Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ersten schritte wurden bereits getan " (Duits → Nederlands) :

Die ersten Schritte wurden bereits getan.

De eerste stappen zijn al gezet.


Verschiedene Schritte wurden bereits eingeleitet, so etwa die Schaffung eines gemeinsamen Verwaltungszentrums von CEN und CENELEC unter der Leitung eines gemeinsamen Generaldirektors.

Er zijn al enkele stappen gezet, zoals de vorming van een gemeenschappelijk CEN–Cenelec-bestuurscentrum onder leiding van één directeur-generaal.


Im ersten Jahr wurden bereits gute Fortschritte erzielt (im Anhang zu diesem Bericht ist eine detaillierte Übersicht enthalten).

In het eerste jaar zijn al goede vorderingen gemaakt (de bijlage bij dit verslag bevat een gedetailleerd overzicht).


In einem ersten Schritt wurden anhand einer Regressionsanalyse die Auswirkungen einer Änderung des Fluggastaufkommens auf die Betriebskosten des Flughafens ermittelt.

Als eerste stap werd een regressieanalyse uitgevoerd om de effecten te bepalen van een verandering in passagiersaantallen van de luchthaven op de exploitatiekosten van de luchthaven.


Die ersten Schritte wurden bereits getan.

De eerste stappen zijn al gezet.


In einem ersten Schritt wurden drei bereits bestehende Rechtsvorschriften zum einheitlichen europäischen Luftraum (Fluglotsenlizenz, gemeinsame Anforderungen bezüglich der Erbringung von Flugsicherungsdiensten, Sicherheitsaufsicht) auf der Basis der neuen Rechtsgrundlage umgesetzt[15].

Als eerste stap zijn drie bestaande SES-regels (inzake vergunningen voor verkeersleiders, gemeenschappelijke vereisten voor dienstverleners en veiligheidstoezicht) omgezet uit hoofde van de nieuwe rechtsgrondslag[15].


In einem ersten Schritt wurden drei bereits bestehende Rechtsvorschriften zum einheitlichen europäischen Luftraum (Fluglotsenlizenz, gemeinsame Anforderungen bezüglich der Erbringung von Flugsicherungsdiensten, Sicherheitsaufsicht) auf der Basis der neuen Rechtsgrundlage umgesetzt[15].

Als eerste stap zijn drie bestaande SES-regels (inzake vergunningen voor verkeersleiders, gemeenschappelijke vereisten voor dienstverleners en veiligheidstoezicht) omgezet uit hoofde van de nieuwe rechtsgrondslag[15].


Erste Schritte wurden bereits gemacht, insbesondere mit Indien.

De eerste stappen zijn al gezet, voornamelijk met India.


In diesem Jahr haben die Länder den ersten Schritt im Umsetzungsprozess getan.

In 2004 hebben deze landen een begin gemaakt met de eerste cyclus van het tenuitvoerleggingsproces.


In diesem Jahr haben die Länder den ersten Schritt im Umsetzungsprozess getan.

In 2004 hebben deze landen een begin gemaakt met de eerste cyclus van het tenuitvoerleggingsproces.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ersten schritte wurden bereits getan' ->

Date index: 2024-10-07
w