Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erweiterung keine anstrengungen scheuen sollten » (Allemand → Néerlandais) :

Wir werden unsere Verpflichtung den Ländern der Region gegenüber zeigen und gleichzeitig betonen, dass sie bei der Schaffung eines positiven Impulses für die Erweiterung keine Anstrengungen scheuen sollten.

Wij zullen onze betrokkenheid bij de landen van de regio tonen en tegelijkertijd onderstrepen dat zij kosten noch moeite moeten sparen om een positief momentum voor de uitbreiding te scheppen.


Diese Anstrengungen sollten sich konzentrieren auf die Sicherung der fristgerechten Umsetzung bestehender Umweltvorschriften; die Stärkung der Politikkohärenz und Integration; die weitere Förderung nachhaltiger Entwicklung auf interner und globaler Ebene; die erfolgreiche Durchführung der EU-Erweiterung und die Schaffung einer stabilen Grundlage für die künftige Umweltpolitik.

Deze inspanningen moeten zijn gericht op de tijdige tenuitvoerlegging van bestaande milieuwetgeving, de versterking van beleidscohesie en -integratie, de interne en mondiale stimulering van duurzame ontwikkeling, de succesvolle uitbreiding van de Unie en de vestiging van een stevige basis voor toekomstig milieubeleid.


Es sollten keine Anstrengungen gescheut werden, um die Familie des Kindes zu finden und es mit seiner Familie zusammenzuführen, sofern dies dem Kindeswohl entspricht.

5. Alles moet in het werk worden gesteld om de familie van het kind te vinden en het kind te herenigen met zijn familie, mits dit in het belang is van het kind.


Der Vorsitz wird keine Anstrengungen scheuen, um dieses Ziel der Union zu erreichen.

Het voorzitterschap zal zich ten volle inspannen om dit doel van de Unie te realiseren.


Ohne einen genauen und verbindlichen Zeitplan vorlegen zu können, bestätigt der luxemburgische Vorsitz, dass er keine Anstrengungen scheuen wird, um noch vor dem Sommer zu einer Einigung zu gelangen.

Het Luxemburgse voorzitterschap kan geen nauwkeurig en dwingend tijdschema overleggen, maar bevestigt dat het alles in het werk zal stellen om voor de zomer een akkoord te bereiken.


Der Rat versichert dem Europäischen Parlament, dass er keine Anstrengungen scheuen wird, um eine politische Lösung der libanesischen Frage im Sinne der Wünsche der großen Mehrheit der Libanesen zu erzielen.

De Raad verzekert het Europees Parlement dat hij alles in het werk zal stellen om te komen tot een politieke oplossing van de kwestie-Libanon, hetgeen ook de wens is van het merendeel van de Libanezen.


1. fordert die Kommission und den Rat nachdrücklich auf, keine Anstrengungen zu scheuen, um zur Verbesserung der Wirtschaftsbeziehungen zwischen der EU und den USA beizutragen und zu prüfen, auf welche Weise die regulatorischen Hindernisse und die Handels- und Investitionshemmnisse schrittweise beseitigt werden können, ohne dass dabei bestimmte grundlegende Errungenschaften in Bezug auf den sozialen Besitzstand, die Beziehungen zwi ...[+++]

1. dringt er bij de Commissie en de Raad op aan alles in het werk te stellen om tot de verbetering van de economische betrekkingen tussen de EU en de VS bij te dragen door middelen te bestuderen waarmee hinderlijke regelgeving en belemmeringen van handel en investeringen kunnen worden gereduceerd, en er daarbij voor te zorgen dat deze middelen niet in strijd zijn met bepaalde basisverworvenheden betreffende het sociale "acquis", arbeidsbetrekkingen en ...[+++]


Die Kommission wird keine Anstrengungen scheuen, unsere regionalen und globalen Partnerschaften mit der Region weiter auszubauen.

De Commissie zal alles in het werk stellen om onze regionale en mondiale partnerschappen met de regio verder te versterken.


Die derzeitige Erweiterung und die Unterzeichung des Vertrags von Athen im April 2003 sollten den westlichen Balkanstaaten als Ansporn und Ermutigung dienen, denselben erfolgreichen Reformweg zu beschreiten und ihre Anstrengungen dahingehend zu verstärken.

Het voortschrijdende uitbreidingsproces en de ondertekening, in april 2003, van het Verdrag van Athene dienen voor de landen van de Westelijke Balkan een inspiratie en een aanmoediging te vormen om hetzelfde succesvolle pad te bewandelen en zich nog meer in zetten bij het doorvoeren van hervormingen.


Es sollten Anstrengungen unternommen werden, um Strukturen für die Krisenhilfe zu entwickeln, da die EU - insbesondere für Naturkatastrophen - über keine derartigen Strukturen verfügt.

? er moeten inspanningen worden geleverd om capaciteit inzake spoedreacties te ontwikkelen aangezien de EU over geen capaciteit op dit gebied, met name niet qua natuurrampen, beschikt.


w