Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zusammensetzung eines parlamentarischen Ausschusses

Traduction de «erörterungen parlamentarischen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Delegation für die Beziehungen zur Schweiz und zu Norwegen, im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss EU-Island und im Gemischten Parlamentarischen Ausschuss Europäischer Wirtschaftsraum

Delegatie voor de betrekkingen met Zwitserland en Noorwegen, in de Gemengde Parlementaire Commissie EU-IJsland en in de Gemengde Parlementaire Commissie van de Europese Economische Ruimte (EER)


Richtlinie Nr. ... der Parlamentarischen Versammlung des Europarates

Order ... van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa


Zusammensetzung eines parlamentarischen Ausschusses

samenstelling van een parlementaire commissie


Konferenz der Präsidenten der europäischen parlamentarischen Versammlungen

Conferentie van voorzitters van Europese parlementaire vergaderingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. begrüßt und unterstützt uneingeschränkt das unlängst geschlossene Abkommen, mit dem ein Weg aus der Sackgasse im Bereich der innenpolitischen Entwicklungen im Land gefunden werden kann, und vertritt die Auffassung, dass das vorliegende Abkommen noch vor den Erörterungen im Europäischen Rat weitere Fortschritte hin zu einem Beitritt zur EU ermöglichen wird; fordert alle Parteien auf, den politischen Dialog fortzuführen und weist mit Nachdruck auf die Notwendigkeit einer umfassenden Unterstützung über die Parteigrenzen hinaus und Engagement für die EU-Agenda hin; hebt hervor, dass das nationalstaatliche Parlament eine zentrale demokra ...[+++]

8. is ingenomen met en geeft volledige steun aan de recente overeenkomst die leidde tot het doorbreken van de impasse in de binnenlandse politieke ontwikkelingen in het land, en is van mening dat de huidige overeenkomst verdere vooruitgang richting toetreding tot de EU mogelijk zal maken voorafgaand aan de gesprekken in de Europese Raad; dringt er bij alle partijen op aan de politieke dialoog voort te zetten en benadrukt de noodzaak van partijbrede steun voor en betrokkenheid bij de EU-agenda; onderstreept dat het nationale parlement een belangrijke democratische instelling is voor de discussie over en oplossing van politieke meningsverschillen, en verzoekt alle politieke krachten in het land in deze geest te handelen en de procedures en ...[+++]


Aus den parlamentarischen Erörterungen zum vorerwähnten Artikel 5 geht hervor, dass diese Bestimmung eindeutig bezweckte, « den französischsprachigen Schulen der sechs Gemeinden das Recht zu sichern, sich durch Beamten des französischsprachigen Unterrichts inspizieren zu lassen » (Ann., Kammer, Nr. 105, 16. Juli 1971, S. 41).

Uit de parlementaire besprekingen over het voormelde artikel 5 blijkt dat die bepaling duidelijk tot doel had « de Franstalige scholen van de zes gemeenten het recht te verzekeren hun inspecties te laten uitvoeren door ambtenaren van het Franstalig onderwijs » (Hand., Kamer, nr. 105, 16 juli 1971, p. 41).


Im Laufe der Anhörungen und der Erörterungen im parlamentarischen Ausschuss wurde ebenfalls erwähnt, dass die Rückforderbarkeit der tatsächlichen Kosten und Honorare die Gefahr berge, zu Schwierigkeiten in Bezug auf das Berufsgeheimnis der Rechtsanwälte und deren Stellung im Prozess zu führen (Parl. Dok., Senat, 2006-2007, Nr. 3-1686/5, SS. 46 ff.).

Tijdens de hoorzittingen en de besprekingen in de parlementaire commissie is ook gezegd dat de verhaalbaarheid van de werkelijke kosten en erelonen riskeerde moeilijkheden teweeg te brengen in verband met het beroepsgeheim van de advocaat en diens positie in het proces (Parl. St., Senaat, 2006-2007, nr. 3-1686/5, pp. 46 en volgende).


