Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erzeugnisse unter derselben » (Allemand → Néerlandais) :

16. weist darauf hin, dass den Verbrauchern im Binnenmarkt Erzeugnisse unter derselben Marke und mit derselben Verpackung, jedoch mit unterschiedlicher Zusammensetzung angeboten werden; fordert die Kommission auf, im Rahmen der EU-Wettbewerbspolitik zu prüfen, ob es sich dabei um eine Praxis handelt, die negative Auswirkungen auf Anbieter lokaler und regionaler Produkte, insbesondere kleine und mittlere Unternehmen, hat;

16. wijst erop dat in het kader van de geïntegreerde markt producten aan de consumenten worden verkocht onder hetzelfde merk en met dezelfde verpakking, maar met een andere samenstelling; doet een beroep op de Commissie in het kader van het mededingingsbeleid te beoordelen of dit geen oneerlijke handelspraktijk betreft met negatieve gevolgen voor de leveranciers van lokale en regionale producten, vooral kleine en middelgrote ondernemingen,


Gemäß Artikel 23 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 318/2006 wird für alle Einfuhren der in Artikel 1 Absatz 1 derselben Verordnung genannten Erzeugnisse sowie für alle Ausfuhren dieser Erzeugnisse mit Ausnahme der unter Buchstabe h jenes Artikels genannten Erzeugnisse eine Einfuhr- bzw. Ausfuhrlizenz gefordert.

In artikel 23, lid 1, van Verordening (EG) nr. 318/2006 is bepaald dat voor de invoer in of de uitvoer uit de Gemeenschap van de in artikel 1, lid 1, van die verordening genoemde producten, met uitzondering van die onder h) van dat lid, een invoer- respectievelijk een uitvoercertificaat moet worden overgelegd.


Nach der Verordnung (EG) Nr. 104/2000 werden der EU-Rücknahmepreis und der EU-Verkaufspreis für jedes der in Anhang I derselben Verordnung aufgeführten Erzeugnisse unter Berücksichtigung von Frische, Größe oder Gewicht und Aufmachung dieses Erzeugnisses so festgesetzt, dass auf einen Betrag von höchstens 90 % des Orientierungspreises der Umrechnungsfaktor für die betreffende Erzeugnisklasse angewandt wird.

Bij Verordening (EG) nr. 104/2000 van de Raad is bepaald dat de EU-ophoudprijzen en -verkoopprijzen voor elk van de in bijlage I bij die verordening genoemde producten naargelang van versheid, grootte of gewicht en aanbiedingsvorm van het product worden vastgesteld door de aanpassingscoëfficiënt voor de betrokken productklasse toe te passen op een bedrag dat ten hoogste 90 % van de desbetreffende oriëntatieprijs bedraagt.


2. Die Menge der patentierten Erzeugnisse, die unter der Lizenz hergestellt werden, darf nicht über das Maß hinausgehen, das zur Deckung des Bedarfs der im Antrag genannten einführenden Länder erforderlich ist. Jede weitere Menge derselben patentierten Erzeugnisse, die unter Lizenz hergestellt werden, wird von der zuständigen Behörde innerhalb von acht Tagen auf Vorlage eines vorschriftsmäßig begründeten Antrags bewilligt, aus dem die Gründe für die Notwendigkeit einer wei ...[+++]

2. De hoeveelheid onder licentie vervaardigde geoctrooieerde producten mag niet meer bedragen dan de hoeveelheid die noodzakelijk is om te voorzien in de behoeften van het invoerende land of de invoerende landen die in de aanvraag worden genoemd; voor iedere extra hoeveelheid van hetzelfde geoctrooieerde product/dezelfde geoctrooieerde producten dat/die op basis van de licentie is/zijn vervaardigd, wordt binnen een week door de bevoegde instantie toestemming verleend, na overlegging van een naar behoren gemotiveerde aanvraag, met opgave van de redenen voor een extra productie.


Jede weitere Menge derselben patentierten Erzeugnisse, die unter Lizenz hergestellt werden, ist der zuständigen Behörde, der Kommission und der WTO mitzuteilen.

