Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eröffnet prüfverfahren wegen » (Allemand → Néerlandais) :

Staatliche Beihilfe : Kommission eröffnet Prüfverfahren wegen Umstrukturierungsbeihilfe zugunsten von Kliq in den Niederlanden

Staatssteun : Commissie leidt diepgaand onderzoek in naar herstructureringssteun voor Kliq in Nederland


Am 19. 11.1997 (16) hat die Überwachungsbehörde das förmliche Prüfverfahren wegen der regional differenzierten Sozialversicherungsbeiträge in Norwegen eröffnet.

De Autoriteit opende de formele onderzoeksprocedure betreffende de regionaal gedifferentieerde werkgeversbijdragen voor de sociale zekerheid in Noorwegen op 19 november 1997 (16).


Die Europäische Kommission hat ein förmliches Prüfverfahren nach den Vorschriften des EG-Vertrags für staatliche Beihilfen wegen der Umstrukturierungsbeihilfe an KG Holding N.V (Kliq) in den Niederlanden eröffnet.

De Europese Commissie heeft overeenkomstig de in het EG-Verdrag vervatte regels voor staatssteun een formeel onderzoek ingeleid naar herstructureringssteun voor KG Holding NV (Kliq) in Nederland.


Diese Regelung lehnte sich an die belgische Regelung für Koordinierungszentren an, die ihrerseits von der Kommission 1984 nicht als staatliche Beihilfe angesehen wurde, aber wegen der im Februar 2002 ein förmliches Prüfverfahren eröffnet wurde (vgl. IP/02/325), da Belgien die von der Kommission im Juli 2001 (vgl. Hintergrundinformation) vorgeschlagenen zweckdienlichen Maßnahmen abgelehnt hatte.

De regeling in Biscaye was opgezet naar het voorbeeld van de Belgische regeling voor coördinatiecentra, die door de Commissie in 1984 niet als staatssteun werd beschouwd, maar waarnaar in februari 2002 een formeel onderzoek werd ingesteld (zie IP/02/325), na de weigering door België van de dienstige maatregelen die door de Commissie in juli 2001 waren voorgesteld (zie hierna onder "achtergrond").


Aus diesen Gründen eröffnete die Kommission am 28. September 1999 wegen der von Belgien vorgeschlagenen Fördergebietskarte das förmliche Prüfverfahren nach Artikel 88 Absatz 2 EG-Vertrag.

Op 28 september 1999 leidde de Commissie de formele procedure van artikel 88, lid 2 van het EG-Verdrag in ten aanzien van de door België voorgestelde regionale steunkaart.


(12) Die Kommission hat wegen dieser Regelung das förmliche Prüfverfahren eröffnet: "Unrichtige Anwendung der 'de-minimis'-Regelung im Rahmen des Thüringer Darlehensprogramms für KMU" (C 87/98, ABl. C 108 vom 17.4.1999).

(12) De Commissie heeft ten aanzien van deze regeling de formele onderzoeksprocedure ingeleid: "onjuiste toepassing van de de-minimis-bepalingen" (steunmaatregel nr. C 87/98, PB C 108 van 17.4.1999).


Bezüglich der Maßnahme unter Buchstabe f) hatte die Kommission wegen des Programms, in dessen Rahmen die Darlehen gewährt wurden, das förmliche Prüfverfahren eröffnet, weil sie den Eindruck hatte, dass das Programm missbräuchlich angewendet wurde.

Wat maatregel f) betreft, had de Commissie de formele onderzoeksprocedure ingeleid ten aanzien van het programma op grond waarvan de leningen verstrekt werden, omdat zij de indruk had dat het programma verkeerd werd aangewend.


w