Im Herbst wurde nach weiteren Erörterungen innerhalb des Rahmens eines Pilotprojekts intensiverer Zusammenarbeit zwischen dem Präsidium und dem Haushaltsausschuss und nach der offiziellen Haushaltskonzertierung zwischen den beiden Gremien eine Einigung erzielt (haushaltsneutral im Vergleich zur vorherigen Lage), soweit die Ausgaben betroffen sind, die unmittelbar mit den parlamentarischen Assistenten im Zusammenhang stehen.

In het najaar werd, na verdere discussies in het kader van een proefprocedure voor uitgebreide samenwerking tussen het Bureau en de Begrotingscommissie en na het officiële begrotingsoverleg tussen de twee organen, tevens overeenstemming bereikt (budgettair neutraal vergeleken met de voorafgaande situatie) voor wat betreft de kosten die rechtstreeks verbonden zijn aan parlementaire medewerkers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Während der parlamentarischen Erörterungen dieses Dossiers habe ich etwas Einmaliges erlebt.

Gedurende de parlementaire behandeling van het dossier heb ik iets unieks meegemaakt.


empfiehlt die Einführung eines strukturierten Dialogs zwischen dem Assoziationsrat und/oder dessen "Unterausschuss für Menschenrechte", dem Europäischen Parlament, gegebenenfalls der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU und den NRO und/oder unabhängigen nichtstaatlichen Akteuren bei Erörterungen von Verletzungen der Menschenrechts- und Demokratieklauseln in Abkommen der Europäischen Union, wozu auch Vorschläge für eine verbesserte Anwendung der Klausel (ohne irgendwelche Ausschlüsse) gehören;

beveelt aan een "gestructureerde dialoog" op te starten tussen de Associatieraad en/of zijn "Subcommissie mensenrechten", het Europees Parlement, indien van toepassing, de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU en NGO's en/of en democratische niet-statelijke actoren in discussies over de schendingen onafhankelijke van de mensenrechten- en democratieclausules in door de Europese Unie gesloten overeenkomsten, met voorstellen om de naleving van de clausule te verbeteren (zonder uitsluitingen);


empfiehlt die Einführung eines strukturierten Dialogs zwischen dem Assoziationsrat und/oder dessen "Unterausschuss für Menschenrechte", dem Europäischen Parlament, gegebenenfalls der Paritätischen Parlamentarischen Versammlung AKP-EU und den NRO und/oder unabhängigen nichtstaatlichen Akteuren bei Erörterungen von Verletzungen der Menschenrechts- und Demokratieklauseln in Abkommen der Europäischen Union, wozu auch Vorschläge für eine verbesserte Anwendung der Klausel (ohne irgendwelche Ausschlüsse) gehören;

beveelt aan een "gestructureerde dialoog" op te starten tussen de Associatieraad en/of zijn "Subcommissie mensenrechten", het Europees Parlement, indien van toepassing, de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU en NGO's en/of en democratische niet-statelijke actoren in discussies over de schendingen onafhankelijke van de mensenrechten- en democratieclausules in door de Europese Unie gesloten overeenkomsten, met voorstellen om de naleving van de clausule te verbeteren (zonder uitsluitingen);


Die Ministerin hat während der parlamentarischen Erörterungen vor der Annahme der angefochtenen Bestimmung erklärt, die Hilfe für Minderjährige diene dazu, die zu ihrer Entwicklung erforderliche Hilfe zu gewährleisten, gemäss dem Urteil Nr. 106/2003 des Hofes.

De Minister heeft bij de parlementaire besprekingen die aan de goedkeuring van de aangevochten bepalingen zijn voorafgegaan, gepreciseerd dat de doelstelling erin bestond aan de minderjarige de hulp te verzekeren die noodzakelijk is voor zijn ontwikkeling, overeenkomstig het arrest nr. 106/2003 van het Hof.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erörterungen parlamentarischen' ->

Date index: 2024-05-18
w