Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "es wird gewaltiger anstrengungen " (Duits → Nederlands) :

Dieser Sektor ist auf den Kanarischen Inseln defizitär, weshalb diese gewaltige Anstrengungen unternehmen, um die Wasserqualität spürbar zu verbessern.

Op dit gebied hebben de Canarische Eilanden een achterstand. De inspanningen om te komen tot een duidelijke verbetering van de waterkwaliteit worden voortgezet.


Die Kommission wird größere Anstrengungen unternehmen, um zu gewährleisten, dass die Richtlinie ordnungsgemäß umgesetzt und in der gesamten EU angewendet wird.

De Commissie zal haar inspanningen vergroten om ervoor te zorgen dat de richtlijn in de hele EU correct wordt omgezet en uitgevoerd.


Sie zu erfüllen wird beträchtliche Anstrengungen aller Mitgliedstaaten erfordern. Der Beitrag der einzelnen Mitgliedstaaten zur Erreichung des von der Union angestrebten Ziels wird den unterschiedlichen nationalen Gegebenheiten und Ausgangsbedingungen sowie der Natur des nationalen Energiemix Rechnung tragen müssen.

Welke bijdrage de afzonderlijke lidstaten leveren tot het bereiken van het streefcijfer voor de Unie als geheel zal mede worden bepaald door hun verschillende nationale omstandigheden en uitgangssituaties, met inbegrip van de samenstelling van hun energiemix.


Die Kommission wird ihre Anstrengungen fortführen, um eine koordinierte und kohärente Reaktion zur Bekämpfung des Menschenhandels sicherzustellen.

De Commissie zal blijven streven naar een gecoördineerde en consistente aanpak van mensenhandel.


Die Umsetzung der Erklärung erfordert gewaltige Anstrengungen aller Beteiligten und von Seiten der EU, vor allem seitens Griechenlands.

De uitvoering van de verklaring vraagt enorme inspanningen van alle betrokken partijen, en aan de zijde van de EU vooral van Griekenland.


Mit dem Preis für die europäische Innovationshauptstadt würdigt die Kommission die Städte, die gewaltige Anstrengungen unternehmen, um Innovationen zu fördern und die Lebensqualität ihrer Bürgerinnen und Bürger zu verbessern.

Met de verkiezing van de Europese Innovatiehoofdstad zet de Commissie steden in de kijker die grote inspanningen leveren om innovatie te stimuleren en de levenskwaliteit van hun inwoners te verbeteren.


Brüssel, 30. November 2011 – Das Europäische Innovations- und Technologieinstitut (EIT) wird seine Anstrengungen verstärken, Innovation und Unternehmergeist in der EU zu fördern; dazu wird es im Zeitraum 2014-2020 sechs neue grenzübergreifende Innovationszentren – bekannt als Wissens- und Innovationsgemeinschaften (KIC) – initiieren.

Brussel, 30 november 2011 - Het Europees Instituut voor innovatie en technologie (EIT) wil zijn inspanningen om innovatie en ondernemerschap in de EU te stimuleren, opvoeren door oprichting van zes nieuwe grensoverschrijdende innovatiecentra, zogenaamde kennis- en innovatiegemeenschappen (KIG's) voor de periode 2014-2020.


Die Kandidatenländer unternehmen zur Zeit gewaltige Anstrengungen, um politisch und wirtschaftlich, aber auch institutionell beitrittsfähig zu werden.

In deze fase leveren de kandidaat-lidstaten - op politiek, economisch en institutioneel gebied - een inspanning zonder weerga om ervoor te zorgen dat zij in staat zullen zijn toe te treden.


Die Europäische Union hat bereits große Anstrengungen zur Entwicklung einer Partnerschaft mit Osteuropa unternommen und wird diese Anstrengungen fortsetzen.

De Europese Unie heeft al veel gedaan om met Oost-Europa een partnerschap tot stand te brengen en zal dit ook blijven doen.


Die Lösungsfindung wird großer Anstrengungen bedürfen, aber wir müssen jetzt harte Entscheidungen treffen, um zu verhindern, daß wir es später mit einem zweigeteilten Europa zu tun haben, einem Europa, in dem die Schaffung von Wohlstand im wesentlichen in den Händen einer hochqualifizierten Arbeiterschaft liegt, während Einkommen auf eine wachsende Anzahl nicht erwerbstätiger Personen als Grundlage für einen angemessenen Grad an sozialer Gerechtigkeit transferiert wird".

Om tot oplossingen te komen zullen grote inspanningen moeten worden verricht, maar wij moeten harde beslissingen nemen om te vermijden dat er een dualistisch Europa ontstaat, een Europa waarin de schepping van rijkdom hoofdzakelijk in handen is van hooggeschoolde arbeidskrachten, terwijl er een overdracht van de inkomsten plaatsvindt naar een groeiend aantal niet-actieven als basis voor een redelijk niveau van sociale rechtvaardigheid".


w