Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erster strich desselben gesetzes angeführten " (Duits → Nederlands) :

3° in den Naturschutzgebieten, für die in Anwendung von Artikel 41 des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur von dem in Artikel 11, erster Strich desselben Gesetzes angeführten Verbot abgewichen wird;

3° in de natuurreservaten waarvoor wordt afgeweken van het verbod bedoeld in artikel 11, eerste streepje, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, overeenkomstig artikel 41 van dezelfde wet;


Zwischen dem betreffenden Betriebsrevisor und dem Rat besteht ein grundsätzlicher Unterschied, der auf einem objektiven Kriterium beruht; der disziplinarrechtlich verfolgte Betriebsrevisor verteidigt nur seine persönlichen Interessen, während der Rat aufgrund der Artikel 3, 22, 46 bis 53 und 59 § 1 des IBR-Gesetzes im Allgemeininteresse die Einhaltung der in Artikel 72 § 1 desselben Gesetzes angeführten Berufspflichten anstrebt und die disziplinarrechtliche Verfolgung fordert.

Tussen de betrokken bedrijfsrevisor en de Raad bestaat een fundamenteel verschil dat op een objectief criterium steunt : de tuchtrechtelijk vervolgde bedrijfsrevisor verdedigt enkel zijn persoonlijk belang, terwijl de Raad krachtens de artikelen 3, 22, 46 tot 53 en 59, § 1, van de IBR-Wet, in het algemeen belang de eerbiediging van de beroepsplichten vermeld in artikel 72, § 1, van dezelfde wet nastreeft en de tuchtvervolging vordert.


Art. 18 - In Artikel 42bis, § 4, Absatz 2, a) desselben Gesetzes, geändert durch das Gesetz vom 27. Dezember 2006 und geändert durch das Gesetz vom 22. Dezember 2008 und durch das Königliche Erlass vom 5. Februar 2014, werden die Worte "aus der Anwendung der Artikel 212, Absatz 6 und 213, Absatz 1, erster Satz," durch die Worte "aus der Anwendung der Artikel 212, Absatz 7 und 213, Absatz 1, erster Satz," ersetzt.

Art. 18. In artikel 42bis, § 4, tweede lid, a), van dezelfde wet, vervangen bij de wet van 27 december 2006 en gewijzigd bij de wet van 22 december 2008 en het koninklijk besluit van 5 februari 2014, worden de woorden "voortvloeiend uit de toepassing van artikelen 212, zesde lid en 213, eerste lid, eerste zin," vervangen door de woorden "voortvloeiend uit de toepassing van de artikelen 212, zevende lid, en 213, eerste lid, eerste zin,".


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 2. Mai 2016 in Sachen der Stadt Huy gegen Frédéric Frenay und Sophie Uhlig, dessen Ausfertigung am 27. Mai 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Sind Artikel 1 des Gesetzes vom 14. Juli 1961 zur Gewährleistun ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 2 mei 2016 in zake de stad Hoei tegen Frédéric Frenay en Sophie Uhlig, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 27 mei 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Zijn artikel 1 van de wet van 14 juli 1961 tot regeling van het herstel der door grof wild aangerichte schade, zoals geïnterpreteerd do ...[+++]


Moerman, E. Derycke und F. Daoût, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Richters A. Alen, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 23. Dezember 2014 in Sachen Tonia Tollenaere gegen die « AXA Belgium » AG und die « Generali Belgium » AG, dessen Ausfertigung am 13. Januar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Ostflandern, Abteilung Gent, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 3 Absatz 3 des Gesetzes ...[+++]

Moerman, E. Derycke en F. Daoût, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van rechter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 23 december 2014 in zake Tonia Tollenaere tegen de nv « AXA Belgium » en de nv « Generali Belgium », waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 13 januari 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Oost-Vlaanderen, afdeling Gent, de volgende prejudiciële vraag ...[+++]


Die angefochtenen Artikel des Gesetzes vom 8. Mai 2014 bestimmen: « Art. 49. In Artikel 102 desselben Gesetzes, der Artikel 76 des Gerichtsgesetzbuches ersetzt, werden folgende Änderungen vorgenommen: [...] 6. Artikel 76 § 4 des Gerichtsgesetzbuches wird durch folgenden Wortlaut ersetzt: ' § 4. Außer für die Verkündung von Urteilen, für die die Strafvollstreckungskammern in jedem Gericht erster Instanz, das im Appellationshofber ...[+++]

