Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erzeugnisse des mittelmeerraums gewidmet sein " (Duits → Nederlands) :

Die Studie sollte insbesondere dem Einfluss der EU-Umweltzeichenkriterien auf Lebensmittel- und Futtermittel sowie auf nicht verarbeitete landwirtschaftliche Erzeugnisse gewidmet sein, die in den Geltungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 834/2007 fallen.

In dit onderzoek wordt met name aandacht besteed aan de vraag welke impact EU-milieukeurcriteria kunnen hebben op voedings- en voederproducten, alsmede onverwerkte landbouwproducten die onder Verordening (EG) nr. 834/2007 vallen.


Die Studie sollte insbesondere dem Einfluss der EU-Umweltzeichenkriterien auf Lebensmittel- und Futtermittel sowie auf nicht verarbeitete landwirtschaftliche Erzeugnisse gewidmet sein, die in den Geltungsbereich der Verordnung (EG) Nr. 834/2007 fallen.

In dit onderzoek wordt met name aandacht besteed aan de vraag welke impact EU-milieukeurcriteria kunnen hebben op voedings- en voederproducten, alsmede onverwerkte landbouwproducten die onder Verordening (EG) nr. 834/2007 vallen.


44. fordert die Einführung eines integrierten Systems der technischen Hilfe und der Ausbildung von Humanressourcen; betont, dass die agrarpolitischen Maßnahmen der Europäischen Union in der Region zur Festlegung einer durchführbaren Wasserpolitik, zum Schutz der Umwelt und der biologischen Vielfalt, zur Erhaltung der Böden und ihrer Fruchtbarkeit, zur Sicherung der Ernährungssouveränität und zur Valorisierung der typischen regionalen Erzeugnisse beitragen müssen; bekräftigt seine Unterstüt ...[+++]

44. vraagt om tenuitvoerlegging van een geïntegreerd systeem voor technische bijstand en opleiding van werknemers; onderstreept dat de maatregelen van de EU in de landbouwsector in de regio dienen bij te dragen aan het uitstippelen van een levensvatbaar waterbeleid, aan milieubescherming en biodiversiteit, aan bodembehoud en het waarborgen van de vruchtbaarheid van deze bodems, aan het waarborgen van voedselsoevereiniteit en de opwaardering van typische regionale producten; spreekt opnieuw zijn steun uit voor het beleid van de ZOM-l ...[+++]


44. fordert die Einführung eines integrierten Systems der technischen Hilfe und der Ausbildung von Humanressourcen; betont, dass die agrarpolitischen Maßnahmen der Europäischen Union in der Region zur Festlegung einer durchführbaren Wasserpolitik, zum Schutz der Umwelt und der biologischen Vielfalt, zur Erhaltung der Böden und ihrer Fruchtbarkeit, zur Sicherung der Ernährungssouveränität und zur Valorisierung der typischen regionalen Erzeugnisse beitragen müssen; bekräftigt seine Unterstüt ...[+++]

44. vraagt om tenuitvoerlegging van een geïntegreerd systeem voor technische bijstand en opleiding van werknemers; onderstreept dat de maatregelen van de EU in de landbouwsector in de regio dienen bij te dragen aan het uitstippelen van een levensvatbaar waterbeleid, aan milieubescherming en biodiversiteit, aan bodembehoud en het waarborgen van de vruchtbaarheid van deze bodems, aan het waarborgen van voedselsoevereiniteit en de opwaardering van typische regionale producten; spreekt opnieuw zijn steun uit voor het beleid van de ZOM-l ...[+++]


44. fordert die Einführung eines integrierten Systems der technischen Hilfe und der Ausbildung von Humanressourcen; betont, dass die agrarpolitischen Maßnahmen der Europäischen Union in der Region zur Festlegung einer durchführbaren Wasserpolitik, zum Schutz der Umwelt und der biologischen Vielfalt, zur Erhaltung der Böden und ihrer Fruchtbarkeit, zur Sicherung der Ernährungssouveränität und zur Valorisierung der typischen regionalen Erzeugnisse beitragen müssen; bekräftigt seine Unterstüt ...[+++]

44. vraagt om tenuitvoerlegging van een geïntegreerd systeem voor technische bijstand en opleiding van werknemers; onderstreept dat de maatregelen van de EU in de landbouwsector in de regio dienen bij te dragen aan het uitstippelen van een levensvatbaar waterbeleid, aan milieubescherming en biodiversiteit, aan bodembehoud en het waarborgen van de vruchtbaarheid van deze bodems, aan het waarborgen van voedselsoevereiniteit en de opwaardering van typische regionale producten; spreekt opnieuw zijn steun uit voor het beleid van de ZOM-l ...[+++]


4. bedauert in diesem Zusammenhang, dass den Menschenrechten und den Fragen der Demokratie so wenig Aufmerksamkeit gewidmet wurde; bedauert, dass der politische Dialog hier nicht zu spürbaren Verbesserungen geführt hat und bekräftigt seine Aufforderung an die Kommission, alljährlich einen Bericht über die Menschenrechte im Mittelmeerraum vorzulegen, der die ...[+++]

4. betreurt het in dit verband dat zo weinig aandacht is besteed aan de mensenrechten en democratie; betreurt het dat de politieke dialoog niet heeft geleid tot tastbare verbeteringen op dit terrein en herhaalt zijn oproep aan de Commissie om jaarlijks een verslag uit te brengen over de mensenrechten in het Middellandse-Zeegebied, op basis waarvan het partnerschap verder kan worden uitgewerkt;


F. unter Hinweis auf seine Forderungen nach Aufstellung eines Programms der interregionalen und transnationalen Zusammenarbeit, das der Komplementarität und der wirtschaftlichen und sozialen Integration gewidmet ist, damit wirksame Maßnahmen zur Verringerung/Umschuldung der Auslandsschulden der Mittelmeerpartner sowie zur Gewährung technischer Unterstützung getroffen werden, wobei die den MOEL geleistete Hilfe als Maßstab heranzuziehen ist, um zu einer für Investitionen förderlichen Harmonisierung der Rechtsvorsch ...[+++]

F. overwegende dat het herhaaldelijk heeft verzocht om de vaststelling van een interregionaal en transnationaal samenwerkingsprogramma gewijd aan de complementariteit en economische en sociale integratie, alsmede van doeltreffende maatregelen voor de vermindering/aanpassing van de buitenlandse schuld van de Middellandse-Zeelanden en dat hen een soortgelijke technische bijstand wordt verleend als aan de Midden- en Oost-Europese landen, teneinde tot harmonisatie van de mediterrane wetgevingen inzake investeringen te komen,


Der Vorsitz bestätigte dem Rat, dass am 19./20. April 2004 in Luxemburg eine weitere Tagung des Rates (Landwirtschaft und Fischerei) stattfinden wird, die ausschließlich den Reformen betreffend die Erzeugnisse des Mittelmeerraums gewidmet sein wird.

Het voorzitterschap bevestigde dat er op 19 en 20 april 2004 in Luxemburg een extra zitting van de Raad Landbouw en Visserij zal worden gehouden die uitsluitend over de mediterrane hervormingen zal gaan.


w