Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «esf weit genug gefasst sein » (Allemand → Néerlandais) :

Frage 4 Sind die Regeln für Familienangehörige, die bei der Familienzusammenführung berücksichtigt werden können, angemessen, und sind sie weit genug gefasst, um den verschiedenen Definitionen des Begriffs Familie über die Kernfamilie hinaus Rechnung zu tragen?

Vraag 4 Zijn de regels voor de in aanmerking komende gezinsleden adequaat en ruim genoeg om rekening te houden met de verschillende definities van het gezin naast die van het kerngezin?


Damit dies passiert, sollte der Rahmen des ESF weit genug gefasst sein, um es allen Mitgliedstaaten, Regionen und örtlichen Interessengruppen zu ermöglichen, funktionierende Programme zu entwickeln, die sich ihrer besonderen Bedürfnisse annehmen.

Daarvoor is nodig dat het toekomstige toepassingsgebied breed genoeg is om ervoor te zorgen dat alle lidstaten, regio's en lokale belanghebbenden operationele programma’s kunnen ontwikkelen die aansluiten op hun individuele behoeften.


Was die Ziele des Programms betrifft, schließt sich die Kommission der Auffassung des Evaluators an, dass die derzeitigen Ziele - insbesondere angesichts der zur Verfügung stehenden Mittel - allzu weit gefasst sein könnten.

Wat betreft de doelstellingen van het programma onderschrijft de Commissie de voornaamste conclusie van het evaluatiebureau, namelijk dat de huidige doelstellingen mogelijk te breed zijn geformuleerd, vooral in het licht van de beschikbare financiële middelen.


Die Definition sollte weit genug sein, um technologische Innovation nicht zu behindern und nicht nur alle schon heute am E-Markt verfügbaren, sondern auch solche E-Geld-Systeme zu erfassen, die noch entwickelt werden könnten.

Deze definitie dient ruim genoeg te zijn om geen belemmering te vormen voor de technologische innovatie en om niet alleen de thans op de elektronische markt beschikbare elektronischgeldsystemen te bestrijken, maar ook die welke in de toekomst zouden kunnen worden ontwikkeld.


Die Definition sollte weit genug sein, um technologische Innovation nicht zu behindern und nicht nur alle schon heute im Markt verfügbaren E-Geld-Produkte, sondern auch solche Produkte zu erfassen, die in Zukunft noch entwickelt werden könnten.

De definitie dient ruim genoeg te zijn om geen belemmering te vormen voor de technologische innovatie en om niet alleen de thans op de markt beschikbare elektronischgeldproducten te bestrijken, maar ook die welke in de toekomst zouden kunnen worden ontwikkeld.


Artikel 11 des Abkommens von Cotonou ist in dieser Hinsicht weit genug gefasst, um eine Finanzhilfe für Maßnahmen zur Sicherung des Friedens sowie zur Konfliktprävention und Konfliktbeilegung, die unter der Schirmherrschaft der Afrikanischen Union ergriffen werden, zu ermöglichen.

Artikel 11 van de Overeenkomst van Cotonou is breed genoeg geformuleerd om te voorzien in financiële steun voor vredesoperaties onder auspiciën van de AU.


3. Er ist außerdem der Ansicht, dass die Definition des Geltungsbereichs der Gesetze und der Rahmengesetze weit genug gefasst ist, um eine umfassende Anwendung der Mitentscheidung (Artikel III-127) zu ermöglichen.

3. Verder is de commissie van mening dat de formulering die is gekozen om het toepassingsgebied van de grondwet en de kaderwet te definiëren ruim genoeg is om een uitgebreide toepassing van de medebeslissingsprocedure mogelijk te maken (artikel III-127).


Hier ist die erklärte Auffassung des Rates zu berücksichtigen, dass der neu formulierte Artikel 14 weit genug gefasst ist, um die vom Parlament ins Auge gefassten ergänzenden Maßnahmen abzudecken.

Rekening moet worden gehouden met de verklaring van de Raad dat hij de nieuwe formulering van artikel 14 voldoende ruim acht om het type aanvullende maatregel dat het Parlement bedoelt, te dekken.


Hier geht der vom Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherpolitik gefasste Beschluss in meinen Augen nicht weit genug, weshalb ich Änderungsantrag 98 eingebracht habe, der dies meiner Ansicht nach korrigiert.

Ik vind het besluit van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en milieubeleid in dezen niet ver genoeg aan, en daarom heb ik amendement 98 ingediend, met regels voor een aanpak zoals ik die zou willen.


Um die Rechtssicherheit im Binnenmarkt zu gewährleisten, muss die Definition dieser Handlungen weit gefasst sein.

Een brede omschrijving van deze handelingen is noodzakelijk om voor rechtszekerheid in de interne markt te zorgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'esf weit genug gefasst sein' ->

Date index: 2021-02-14
w