De Europese Commissie en de WTO ontvangen een kennisgeving van de toestemming voor de productie van extra hoeveelheden.


Jede weitere Menge derselben patentierten Erzeugnisse, die unter Lizenz hergestellt werden, ist der zuständigen Behörde und der WTO erneut mitzuteilen.

Van aanvullende hoeveelheden van hetzelfde/dezelfde onder licentie vervaardigde geoctrooieerde product/producten moet opnieuw kennis worden gegeven aan de bevoegde instantie en de WTO.


(2) Bei den Erzeugnissen in Anhang VII Abschnitt B Nummer 3 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 können die in Artikel 72 Absatz 1 derselben Verordnung genannten Stellen unter Beachtung der allgemeinen Verfahrensregeln der einzelnen Mitgliedstaaten von den Abfuellern, Versendern oder Einführern den Nachweis für die Richtigkeit der zur Bezeichnung verwendeten Angaben verlangen, die die Art, die Identität, die Qualität, die Zusammensetzung, den Ursprung ode ...[+++]

2. Wat de in bijlage VII, deel B, punt 3, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde producten betreft, kunnen de in artikel 72, lid 1, van die verordening bedoelde instanties, met inachtneming van de door elke lidstaat vastgestelde algemene procedurevoorschriften, van de bottelaars, verzenders of importeurs eisen dat zij de juistheid van de voor de omschrijving gebruikte aanduidingen die betrekking hebben op de aard, de identiteit, de kwaliteit, de samenstelling, de oorsprong of de herkomst van het betrokken product of van de bij de bereiding ervan gebruikte producten bewijzen.


(2) Bei den Erzeugnissen in Anhang VII Abschnitt B Nummer 3 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 können die in Artikel 72 Absatz 1 derselben Verordnung genannten Stellen unter Beachtung der allgemeinen Verfahrensregeln der einzelnen Mitgliedstaaten von den Abfüllern, Versendern oder ►C1 Importeuren ◄ den Nachweis für die Richtigkeit der zur Bezeichnung verwendeten Angaben verlangen, die die Art, die Identität, die Qualität, die Zusammensetzung, den Urspru ...[+++]

2. Wat de in bijlage VII, deel B, punt 3, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 bedoelde producten betreft, kunnen de in artikel 72, lid 1, van die verordening bedoelde instanties, met inachtneming van de door elke lidstaat vastgestelde algemene procedurevoorschriften, van de bottelaars, verzenders of importeurs eisen dat zij de juistheid van de voor de omschrijving gebruikte aanduidingen die betrekking hebben op de aard, de identiteit, de kwaliteit, de samenstelling, de oorsprong of de herkomst van het betrokken product of van de bij de bereiding ervan gebruikte producten bewijzen.


(30) Gemäß Artikel 46 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1493/1999 müssen die Analysemethoden, nach denen die Bestandteile der unter Artikel 1 derselben Verordnung fallenden Erzeugnisse festgestellt werden können, sowie die Regeln, nach denen festgestellt werden kann, ob diese Erzeugnisse nicht zugelassenen önologischen Verfahren unterzogen worden sind, festgelegt werden.

(30) In artikel 46, lid 3, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 is het gebruik voorgeschreven van analysemethoden waarmee de samenstelling van de in artikel 1 van die verordening bedoelde producten kan worden bepaald en van voorschriften waardoor kan worden vastgesteld of deze producten behandelingen hebben ondergaan die in strijd zijn met de toegelaten oenologische procédés.


C ) ERZEUGNISSE, DIE VERSCHIEDENE MERKMALE AUFWEISEN, ABER UNTER DERSELBEN TARIFNUMMER ERFASST SIND, AUS DEMSELBEN GRUNDERZEUGNIS HERGESTELLT WERDEN;

c ) produkten met uiteenlopende kenmerken , die onder één tariefpost zijn gerangschikt , uit één basisprodukt worden verkregen ,


w