Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eten-programm soll dazu " (Duits → Nederlands) :

Das Programm soll dazu dienen, die Abfallmengen an der Quelle zu reduzieren, mit Maßnahmen wie besseren Herstellungsmethoden und indem es die Verbraucher dazu bewegt, umweltfreundlichere Produkte und weniger Verpackungen zu fordern.

Het programma moet zijn gericht op het verminderen van de hoeveelheid afvalstoffen aan de bron door maatregelen zoals de verbetering van productiemethoden en het beïnvloeden van consumenten om groenere producten en minder verpakkingen te verlangen.


Das Marco-Polo-Programm soll dazu dienen, im Rahmen einer kohärenten EU-Verkehrspolitik eine Entlastung des Straßennetzes zu erzielen. Es umfasst neben der Internalisierung externer Kosten auch die Nutzung marktgestützter Instrumente, um die Infrastrukturnutzung widerzuspiegeln.

Het Marco Poloprogramma heeft als doel verkeerscongestie tegen te gaan in het kader van een coherente Europese beleidsstrategie op het gebied van vervoer, welke ook bestaat uit de internalisering van externe kosten en het inzetten van marktconforme instrumenten om het gebruik van de infrastructuur te weerspiegelen.


(10) Dieses Programm soll dazu beitragen, die Qualität der Hochschulbildung in Europa zu verbessern; gleichzeitig soll es Auswirkungen auf den Bekanntheitsgrad und die Wahrnehmung der Europäischen Union in der ganzen Welt haben und dafür sorgen, dass bei denjenigen, die an diesem Programm teilgenommen haben, ein Goodwill-Kapital entsteht.

(10) Dit programma wil bijdragen tot de verbetering van de kwaliteit van het hoger onderwijs in Europa en tegelijkertijd de zichtbaarheid en het imago van de Europese Unie wereldwijd bevorderen, en goodwill kweken bij hen die aan het programma hebben deelgenomen.


Das eTEN-Programm soll dazu beitragen, die Zielsetzungen des Aktionsplans eEurope 2005 zu erfüllen und ist damit wesentlicher Bestandteil der Lissabonner Strategie.

Het eTen-programma heeft tot doel bij te dragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen van het actieplan eEurope 2005, een sleutelelement in de Lissabon-strategie.


(2) Das Programm soll dazu beitragen, den Schutz in Bereichen wie Krisenbewältigung, Umwelt, öffentliche Gesundheit, Verkehr, Forschung und technologische Entwicklung sowie wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt auf dem Gebiet des Terrorismus and anderer Sicherheitsrisiken im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts zu gewährleisten.

2. Het programma heeft tot doel bij te dragen tot bescherming op gebieden als crisisbeheersing, milieu, volksgezondheid, vervoer, onderzoek en technologische ontwikkeling, en economische en sociale samenhang, in het kader van terrorisme en andere aan veiligheid gerelateerde risico's binnen de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht.


Dieses Programm soll dazu beitragen, die bis zum 31. Dezember 2000 vorgenommenen Mittelbindungen zugunsten von Unternehmen, die eine transnationale Partnerschaft in Betracht ziehen, zu nutzen.

Met dit programma wordt beoogd de tot 31 december 2000 verrichte vastleggingen te gebruiken voor ondernemingen die overwegen een transnationaal partnerschap aan te gaan.


– (EL) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Unsere heutige Aussprache über das Programm MARCO POLO II ist Ausdruck einer erfolgreichen Entwicklung in der Verkehrspolitik der Europäischen Union. Dieses Programm soll dazu dienen, alternative und umweltfreundliche Verkehrsträger zu fördern, die zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit unserer Wirtschaft und parallel dazu zur Verbesserung der Qualität der Umwelt und unserer Lebensqualität beitragen werden.

- (EL) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, het feit dat wij vandaag spreken over het Marco Polo II-programma is goed voor het verkeersbeleid van de Europese Unie. Met dit programma worden alternatieve en milieuvriendelijke vervoersmodaliteiten bevorderd, en wordt aldus bijgedragen aan niet alleen het mededingingsvermogen van onze economie maar ook de milieu- en levenskwaliteit.


(10) Dieses Programm soll dazu beitragen, die Qualität der Hochschulbildung in Europa zu verbessern. Gleichzeitig wird es Auswirkungen auf den Bekanntheitsgrad und die Wahrnehmung der Europäischen Union in der ganzen Welt haben wie auch ein Kapital des guten Willens bei denjenigen anhäufen, die an diesem Programm teilgenommen haben.

(10) Het doel van dit programma is bij te dragen aan de verbetering van de kwaliteit van het hoger onderwijs in Europa; voorts zal het gunstige gevolgen hebben voor de zichtbaarheid en het beeld van de Europese Unie in de wereld en voor haar aanzien bij degenen die aan het programma hebben deelgenomen.


(9 a) Dieses Programm soll dazu beitragen, die Qualität der Hochschulbildung in Europa zu verbessern. Gleichzeitig wird es Auswirkungen auf den Bekanntheitsgrad und die Wahrnehmung der Europäischen Union in der ganzen Welt haben wie auch ein Kapital des guten Willens bei denjenigen anhäufen, die an diesem Programm teilgenommen haben.

(9 ter) Het doel van dit programma is het leveren van een bijdrage aan de kwaliteit van het hoger onderwijs in Europa; voorts zal het gunstige gevolgen hebben voor de zichtbaarheid en het beeld van de Europese Unie in de wereld en voor haar aanzien bij degenen die aan het programma hebben deelgenomen;


Das „ Programm Intelligente Energie - Europa"., spezifisches Unterprogramm des Rahmenprogramms für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation (CIP) (2007-2013), soll dazu beitragen, dass die Ziele einer nachhaltigen Entwicklung im Energiebereich schneller erreicht werden.

Het Programma ".Intelligente Energie - Europa ", specifiek onderdeel van het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie (2007-2013), verzekert de voortzetting van het programma "Intelligente Energie voor Europa" (2003-2006).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eten-programm soll dazu' ->

Date index: 2025-02-05
w