Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APRM
Afrikanischer Peer-Review-Mechanismus
Athena
CER
Ergänzender Handelsmechanismus
Ergänzender Mechanismus
Flexibler Mechanismus
Kollektiver Rechtsbehelf
Kollektiver Rechtsschutz
Kyoto-Mechanismus
Mechanismus Athena
Mechanismus der kollektiven Rechtsdurchsetzung
Mechanismus für die umweltverträgliche Entwicklung
Sammelklage
Verbandsklage
Zertifizierte Emissionsreduktion

Traduction de «erstmals einen mechanismus » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
flexibler Mechanismus | Kyoto-Mechanismus

flexibel mechanisme | flexibiliteitsmechanisme | Kyotomechanisme


Afrikanischer Mechanismus der gegenseitigen Evaluierung | Afrikanischer Peer-Review-Mechanismus | APRM [Abbr.]

African Peer Review Mechanism | APRM [Abbr.]


Athena | Mechanismus Athena | Mechanismus zur Verwaltung der Finanzierung der gemeinsamen Kosten der Operationen der Europäischen Union mit militärischen oder verteidigungspolitischen Bezügen

Athena | Athenamechanisme | mechanisme voor het beheer van de financiering van de gemeenschappelijke kosten van de operaties van de Europese Unie die gevolgen hebben op militair of defensiegebied


ergänzender Mechanismus [ ergänzender Handelsmechanismus ]

complementair mechanisme


kollektiver Rechtsschutz [ kollektiver Rechtsbehelf | Mechanismus der kollektiven Rechtsdurchsetzung | Sammelklage | Verbandsklage ]

collectief verhaal [ class action | collectief beroep | collectieve actie | groepsvordering | mechanisme voor collectief verhaal | representatieve actie ]


Mechanismus für die umweltverträgliche Entwicklung [ CER | zertifizierte Emissionsreduktion ]

mechanisme voor schone ontwikkeling [ CDM | CER | gecertificeerde emissiereductie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zwischenzeitlich wurde der Athena-Mechanismus durch den Beschluss 2004/197/GASP erstmals eingerichtet.

Ondertussen werd met Besluit 2004/197/GBVB het Athena-mechanisme opgezet.


Zwischenzeitlich wurde der Athena-Mechanismus durch den Beschluss 2004/197/GASP erstmals eingerichtet.

Ondertussen werd met Besluit 2004/197/GBVB het Athena-mechanisme opgezet.


Wir brauchen diese Bemühungen ebenso wie man im Haushalt zumindest ein Zeichen setzen muss, weshalb ich mit anderen Abgeordneten in Kontakt stehe, um dieses Ziel zu erreichen, damit gewährleistet wird, dass es erstmals einen Mechanismus der Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten bei der Aufteilung der Verwaltungskosten und administrativen Lasten der Aufnahme von Einwanderern gibt.

Deze inspanning is nodig, net zoals het nodig is dat we eindelijk een stempel drukken op de begroting – en ik sta in contact met andere leden die hetzelfde willen – om ervoor te zorgen dat er voor het eerst een solidariteitsmechanisme komt, zodat de administratieve kosten en lasten in verband met de opvang van immigranten tussen de lidstaten worden verdeeld.


Wir brauchen diese Bemühungen ebenso wie man im Haushalt zumindest ein Zeichen setzen muss, weshalb ich mit anderen Abgeordneten in Kontakt stehe, um dieses Ziel zu erreichen, damit gewährleistet wird, dass es erstmals einen Mechanismus der Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten bei der Aufteilung der Verwaltungskosten und administrativen Lasten der Aufnahme von Einwanderern gibt.

Deze inspanning is nodig, net zoals het nodig is dat we eindelijk een stempel drukken op de begroting – en ik sta in contact met andere leden die hetzelfde willen – om ervoor te zorgen dat er voor het eerst een solidariteitsmechanisme komt, zodat de administratieve kosten en lasten in verband met de opvang van immigranten tussen de lidstaten worden verdeeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(8) Freiwilliger Austritt aus der Union: Mit Artikel 50 führt der VEU erstmals einen Mechanismus für einen „freiwilligen Austritt aus der Union“ in die grundlegenden Verträge der Europäischen Gemeinschaften und der späteren Union ein, die ihrerseits - mit Ausnahme des ersten Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl - ausdrücklich auf unbegrenzte Zeit angelegt waren und kein Verfahren für einen gemeinsamen Austritt oder für den Austritt eines einzelnen Mitgliedstaates vorsahen.

(8) De vrijwillige terugtrekking uit de Unie. Artikel 50 van het VEU voorziet in een procedure voor vrijwillige terugtrekking uit de Unie. Dat is voor het eerst in de constituerende Verdragen van de Europese Gemeenschappen, en nadien van de Unie, die – met uitzondering van het eerste Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal – uitdrukkelijk voor onbeperkte tijd werden gesloten en waarin geen procedure voor collectieve of individuele opzegging door de lidstaten was voorzien.


7. Freiwilliger Austritt aus der Union: Mit Artikel I-60 führt die Verfassung erstmals einen Mechanismus für einen "freiwilligen Austritt aus der Union" in die grundlegenden Verträge der Europäischen Gemeinschaften und der späteren Union ein, die ihrerseits - mit Ausnahme des ersten Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl - ausdrücklich auf unbegrenzte Zeit angelegt waren und kein Verfahren für einen gemeinsamen Austritt oder für den Austritt eines einzelnen Mitgliedstaates vorsahen.

(7) De vrijwillige terugtrekking uit de Unie. Artikel I-60 van de Grondwet voorziet in een procedure voor vrijwillige terugtrekking uit de Unie. Dat is voor het eerst in de constituerende verdragen van de Europese Gemeenschappen, en nadien van de Unie, die – met uitzondering van het eerste Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal – uitdrukkelijk voor onbeperkte tijd werden gesloten en waarin geen procedure voor collectieve of individuele opzegging door de lidstaten was voorzien.


Dennoch verfügen in den Vereinigten Staaten 85% der Großunternehmen über Kodizes, und die NAFTA schafft erstmals einen Mechanismus, mit dem Gewerkschaften und die Bürgergesellschaft Beschwerde gegen Unternehmen einreichen können.

Toch hebben in de Verenigde Staten 85% van de grote bedrijven codes, en NAFTA heeft als eerste een mechanisme ingesteld waar de vakbonden en de civiele maatschappij klachten tegen bedrijven kunnen indienen.


Ein weiterer wichtiger Aspekt des Vorschlags ist der Mechanismus, mit dem die Umsetzung des Rahmenbeschlusses durch die Mitgliedstaaten bewertet wird: Die Kommission erstellt alle fünf Jahre und erstmals vor dem 30. Juni 2007 einen Bewertungsbericht, der dem Europäischen Parlament und dem Rat übermittelt wird.

Een ander belangrijk aspect van dit voorstel is het mechanisme voor de evaluatie van de tenuitvoerlegging door de lidstaten: de Commissie dient vóór 30 juni 2007 en vervolgens elke vijf jaar een evaluatieverslag in bij het Europees Parlement en de Raad.


w