wird eine stärkere Unterstützung der Kultur- und Kreativwirtschaft aus EU-Mitteln angestrebt, vor allem im Rahmen des für 2014 bis 2020 vorgeschlagenen und mit 1,8 Mrd. EUR ausgestatteten Programms „Kreatives Europa“ und der Fonds für die Kohäsionspolitik.

Zij is ook van plan om EU-financiering beschikbaar te stellen om steun voor de sectoren te vergroten, met name via het "Creatief Europa"-programma — met een voorgesteld budget van 1,8 miljard euro voor de periode 2014-2020 — en door fondsen in het kader van het cohesiebeleid.


Außerdem hoffe ich, daß die Bank und die Europäische Gemeinschaft im Laufe des kommenden Jahres ihre Tätigkeit zugunsten der Empfängerländer noch stärker aufeinander abstimmen werden, damit unsere Programme Phare und Tacis die Investitionen der Bank unmittelbarer unterstützen.

Daarnaast hoop ik dat de Bank en de Europese Gemeenschap het komende jaar hun activiteit ten behoeve van de landen waar de Bank actief is nog verder integreren en ervoor zorgen dat ons Phare-Programma en Tacis-Programma de investeringen van de Bank meer rechtstreeks ondersteunen.


w