Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «erster lesung dafür ausgesprochen » (Allemand → Néerlandais) :

Es war nur diese Frage, die kontrovers aber – wie nachfolgend erläutert – äußerst wichtig ist, die der Grund dafür war, dass ein Abschluss des Gesetzgebungsverfahrens über die BMBS nicht in erster Lesungglich war.

Alleen vanwege dit controversiële, maar zeer belangrijke punt, waarop hieronder nader wordt ingegaan, kon de wetgevingsprocedure over de BMB's niet in eerste lezing worden afgerond.


Das Europäische Parlament hat sich in erster Lesung klar für eine Richtlinie ausgesprochen, die den europäischen Bürgern Sicherheit bietet. Wir wollen es nicht den Gerichten überlassen, Einzelfallentscheidungen zu treffen.

Het Europees Parlement heeft zich in eerste lezing duidelijk uitgesproken vóór een richtlijn die de Europese burgers zekerheid oplevert. We willen het niet aan de rechtbanken overlaten om per geval te beslissen.


Diese Berichterstatterin möchte den Standpunkt des Parlaments als erster Lesung wieder einsetzen, der einen starken Anreiz dafür bietet, Beschwerden rasch zu bearbeiten.

De rapporteur wenst het standpunt van het Parlement in eerste lezing te herstellen aangezien dit een krachtige stimulans vormt voor de tijdige afhandeling van klachten.


Der Rat hat allerdings die vom Parlament in der ersten Lesung gestellten zusätzlichen Forderungen zurückgewiesen. In der zweiten Lesung hat sich eine deutliche Mehrheit im Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit des Parlaments dennoch dafür ausgesprochen, die wichtigsten Punkte aus der ersten Lesung aufrecht zu erhalten.

De Raad verwierp echter de aanvullende eisen van de eerste lezing van het Parlement. In tweede lezing besloot een duidelijke meerderheid van de parlementaire Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid echter de hoofdpunten van de eerste lezing te steunen.


Der Rat hat allerdings die vom Parlament in der ersten Lesung gestellten zusätzlichen Forderungen zurückgewiesen. In der zweiten Lesung hat sich eine deutliche Mehrheit im Ausschuss für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit des Parlaments dennoch dafür ausgesprochen, die wichtigsten Punkte aus der ersten Lesung aufrecht zu erhalten.

De Raad verwierp echter de aanvullende eisen van de eerste lezing van het Parlement. In tweede lezing besloot een duidelijke meerderheid van de parlementaire Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid echter de hoofdpunten van de eerste lezing te steunen.


80. In ihrem Aktionsplan zur Verbesserung der Rechtsetzung hatte die Kommission angeregt, dafür zu sorgen, dass wesentliche Änderungen, die das Europäische Parlament oder der Rat in erster Lesung an Vorschlägen der Kommission vornehmen, die Qualität des Rechtsakts selbst nicht beeinträchtigen. Ferner hatte sie die Bedeutung der Aufrechterhaltung eines hohen Niveaus hinsichtlich der Qualität und Kohärenz im gesamten Gesetzgebungsverfahren betont [58].

80. In haar actieplan voor een betere regelgeving stelde de Commissie dat ervoor moet worden gezorgd dat substantiële wijzigingen die door het Europees Parlement en de Raad in eerste lezing worden aangebracht aan voorstellen van de Commissie de kwaliteit van het wetgevingsvoorstel niet veranderen en achtte ze het onontbeerlijk dat een hoog kwaliteits- en coherentieniveau gedurende het hele wetgevingsproces wordt gehandhaafd [58].


Das Europäische Parlament hat sich in seiner Stellungnahme in erster Lesung dafür ausgesprochen, die Einführung bestimmter IVS-Dienste verbindlich vorzuschreiben.

Het Europees Parlement pleitte in zijn advies in eerste lezing voor de verplichte invoering van bepaalde ITS-diensten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erster lesung dafür ausgesprochen' ->

Date index: 2024-01-21
w