Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erste schritte wurden " (Duits → Nederlands) :

Bereits erste Schritte wurden in den Beziehungen zu China unternommen, die weiter ausgebaut und sich auf fortschrittliche, nahezu emissionsfreie Technologien für Kohle, die Energieeffizienz, Energiesparmaßnahmen und erneuerbare Energieträger konzentrieren sollten.

De stappen die reeds ondernomen zijn met China dienen verder te worden ontwikkeld, waarbij het accent dient te worden gelegd op geavanceerde schone steenkooltechnologieën met "bijna-nul-emissies", energie-efficiëntie, besparingen en hernieuwbare bronnen.


Den problemlosen Zugang zu EUROPA sicherzustellen, ist eine ernsthafte Herausforderung; erste Schritte wurden jedoch bereits unternommen.

Het toegankelijk maken van EUROPA is een belangrijke uitdaging; stappen daartoe zijn al gezet.


Gleichzeitig wurden aber erste Schritte hin zu einer wirksameren Behandlung der Fragen des geistigen Eigentums im Bereich der Forschung in Europa gemacht:

Daarnaast zijn er echter ook de eerste stappen op de weg naar een meer doeltreffende behandeling van IE-vraagstukken op onderzoekgebied in Europa:


Erste wichtige Schritte wurden gemacht, nach dem in Abschnitt 4 empfohlenen Zeitplan stehen aber noch weitere aus.

Er zijn eerste belangrijke stappen ondernomen, maar er dienen in overeenstemming met het in hoofdstuk 4 aanbevolen tijdschema nog meer te volgen.


Erste Schritte wurden unternommen, um in diesem Bereich harmonisierte Statistiken zu erstellen.

De eerste stappen zijn gezet om op dit gebied geharmoniseerde statistieken te produceren.


In einem letzten Schritt wurden die regionalen Listen dann von den sogenannten hochrangigen Entscheidungsgremien aus hochrangigen Vertretern der Mitgliedstaaten und der Kommission verabschiedet. Erst dann konnte die Kommission die Liste in Form eines delegierten Rechtsakts formal verabschieden.

Tot slot moeten de regionale lijsten worden goedgekeurd door het zogeheten besluitvormingsorgaan op hoog niveau dat bestaat uit hooggeplaatste functionarissen van de lidstaten en de Commissie, waarna de Commissie de EU-lijst met projecten van gemeenschappelijk belang formeel kan vaststellen door middel van een gedelegeerde handeling.


Der Rat begrüßt ferner, dass wichtige erste Schritte im Hinblick auf die dringend notwendigen Struktur­reformen unternommen wurden, um die Wettbewerbsfähigkeit und die Wachstumsaussichten der Wirtschaft zu verbessern, und verlangt weitere Fortschritte; ferner begrüßt er Kroatiens informelle Beteiligung am "Europäischen Semester" 2013.

Daarnaast uit de Raad zijn waardering voor de belangrijke eerste stappen die zijn gezet in de dringend benodigde structurele hervormingen ter verbetering van het concurrentievermogen en de groeivooruitzichten in de economie, spoort hij aan tot verdere vooruitgang en verwelkomt hij het feit dat Kroatië informeel aan het Europees semester 2013 deelneemt.


Die EU begrüßt, dass erste Schritte zur Umsetzung des von der sudanesischen Regierung und den VN vereinbarten Gemeinsamen Kommuniqués über die Erleichterung der humanitären Maßnahmen in Darfur eingeleitet wurden.

De EU verwelkomt de eerste stappen ter uitvoering van het gezamenlijk communiqué van de regering van Sudan en de VN over het faciliteren van humanitaire acties.


Nun wurden Aufforderungsschreiben (der erste Schritt eines Verstoßverfahrens) an folgende Mitgliedstaaten gerichtet: Belgien, Deutschland, Griechenland, Frankreich, Luxemburg, die Niederlande, Portugal, Finnland und Schweden.

De Commissie heeft een schriftelijke aanmaning, de eerste fase van de inbreukprocedure, doen toekomen aan de volgende lidstaten: België, Duitsland, Griekenland, Frankrijk, Luxemburg, Nederland, Portugal, Finland en Zweden.


Ihr Inhalt gab den Anstoß zu einer Reihe politischer Maßnahmen und führte dazu, daß allmählich erste Schritte zur Herstellung normalerer Beziehungen unternommen wurden.

De inhoud ervan gaf aanleiding tot een aantal beleidsmaatregelen, en heeft ertoe geleid dat geleidelijk aan de eerste stappen werden gezet om normalere betrekkingen tot stand te brengen.


w