De bestreden artikelen van de wet van 8 mei 2014 bepalen : « Art. 49. In artikel 102 van dezelfde wet, dat artikel 76 van het Gerechtelijk Wetboek vervangt, worden de volgende wijzigingen aangebracht : [...] 6° artikel 76, § 4, van het Gerechtelijk Wetboek wordt vervangen als volgt : ' § 4. Behoudens voor de uitspraak van de vonnissen waarvoor zij zitting houden in elke rechtbank van eerste aanleg gevestigd in het rechtsgebied van het hof van beroep, houden de strafuitvoeringskamers zitting in de gevangenis ten aanzien van de veroordeelden die in de gevangenis verblijven.


Art. 8 - In den Artikeln 7, Absätze 1 und 3 desselben Erlasses, ersetzt durch einen Erlass der Wallonischen Regierung vom 6. Dezember 2007, und 23, erster Strich desselben Erlasses, ersetzt durch einen Erlass der Wallonischen Regierung vom 6. Dezember 2007, wird der Wortlaut " den Generalinspektor der Abteilung Finanzverwaltung" durch den Wortlaut " den Generalinspektor der Abteilung Finanzverwaltung der ressortübergreifenden Gen ...[+++]

Art. 8. In de artikelen 7, eerste en derde lid, van hetzelfde besluit, vervangen bij een besluit van de Waalse Regering van 6 december 2007, en 23, eerste streepje, van hetzelfde besluit, vervangen bij een besluit van de Waalse Regering van 6 december 2007, worden de woorden " de inspecteur-generaal van de Afdeling Thesaurie" vervangen door de woorden " de inspecteur-generaal van het Departement Thesaurie van het Overkoepelend Directoraat-generaal Begroting, Logistiek en Informatie- en Communicatietechnologie van de Waalse Overheids ...[+++]


Art. 13 - In Artikel 150bis, 6°, erster Strich desselben Gesetzbuches wird zwischen den Wortlaut " in den Artikeln" und den Wortlaut " 168 § 4" der Wortlaut " 136bis," eingefügt.

Art. 13. In artikel 150bis, 6°, eerste streepje, van hetzelfde Wetboek worden tussen de woorden " in de artikelen 84" en de bewoordingen " 168, § 4" de bewoordingen " 136bis," ingevoegd.


Art. 3 - § 1. In Artikel 97quinquies, Absatz 2, erster Strich, desselben Gesetzbuches wird der Wortlaut " unter 11 liegt" durch " unter 10 liegt" ersetzt.

Art. 3. § 1. In artikel 97quinquies, tweede lid, eerste streepje, van hetzelfde Wetboek worden de woorden " lager is dan 11" vervangen door de woorden " lager is dan 10" .


" Art. 3 - In Abweichung von Artikel 11, erster Strich des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur und von Artikel 5 des Ministerialerlasses vom 23. Oktober 1975 zur Festlegung der Regelung über die Überwachung, die Polizeigewalt und den Verkehr in den domanialen Naturschutzgebieten außerhalb der für den öffentlichen Verkehr freigegebenen Wege wird die Ausübung des Jagdrechts gemäß den im Einvernehmen mit dem für das Naturschutzgebiet verantwortlichen Forstamtsleiter der Abteilung Natur und Forstwesen festgelegten Modalität ...[+++]

« Art. 3. In afwijking van artikel 11, eerste streepje, van de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud en in afwijking van artikel 5 van het ministerieel besluit van 23 oktober 1975 houdende reglementering van de bewaking, de politie en het verkeer in de staatsnatuurreservaten buiten de wegen die voor het openbaar verkeer openstaan, wordt de uitoefening van het jachtrecht toegelaten volgens de modaliteiten bepaald in samenspraak met de houtvester van het Departement Natuur en Bossen die voor het reservaat verantwoordelijk is en op een wijze die geen afbreuk doet aan de natuurbehouddoelstellingen die bij de oprichting van het domaniale ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erster strich desselben gesetzes angeführten' ->

Date index: 2024-07-03
w