Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erörterte dieses thema » (Allemand → Néerlandais) :

Der Rat erörterte dieses Thema auf seiner Tagung am 23. April 2007 und erhielt am 22. Juli, also erst kürzlich, weitere Informationen zu diesem Problem.

Hij besprak deze kwestie in zijn bijeenkomst op 23 april 2007 en kreeg verdere informatie over het probleem in zijn bijeenkomst op 22 juli, dus nog zeer kortgeleden.


Der Rat erörterte dieses Thema auf seiner Tagung am 23. April 2007 und erhielt am 22. Juli, also erst kürzlich, weitere Informationen zu diesem Problem.

Hij besprak deze kwestie in zijn bijeenkomst op 23 april 2007 en kreeg verdere informatie over het probleem in zijn bijeenkomst op 22 juli, dus nog zeer kortgeleden.


Der Europäische Rat erörterte dieses Thema auf seiner Tagung am 19. und 20. Juni 2008 auf der Basis eines Berichts des Ecofin-Rates zum Thema „Jüngste Entwicklung bei den Lebensmittelpreisen – Wichtigste Ursachen und politische Reaktionen“ .

De Europese Raad van 19 en 20 juni 2008 heeft dit onderwerp besproken op grond van een verslag van de Ecofin-Raad inzake “Recent developments in food prices – main drivers and policy responses” (recente ontwikkelingen in de voedselprijzen – de voornaamste aanleidingen en beleidsreacties).


Der Europäische Rat erörterte dieses Thema auf seiner Tagung am 19. und 20. Juni 2008 auf der Basis eines Berichts des Ecofin-Rates zum Thema „Jüngste Entwicklung bei den Lebensmittelpreisen – Wichtigste Ursachen und politische Reaktionen“ .

De Europese Raad van 19 en 20 juni 2008 heeft dit onderwerp besproken op grond van een verslag van de Ecofin-Raad inzake “Recent developments in food prices – main drivers and policy responses” (recente ontwikkelingen in de voedselprijzen – de voornaamste aanleidingen en beleidsreacties).


Meiner Überzeugung nach wird dieses Thema in der nächsten Zeit und während der Legislaturperiode dieses Parlaments immer wieder aufkommen, unabhängig davon, ob diese Fragen auf den G20-Gipfeltreffen oder von dem Europäischen Rat erörtert werden, Teil Ihrer eigenen Debatten oder den von der Kommission vor diesem Haus eingebrachten Initiativen sind.

Ik ben ervan overtuigd dat deze kwestie telkens zal terugkeren in de loop van de komende periode en van de hele zittingsperiode van het Europees Parlement, los van de vraag of deze vraagstukken aan de orde komen op de G-20-toppen, op de Europese Raden, in uw eigen debatten of in de initiatiefvoorstellen die de volgende Commissie aan dit Parlement zal voorleggen.


Auch das Europäische Parlament unterstützt die Meerespolitik und hat dieses Thema wiederholt erörtert und das Konzept befürwortet[4].

Wat de behandeling van het maritieme beleid en de steun ervoor in het Europees Parlement betreft, blijkt de balans eveneens zeer positief[4].


Was die Bemerkung Italiens anbelangt, dass „der Abschluss des Übergangsprozesses zum digitalen Fernsehen ein gemeinschaftliches Interesse darstelle“ und dass eine zunehmende Anzahl von Mitgliedstaaten die Erreichung dieses Ziels unterstütze, sei darauf hingewiesen, dass dieses Thema im nachfolgenden Absatz erörtert wird, in dem auch eventuelle Begründungen für die Vereinbarkeit der Maßnahme mit Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c EG-Vertrag geprüft werden.

Op de opmerking van Italië dat met het afronden van de overstap naar digitale televisie een gemeenschappelijk belang wordt nagestreefd en dat een toenemend aantal lidstaten het behalen van die doelstelling ondersteunt, wordt in het volgende deel ingegaan, waar de mogelijke redenen om de maatregel op grond van artikel 87, lid 3, onder c), van het EG-Verdrag verenigbaar te verklaren, worden onderzocht.


Es sollte ausgelotet werden, ob Möglichkeiten für einen globalen beschäftigungspolitischen Ansatz bestehen; dieses Thema sollte außerdem in den entsprechenden internationalen Foren wie der WHO erörtert werden.

De mogelijkheden om het aanwervingsbeleid globaal aan te pakken zouden moeten worden onderzocht en dit probleem zou ter sprake moeten worden gebracht op de geschikte internationale fora, zoals de WHO (Wereldgezondheidsorganisatie).


Der IMO-Ausschuss für den Schutz der Meeresumwelt richtete eine Ad-hoc-Arbeitsgruppe ein, die dieses Thema auf ihrer 47. und 48. Sitzung im März und Oktober 2002 erörterte.

Het IMO-comité voor bescherming van het mariene milieu heeft een ad-hoc werkgroep opgericht met het oog op bespreking van de kwestie op de 47ste en de 48ste vergadering in maart en oktober 2002.


Im Sinne der auf dem Londoner Gipfel gefaßten Beschlüsse führen die Außenminister über dieses Thema bereits Gespräche, und einige grundlegende Parameter werden zur Zeit erörtert.

Ingevolge de op de Londense Top genomen besluiten wordt deze kwestie thans door de ministers van Buitenlandse Zaken bestudeerd en zijn bepaalde fundamentele parameters voor uitbreiding reeds in bespreking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erörterte dieses thema' ->

Date index: 2024-07-18
w