Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Vollmacht
Als erteilt geltende Genehmigung
An der Grenze ausgestelltes Ausnahme-Visum
An der Grenze erteilter Sichtvermerk
An der Grenze erteiltes Ausnahme-Visum
Auf ewig erteilte Konzession
Ausgestellter Sichtvermerk
Erteilte Anweisungen bearbeiten
Erteilte Finanzhilfen nachverfolgen
Erteilter Sichtvermerk
Notarielle Vollmacht
Vollmacht
öffentlich beurkundete Vollmacht

Vertaling van "erteilte vollmacht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
an der Grenze ausgestelltes Ausnahme-Visum | an der Grenze erteilter Sichtvermerk | an der Grenze erteiltes Ausnahme-Visum

aan de grens afgegeven visum


notarielle Vollmacht | öffentlich beurkundete Vollmacht

authentieke volmacht


Dokument, aus dem sich ergibt, dass die Zustimmung erteilt worden ist

document waaruit blijkt dat de toestemming is verleend


ausgestellter Sichtvermerk (1) | erteilter Sichtvermerk (2)

verleend visum (1) | afgegeven visum (2)




erteilte Anweisungen bearbeiten

instructies voor opdrachten verwerken


als erteilt geltende Genehmigung

stilzwijgende toestemming


erteilte Finanzhilfen nachverfolgen

toegekende subsidies opvolgen




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 10 - Falls eine Vollmacht gemäß dem Erlass zur Regelung der Arbeitsweise der Regierung erteilt worden ist, werden die Erlasse von dem Minister unterzeichnet, dem diese Vollmacht erteilt worden ist.

Art. 10. Als een delegatie wordt verleend overeenkomstig het besluit tot regeling van de werking van de regering, worden de besluiten ondertekend door de Minister aan wie die delegatie wordt verleend.


Art. 11 - Falls eine Vollmacht gemäß dem Erlass zur Regelung der Arbeitsweise der Regierung erteilt worden ist, werden die Erlasse von dem Minister unterzeichnet, dem diese Vollmacht erteilt worden ist.

Art. 11. Als een delegatie wordt verleend overeenkomstig het besluit tot regeling van de werking van de Regering, worden de besluiten ondertekend door de Minister aan wie die delegatie wordt verleend.


Daraufhin erteilte der Rat der Kommission die Vollmacht, das Abkommen im Namen der Europäischen Union zu unterzeichnen.

Daarop heeft de Raad de Commissie gemachtigd tot ondertekening van de overeenkomst namens de Europese Unie.


Darüber hinaus wird in der Vollmacht angegeben, welche Zwangsgelder gemäß Artikel 66 für den Fall verhängt werden, dass die angeforderten Aufzeichnungen, Daten, Verfahren und das sonstige Material oder die Antworten auf die Fragen, die den in Artikel 61 Absatz 1 genannten Personen gestellt wurden, nicht bereitgestellt bzw. erteilt werden oder unvollständig sind, und welche Geldbußen gemäß Artikel 65 in Verbindung mit Anhang I Abschnitt IV Buchstabe b für den Fall verhängt werden, dass die Antworten auf die Fragen, die den in Artikel 6 ...[+++]

In die machtiging worden tevens de dwangsommen vermeld die overeenkomstig artikel 66 worden opgelegd indien de vereiste vastleggingen, gegevens, procedures of enig ander materiaal of de antwoorden op vragen, gesteld aan de in artikel 61, lid 1, bedoelde personen, niet of onvolledig worden verstrekt, alsmede de boete die overeenkomstig artikel 65 in combinatie met bijlage I, afdeling IV, onder b), wordt opgelegd indien antwoorden op vragen, gesteld aan de in artikel 61, lid 1, bedoelde personen, onjuist of misleidend zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die der Zentralen Behörde nach Maßgabe des Artikels 42 des Übereinkommens vom Antragsteller erteilte Vollmacht.

de overeenkomstig artikel 42 van het Verdrag door de verzoeker aan de centrale autoriteit verleende volmacht.


Die der Zentralen Behörde nach Maßgabe des Artikels 42 vom Antragsteller erteilte Vollmacht.

De door de verzoeker overeenkomstig artikel 42 aan de centrale autoriteit afgegeven volmacht.


"Ermächtigung" eine Handlung, durch die ein Mitgliedstaat eine anerkannte Organisation ermächtigt oder ihr eine Vollmacht erteilt;

"machtiging": handeling waarbij een lidstaat aan een erkende organisatie een recht verleent of bevoegdheid delegeert;


"Ermächtigung ": eine Handlung, durch die ein Mitgliedstaat eine anerkannte Organisation ermächtigt oder ihr eine Vollmacht erteilt;

"machtiging": handeling waarbij een lidstaat aan een erkende organisatie een recht verleent of bevoegdheid delegeert;


Im Vereinigten Königreich erteilt die neue Gesetzgebung gegen den Terrorismus von 2001 in Abweichung von Artikel 5 EMRK dem Innenminister eine erweiterte Vollmacht zur Festnahme und Inhaftierung von Personen aus dem Ausland, die des Terrorismus verdächtigt werden.

In het Verenigd Koninkrijk is in 2001 nieuwe wetgeving inzake terrorisme aangenomen waarin de minister van Binnenlandse Zaken een ruimere bevoegdheid is toegekend om de arrestatie en gevangenhouding te gelasten van buitenlandse ingezetenen die van terroristische activiteiten verdacht worden, een en ander in afwijking van artikel 5 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens (EVRM).


(c) den Grad der Unabhängigkeit der Kommission bei der Ausführung der Normen zu bestimmen, indem ihr durch die Festlegung der Durchführungsmaßnahmen im Rahmen der Gesetzgebung eine spezifischere Vollmacht erteilt und gleichzeitig sichergestellt wird, daß sich die Legislative (EP und Rat) bei den Durchführungsmaßnahmen nicht einmischt;

(c) De mate van autonomie van de Commissie bij de uitvoering van de regelgeving moet duidelijk worden afgebakend: door de vaststelling van uitvoeringsmaatregelen in het kader van de wetgeving moet de bevoegdheidsoverdracht explicieter worden en tegelijkertijd moet ervoor worden gezorgd dat de wetgevingsautoriteit (EP en Raad) zich niet mengt in de toepassingsbesluiten;


w