Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anbauertrag
Betrieblicher Ertrag
Bodenertrag
Einnahme
Ertrag
Ertrag verwalten
Erträge
Erträgnisse
Hektarertrag
Im ganzen ausmachen
Im ganzen betragen
Insgesamt ausmachen
Insgesamt betragen
Insgesamt ergeben
Kosten-Ertrags-Analyse
Kosten-Nutzen-Analyse
Landwirtschaftlicher Ertrag
Laufender Ertrag
Sich belaufen auf
Sich beziffern auf
Tatsächlich erzielter Ertrag
Tatsächlicher Ertrag

Vertaling van "erträge belaufen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
im ganzen ausmachen | im ganzen betragen | insgesamt ausmachen | insgesamt betragen | insgesamt ergeben | sich belaufen auf | sich beziffern auf

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken




tatsächlich erzielter Ertrag | tatsächlicher Ertrag

reële opbrengst








Kosten-Nutzen-Analyse [ Kosten-Ertrags-Analyse ]

kosten-batenanalyse [ kosten-baten-analyse ]




Ertrag verwalten

opbrengsten beheren | rendementen beheren


landwirtschaftlicher Ertrag [ Anbauertrag | Bodenertrag | Hektarertrag ]

landbouwopbrengst [ opbrengst per hectare | opbrengst van het gewas ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dieser Betrag wird wie folgt aufgeteilt: Laufende Einnahmen: 5.977.242.503,22 € Kapitaleinnahmen: 632.895.968,17 € Erträge der Anleihen: 400.000.000,00 € Art. 12 - Die für das Haushaltsjahr 2011 gebuchten laufenden und Kapitaleinnahmen belaufen sich insgesamt auf 6.956.824.538,94 €.

Deze som wordt onderverdeeld als volgt : Lopende ontvangsten : 5.977.242.503,22 € Kapitaalontvangsten : 632.895.968,17 € Opbrengst van leningen : 400.000.000,00 € Art. 12. De lopende en kapitaalontvangsten ondergebracht bij het begrotingsjaar 2011 bedragen 6.956.824.538,94 €.


3. äußert sich bestürzt darüber, dass sich allein die Erträge aus dem illegalen Online-Handel mit Erzeugnissen aus wildlebenden Tier- und Pflanzenarten gemäß dem im Februar 2011 vorgelegten Bericht der nichtstaatlichen Organisation „Global Financial Integrity“ zur grenzüberschreitenden Kriminalität in den Entwicklungsländern auf schätzungsweise 10 Mrd. USD im Jahr belaufen;

3. is zeer bezorgd over het feit dat de waarde van de illegale handel in producten op basis van wilde fauna en flora via het internet door het verslag van „Global Financial Integrity” met als titel „Transnational Crime in the Developing World” van februari 2011 wordt geschat op 10 miljard USD per jaar;


In diesem Zusammenhang haben Schätzungen der Kommission ergeben, dass sich die Erträge aus Cloud-Computing bis zum Jahr 2014 auf 148,8 Mrd. EUR belaufen werden und 60 % der gesamten Server-Auslastung virtualisiert sein wird.

Volgens ramingen van de Commissie ter zake kunnen tegen 2014 de inkomsten uit de cloud 148,8 miljard euro bedragen en zal 60 % van alle serverworkloads gevirtualiseerd zijn.


Die Erträge auf der Ebene der Europäischen Union könnten sich insgesamt auf 60 bis 140 Mrd. EUR belaufen, was ein potenzielles Wachstum von 0,6 bis 1,4 % des BIP darstellt.

Op Europese schaal kunnen de voordelen oplopen tot tussen de 60 en 140 miljard euro, wat neerkomt op een groeipotentieel van 0,6 à 1,4 procent van het bbp.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Derzeit belaufen sich die durchschnittlichen Erträge je Nutzer auf der Endkundenebene (average retail revenue per user – ARPU) für aktuelle Breitbandnetze in der EU auf ca. 37 EUR monatlich; den Prognosen zufolge wird dieser Betrag für die künftigen ultraschnellen Breitbandprodukte um 10 bis 15% ansteigen.

Op dit moment bedragen de gemiddelde eindinkomsten per gebruiker voor breedband in de EU ongeveer 37 euro per maand. Dat cijfer zou nog met 10 tot 15% toenemen voor toekomstige supersnelle breedband.


* Die Erträge belaufen sich durchschnittlich auf 70% der Betriebskosten, also auf ungefähr 44,8 Mrd. EUR jährlich.

*De inkomsten belopen 70% van de exploitatiekosten, dus ongeveer EUR 44,8 mld./jaar.


Die Erträge der demersalen Arten der Nordsee belaufen sich heute auf lediglich ein Fünftel der Erträge von vor 25 Jahren.

De demersale bestanden in de Noordzee produceren nu slechts een vijfde van wat er 25 jaar geleden uit werd geoogst.


Wenn sich die Erträge aus Transaktionen mit einem einzigen externen Kunden auf mindestens 10 % der Unternehmenserträge belaufen, hat das Unternehmen diese Tatsache anzugeben sowie den Gesamtbetrag der Erträge von einem jeden derartigen Kunden und die Identität des Segments bzw. der Segmente, in denen die Erträge ausgewiesen werden.

Indien de opbrengsten uit transacties met één enkele externe cliënt ten minste 10 procent van de opbrengsten van een entiteit bedragen, dient de entiteit dit feit te vermelden, alsook het totaalbedrag van de opbrengsten uit de verkoop aan elke soortgelijke cliënt en de identiteit van het segment dat (de segmenten die) de opbrengsten heeft (hebben) gerapporteerd.


Die Erträge einer sechsmonatigen Patentverlängerung belaufen sich mit etwa 200 bis 300 Millionen Euro auf ein Vielfaches dessen, und für Verkaufsschlager wurden noch weitaus höhere Beträge genannt.

De opbrengsten van zes maanden patentverlening zijn een veelvoud hiervan, zo'n 200 tot 300 miljoen, en er worden nog veel hogere bedragen genoemd voor 'blockbusters'.


Damit sämtliche Erträge aus diesem Vermögen, die sich auf jährlich 40 Mio. ECU belaufen dürften, für die Kohle- und Stahlforschung verwendet werden, würden sie einem von der Kommission im Benehmen mit den betroffenen Sektoren verwalteten, autonomen internen "Fonds" zugewiesen.

Om ervoor te zorgen dat alle opbrengsten van dit vermogen, die ongeveer 40 miljoen ecu per jaar zullen bedragen, ten goede komen van het onderzoek in de sectoren kolen en staal, moeten de ontvangsten in een intern "fonds" worden gestort, dat autonoom is en door de Commissie samen met de betrokken sectoren wordt beheerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erträge belaufen' ->

Date index: 2021-04-02
w