Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Unter Auschluss der Öffentlichkeit zusammentreten
Zusammentreten

Vertaling van "erstmals zusammentreten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


die Versammlung kann zu einer ausserordentlichen Sitzungsperiode zusammentreten

de Vergadering kan in buitengewone zitting bijeenkomen


unter Auschluss der Öffentlichkeit zusammentreten

met gesloten deuren zetelen


die Aussenminister der Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft,die im Rahmen der politischen Zusammenarbeit zusammentreten

de ministers van Buitenlandse Zaken van de lidstaten van de Europese Gemeenschap in het kader van de politieke samenwerking bijeen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eine Fachgruppe wird binnen eines Monats erstmals zusammentreten und die Methodik bzw. eine Aufstellung der geplanten Aktivitäten erarbeiten, die auf der nächsten Sitzung auf politischer Ebene im Frühherbst vorgestellt werden sollen.

Deze technische groep zal over een maand voor het eerst bijeenkomen en een methodologie/draaiboek voor de toekomstige werkzaamheden opstellen, dat in de eerstvolgende vergadering op politiek niveau in het vroege najaar zal worden gepresenteerd.


Erstmals wird er in der nächsten Woche am 23. und 24. Januar 2008 in Kairo zusammentreten und Ägypten eine konstruktive Gelegenheit bieten, sein Engagement für gemeinsame Werte unter Beweis zu stellen.

Zij komt volgende week - 23 en 24 januari - voor het eerst bijeen in Kaïro en dit zal een constructieve manier zijn voor Egypte om zijn betrokkenheid bij onze gedeelde waarden te tonen.


Die in der Mitteilung von 2004 angekündigte Einrichtung der ständigen Arbeitsgruppe von Sachverständigen der Mitgliedstaaten steht bevor; sie soll im Herbst 2005 erstmals zusammentreten.

Zoals vermeld in de mededeling van 2004 wordt een permanente werkgroep van deskundigen uit de lidstaten opgezet. Deze komt voor het eerst bijeen in het najaar van 2005.


Der Menschenrechtsrat soll erstmals am 16. Juni in Genf zusammentreten. Ich hoffe, dass eine Vielzahl von uns an dieser Sitzung teilnehmen wird.

De raad zal op 16 juni voor het eerst in Genève bijeenkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Gruppe soll erstmals im März zusammentreten und auf der Tagung des Rates (Justiz und Inneres) im April 2006 Bericht erstatten.

De groep zal in maart voor het eerst bijeenkomen en rapporteren aan de in april 2006 te houden Raad JBZ.


Die verstärkte Zusammenarbeit der Staaten ermöglichte es, bei der Errichtung eines Forums für die Internet-Governance, das erstmals in Athen zusammentreten wird, voranzukommen, zugleich aber auch das demokratische Gleichgewicht zwischen den Staaten, den Pluralismus und die Einbindung der Zivilgesellschaft zu fördern.

Door nauwere samenwerking tussen de staten hebben we vooruitgang kunnen boeken bij het opzetten van een forum over het beheer van het internet. De eerste bijeenkomst van dat forum zal in Athene worden gehouden. We zijn er bovendien in geslaagd vooruitgang te boeken met betrekking tot het verwezenlijken van een democratisch evenwicht tussen staten, met betrekking tot pluralisme en tot de participatie van het maatschappelijk middenveld.


Das UNHCR räumt ein, dass das Konzept der gesonderten Abkommen noch vage ist und klarer ausgestaltet werden muss, insbesondere im Rahmen des zu diesem Zweck eingerichteten "Forums", das im Juni 2003 in Genf erstmals zusammentreten wird.

De Hoge Commissaris geeft toe dat het begrip "speciale overeenkomsten" nog nader moet worden uitgewerkt, met name in het kader van het forum dat daartoe is opgericht en dat in juni 2003 voor het eerst in Genève bijeen zal komen.


Kann die Kommission angeben, welche Ergebnisse bei der Forum-Gruppe der Europäischen Kommission zu Hypothekarkrediten, die erstmals Ende März diesen Jahres zusammentreten sollte, erzielt wurden? Geht sie davon aus, dass im ersten Bericht der Gruppe im Jahre 2004 Initiativen empfohlen werden, die zu einem wirklichen europäischen Markt für Eigenheimdarlehen, der Vergabe von Krediten über die Grenzen hinweg und der Entwicklung eines wettbewerbsfähigeren und effizienteren Marktes für die europäischen Verbraucher führen?

Kan de Commissie meedelen welke resultaten zijn bereikt op de eerste bijeenkomst van de Forumgroep Hypotheekkrediet van de Europese Commissie, die eind maart van dit jaar plaatsvond? Is de Commissie van mening dat de initiatieven in het eerste rapport van de forumgroep, te publiceren in 2004, zullen leiden tot een werkelijke Europese markt voor hypothecaire leningen, waarbij hypotheken over de grenzen heen worden verstrekt en een meer concurrerende en efficiëntere markt voor de Europese consumenten tot ontwikkeling komt?


Kann die Kommission angeben, welche Ergebnisse bei der Forum-Gruppe der Europäischen Kommission zu Hypothekarkrediten, die erstmals Ende März diesen Jahres zusammentreten sollte, erzielt wurden? Geht sie davon aus, dass im ersten Bericht der Gruppe im Jahre 2004 Initiativen empfohlen werden, die zu einem wirklichen europäischen Markt für Eigenheimdarlehen, der Vergabe von Krediten über die Grenzen hinweg und der Entwicklung eines wettbewerbsfähigeren und effizienteren Marktes für die europäischen Verbraucher führen?

Kan de Commissie meedelen welke resultaten zijn bereikt op de eerste bijeenkomst van de Forumgroep Hypotheekkrediet van de Europese Commissie, die eind maart van dit jaar plaatsvond? Is de Commissie van mening dat de initiatieven in het eerste rapport van de forumgroep, te publiceren in 2004, zullen leiden tot een werkelijke Europese markt voor hypothecaire leningen, waarbij hypotheken over de grenzen heen worden verstrekt en een meer concurrerende en efficiëntere markt voor de Europese consumenten tot ontwikkeling komt?


Der Sozialgipfel wird erstmals voraussichtlich am 20. März 2003 vormittags vor der Eröffnung der Frühjahrstagung des Europäischen Rates am 20./21. März 2003 zusammentreten.

Deze sociale top zal voor de eerste maal bijeenkomen op 20 maart 2003 's morgens, voorafgaand aan de aanvang van de voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad op 20/21 maart 2003.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erstmals zusammentreten' ->

Date index: 2025-04-30
w